cozzo

 [ˈkɔttso]


Dal verbo cozzare: (⇒ coniugare)
cozzo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
cozzò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
cozzo ‹còz·zo› s.m.
  1. Colpo violento o improvviso contro un oggetto solido.
  2. Colpo inferto con le corna
    Fare ai c., risultare in aperto contrasto o in evidente contraddizione.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
cozzare ‹coz·zà·re› v.intr. e tr. (còzzo, ecc.; come intr., aus. avere)
  1. intr. Urtare o urtarsi con le corna
    estens. Di persona, urtare, sbattere: al buio ho cozzato con lo spigolo della porta
    Di veicoli o imbarcazioni, scontrarsi violentemente: l’auto ha cozzato contro un palo.
  2. intr. (fig.). Essere in aperta e inconciliabile contraddizione: le mie opinioni cozzano con le sue le tue speranze cozzano contro la realtà.
  3. intr. (non com.). Combattere, lottare: c. contro (o con) il destino.
  4. tr. Battere, urtare violentemente: c. il capo contro una trave.

'cozzo' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'cozzo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!