- (still) silencioso(-a)
- (bewegungslos) quieto(-a)
- (gelassen, friedlich) pacífico(-a)
- (Zeit) sereno(-a)
- (Gewissen) tranquilo(-a)
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| ruhigFrom the English "quiet" Adj | (nicht laut) | silencioso/a adj |
| Büchereien sind ruhige Orte. | ||
| Las bibliotecas son lugares silenciosos. | ||
| ruhig, friedlichFrom the English "quiet" Adj,Adj | tranquilo/a adj | |
| Ich hielt nach einem ruhigen Platz im Park Ausschau. | ||
| Busqué un lugar tranquilo en el parque. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| ruhigFrom the English "quiet" Adj | (sin clientes) | lento/a adj |
| El negocio ha estado lento por meses. | ||
| ruhig, stillFrom the English "calm" Adj,Adj | apacible adj | |
| relajada adj | ||
| Der Tempel hatte eine ruhige Atmosphäre. | ||
| En el templo había una atmósfera apacible. | ||
| En el templo había un atmósfera relajada. | ||
| ruhigFrom the English "calm" Adj | (Fluss) | tranquilo/a adj |
| Das Seewasser war ruhig und still. | ||
| El agua del lago estaba tranquila. | ||
| entspannt, ruhig, gelassenFrom the English "calm" Adj,Adj,Adj | calmado adj | |
| Er war trotz des Drucks entspannt. | ||
| Se mostraba calmado a pesar de la presión a la que estaba sometido. | ||
| leise, sanft, ruhigFrom the English "quiet" Adj,Adj,Adj | suave adj mf | |
| bajo/a adj | ||
| Oscar hat eine leise Stimme. | ||
| Oscar tiene una voz suave. | ||
| ruhig, stillFrom the English "subdued" Adj,Adj | (Person) (figurado) | apagado/a adj |
| sumiso/a adj | ||
| sometido adj | ||
| (ánimo) | hundido/a adj | |
| Carol war nach der Auseinandersetzung mit ihrem Mann ruhig. | ||
| Carol se sentía apagada tras la discusión con su marido. | ||
| ruhig, friedvollFrom the English "tranquil" Adj,Adj | tranquilo/a adj | |
| calmado adj | ||
| sereno/a adj | ||
| sosegado/a adj | ||
| Die ruhige Lage des Bauernhofes wird durch Bauprojekte gestört. | ||
| El tranquilo paisaje de la granja es amenazado por el desarrollo. | ||
| ruhigFrom the English "placid" Adj | plácido/a adj | |
| sosegado/a adj | ||
| tranquilo/a adj | ||
| calmo/a adj | ||
| El océano estaba plácido por lo que sería un buen día para salir en el barco. | ||
| ruhig, besonnen, sachlichFrom the English "cool-headed" Adj,Adj,Adj | imperturbable adj mf | |
| Incluso bajo presión, ella siempre tiene una respuesta imperturbable. | ||
| ruhig, bewegungslos, bekalmtFrom the English "becalmed" Adj,Adj,Adj | inmóvil adj | |
| ruhig, gelassen, gefasstFrom the English "calmly" Adj,Adj,Adj | serenamente adv | |
| con calma adv | ||
| tranquilamente adv | ||
| Le contesté serenamente, esperando que dejara de gritar. | ||
| ruhig, geduldigFrom the English "patiently" Adv,Adv | pacientemente adv | |
| Escuchó pacientemente las quejas y luego trató de darles respuesta. | ||
| ruhig, melodisch, sanftFrom the English "mellow" Adj,Adj,Adj | (Musik) | melodioso/a adj |
| (voz, sonido) | meloso/a adj | |
| dulce adj mf | ||
| Der Jazzclub spielte eine ruhige Musik. | ||
| El club de jazz tocó un tema melodioso. | ||
| ruhig, ausgeglichenFrom the English "tranquil" Adj,Adj | tranquilo/a adj | |
| calmado adj | ||
| sereno/a adj | ||
| apacible adj | ||
| Sie bleibt immer ruhig, selbst wenn sie jemand anschreit. | ||
| Siempre luce tranquila, incluso si alguien está gritando. | ||
| ruhig, klarFrom the English "serene" Adj,Adj | sereno/a adj | |
| calmo/a adj | ||
| tranquilo/a adj | ||
| Wir fuhren mit dem Boot raus, auf das ruhige Seewasser. | ||
| Llevamos el bote a las serenas aguas del lago. | ||
| ruhig, zurückhaltend, wortkargFrom the English "incommunicable" Adj,V Part Präs,Adj | (ugs, übertragen) (ES, coloquial) | ostra nf |
| ruhig, entspanntFrom the English "temperate" Adj,Adj | templado/a adj | |
| tranquilo/a adj | ||
| calmo/a adj | ||
| ruhig, sanftFrom the English "smoothly" Adj,Adj | (Aussprache) | con tacto loc adv |
| hábilmente adv | ||
| Der Verkäufer sprach ruhig und überzeugte Ben, dass der Kauf eine gute Idee sei. | ||
| El vendedor habló con mucho tacto y persuadió a Ben para que pensara que la compra era una idea fantástica. | ||
