WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wichtigste Übersetzungen |
fetter [sb/sth]⇒ vtr | (restrain) | festbinden Vt, sepa |
| | Fessel anlegen Nf + Vt, sepa |
| | in Ketten legen Rdw |
| The guards fettered the prisoner and took him to solitary confinement. |
fetter [sth]⇒ vtr | figurative, often passive (restrain, limit) (übertragen) | fesseln Vt |
| | einschränken Vt, sepa |
| | beschränken Vt |
| Ryan was not fettered by the constraints of tradition or convention. |
fetters npl | (restraints, shackles) | Fessel Nf |
| | Kette Nf |
| | Band Nn |
| The prisoner struggled to get free of his fetters. |
fetters npl | figurative (limitations, restraints) (übertragen) | Fessel Nf |
| | Einschränkung Nf |
| | Beschränkung Nf |
| The fetters of mediocrity will always hold the author back from achieving fame and fortune. |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
fet·ter [ˈfetə]- I s
- 1. (Fuß)Fessel f
- 2. pl fig Fesseln pl
- II v/t fesseln, fig auch hemmen, behindern
'fetter' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: