- (fig: Mensch) sin habla
- (Gesicht) atónito(-a)
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| sprachlos, die Worte fehlen, fassungslosFrom the English "choked" Adj,Rdw,Adj | mudo de emoción, muda de emoción loc nm, loc nf | |
| conmovido adj | ||
| Estaba tan mudo de emoción que ni siquiera pude agradecerle. | ||
| Estaba tan conmovido que ni siquiera pude agradecerle. | ||
| sprachlos, keinen Ton herausbringen, die Zähne nicht auseinanderbekommenFrom the English "tongue-tied" Adj,VP,Rdw | (figurado) | mudo/a adj |
| sprachlos, baff, perplexFrom the English "dumb" Adj,Adj,Adj | quedarse mudo loc verb | |
| quedarse sin palabra loc adj | ||
| Ich war sprachlos, als ich hörte was er sagte. | ||
| Me quede mudo de la sorpresa por lo que estaba diciendo. | ||
| Me quede sin palabra de la sorpresa por lo que estaba diciendo. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| sprachlos, verstummtFrom the English "speechless" Adj,V Part Perf | mudo/a adj | |
| El hombre mudo intentó explicarle a la gente del pueblo lo que necesitaba mediante el lenguaje de signos. | ||
| sprachlos, fassungslos, perplex, verblüfftFrom the English "dumbfounded" Adj,Adj,Adj | perplejo/a adj | |
| embobado/a adj | ||
| patidifuso/a adj | ||
| boquiabierto/a adj | ||
| Los investigadores están perplejos ante la complejidad del problema. | ||
| sprachlos, fassungslos, geschocktFrom the English "dumbfounded" Adj,V Part Perf | asombrado adj | |
| estupefacto/a adj | ||
| atónito/a adj | ||
| pasmado/a adj | ||
| Nos quedamos asombrados cuando se negó a aceptar los honores. | ||
| verwirrt, perplex, sprachlosFrom the English "perplexed" Adj,Adj,Adj | perplejo/a adj | |
| Incluso después de que le maestro escribiera ejemplos en la pizarra, los alumnos estaban perplejos. | ||
| verdutzt, sprachlos, überraschtFrom the English "gobsmacked" Adj,Adj,Adj | (coloquial) | patidifuso/a, patitieso/a adj |
| boquiabierto/a adj | ||
| atónito/a adj | ||
| ¡Me quedé patidifuso cuando escuché lo que Sally hizo hoy en el trabajo! | ||
| verdutzt, verwirrt, sprachlosFrom the English "muzzy" Adj,Adj,Adj | (ugs) | confuso/a adj |
| borroso/a adj | ||
| desdibujado/a adj | ||
| stumm, sprachlos, ohne WorteFrom the English "dumbly" Adj,Adj,Präp + Npl | sin hablar loc adv | |
| überwältigt, hin und weg, fassungslos, sprachlosFrom the English "overwhelmed" V Part Perf,Rdw,Adj | abrumado adj | |
| In meiner ersten Woche als frischgebackener Elternteil war ich überwältigt. | ||
| Me sentí abrumado en mis primeras semanas como padre. | ||
| schockiert, geschockt, fassungslos, sprachlosFrom the English "stunned" Adj,Adj,Adj | estupefacto/a adj | |
| pasmado/a adj | ||
| aturdido adj | ||
| anonadado/a adj | ||
| Tom konnte es nicht glauben, als er von den Neuigkeiten erfuhr; er war schockiert (or: geschockt). | ||
| Cuando escuchó las noticias, Tom no se lo podía creer. Estaba estupefacto. | ||
'sprachlos' auch in diesen Einträgen gefunden: