Hlavní překlady |
wreck n | (remains of ship) | vrak m |
| There are a lot of wrecks in the waters around this coast. |
| Ve vodách u tohoto pobřeží je spousta vraků. |
wreck n | (ship: action of being wrecked) (lodi) | ztroskotání s |
| The wreck occurred in dreadful weather conditions. |
| Ke ztroskotání došlo v hrozných povětrnostních podmínkách. |
wreck, wreckage n | ([sth] ruined) (něco zničeného) | trosky ž mn |
| After the fire, Mary gazed at the wreck of her home; she had lost everything. |
| Po požáru se Mary dívala na trosky svého domu. Ztratila všechno. |
wreck n | US (car crash) (autonehoda) | srážka, havárie ž |
| A wreck on Larry's route to work caused delays and made him late. |
| Larryho na cestě do práce zdržela autonehoda a přijel pozdě. |
wreck, old wreck n | (old car) (staré auto) | vrak m |
| You're not driving that old wreck, are you? Why don't you get a new car? |
| Nejezdíš tím starým vrakem, že ne? Proč sis nepořídil nové auto? |
wreck n | ([sb] devastated, exhausted) (člověk) | troska ž |
| Zoe was a wreck after working fourteen-hour days for six months. |
| Ze Zoe byla troska poté, co pracovala čtrnáct hodin denně po dobu šesti měsíců. |
wreck [sth]⇒ vtr | (destroy: car, bike) (auto, kolo) | zničit, rozbít dok |
| (neformální: auto, kolo) | roztřískat, rozmlátit dok |
| Harry wrecked his car when he drove it into a tree. |
| Harry narazil autem do stromu a zničil ho. |
wreck [sth] vtr | (ruin) | zničit dok |
| | zruinovat dok |
| | zhatit dok |
| The rain wrecked Melanie's plans to go on a picnic. |
| Déšť zhatil Melaniiny plány jít na piknik. |
wreck [sth] vtr | (reputation: destroy) (někoho, pověst) | zničit, zlikvidovat dok |
| The scandal wrecked the politician's reputation; he never worked again. |
| Skandál zničil politikovu reputaci. Nikdy se nevrátil zpět. |
wreck [sth] vtr | (ship: destroy) (loď) | zničit dok |
| The storm wrecked the ship. |
| Bouře zničila loď. |