| ruhigFrom the English "fallow" Adj | inactivo/a adj | |
| improductivo/a adj | ||
| Estamos en medio de un periodo inactivo y tenemos mucho tiempo libre. | ||
| ruhig, bewegungslosFrom the English "still" Adj,Adj | inmóvil adj mf | |
| quieto/a adj | ||
| Das ruhige Wasser des Sees war schön. | ||
| Las aguas inmóviles del lago eran hermosas. | ||
| Las agua quietas del lago eran hermosas. | ||
| ruhig, ohne ZwischenfälleFrom the English "smooth" Adj,Adv + Npl | tranquilo/a adj | |
| Wir hoffen, dass es ein ruhiger Flug wird. | ||
| Esperamos un vuelo tranquilo. | ||
| ruhig, friedlichFrom the English "still" Adj,Adj | calmo/a adj | |
| tranquilo/a adj | ||
| Der Wald war komplett ruhig, ohne ein einziges Geräusch. | ||
| El bosque estaba completamente calmo y no se escuchaba ningún sonido. | ||
| El bosque estaba completamente tranquilo y no se escuchaba ningún sonido. | ||
| ruhigFrom the English "insular" Adj | insular adj mf | |
| tranquilo/a adj | ||
| Esta región tiene un clima insular. | ||
| ruhig, gelassen, entspanntFrom the English "even" Adj,Adj,Adj | tranquilo/a adj | |
| Tiene inteligencia, buena apariencia y temperamento tranquilo. | ||
| ruhig, zur Ruhe gekommenFrom the English "still" Adj,Rdw | quieto/a adj | |
| Endlich waren die Kinder ruhig und schliefen in ihren Betten. | ||
| Los niños se quedaron por fin quietos y dormían tranquilamente en sus camas. // Los quietos durmientes roncaban tranquilamente. | ||
| ruhig, leiseFrom the English "still" Adj,Adj | (kein Laut) | calmado adj |
| tranquilo/a adj | ||
| silencioso/a adj | ||
| Era una noche muy calmada y no se oía ni un sonido. | ||
| Era una noche muy tranquila y no se oía ni un sonido. | ||
| ruhig, bewegungslosFrom the English "still" Adj,Adj | (See, Wasser) (agua) | calmado adj |
| en calma loc adj | ||
| El mar lucía calmado y sereno ese día. | ||
| ruhigFrom the English "smooth" Adj | (Gewässer) | tranquilo/a adj |
| manso/a adj | ||
| Hicimos canotaje en las tranquilas aguas del río Colorado. | ||
| ruhig, friedlich, idyllischFrom the English "halcyon" Adj,Adj,Adj | (época) | de tranquilidad loc adj |
| tranquilo/a adj | ||
| calmado adj | ||
| El artista pasaba mucho tiempo pintando escenas de tranquilidad en campos verdes. | ||
| ruhig, mit starken Nerven, gelassenFrom the English "steady" Adj,Rdw,Adj | estable adj mf | |
| serio/a adj | ||
| Wendy es una persona estable, puedes confiar en ella para mantenerse tranquila durante una crisis. | ||
| ruhig, nicht aus der Ruhe zu bringen, gelassenFrom the English "nerveless" Adj,Rdw,V Part Perf | calmo/a, tranquilo/a adj | |
| imperturbable adj mf | ||
| ruhig, friedlichFrom the English "quietly" Adj,Adj | tranquilamente adv | |
| discretamente adv | ||
| Adam siguió con su trabajo tranquilamente. | ||
| ruhig, mit kühlem KopfFrom the English "coolly" Adv,Rdw | calmamente adv | |
| tranquilamente adv | ||
| serenamente adv | ||
| Aunque Tom acababa de chocar su auto, llamó a la policía serena y calmamente. | ||
| ruhig, langsam, gemütlichFrom the English "sedately" Adj als Adv,Adj als Adv,Adj als Adv | serenamente adv | |
| tranquilamente adv | ||
| ruhig, besonnen, sachlichFrom the English "placidly" Adj,Adj,Adj | plácidamente adv | |
| tranquilamente adv | ||
| con calma, con serenidad loc adv | ||
| ruhig, RuheFrom the English "calmness" Adj,Nf | calma nf | |
| ruhig, gelassen, gefasst, beherrschtFrom the English "composed" Adj,Adj,Adj | sereno/a adj | |
| tranquilo/a adj | ||
| sosegado/a adj | ||
| Selbst in stressigen Situationen bleibt Cameron ruhig (OR: gelassen). | ||
| Incluso en situaciones de estrés, Cameron se muestra sereno. | ||
| ruhig, entspannt, gefasstFrom the English "poised" Adj,V Part Perf | tranquilo/a adj | |
| sereno/a adj | ||
| equilibrado/a adj | ||
| Mark war, als er anfing zu sprechen, komplett ruhig (Or: entspannt). | ||
| Mark estaba perfectamente tranquilo cuando empezó a hablar. | ||
| ruhig, gelassen, entspanntFrom the English "sedate" Adj,Adj | tranquilo/a adj | |
| calmado adj | ||
| sedado adj | ||
| Sorprendentemente, Eddie parecía tranquilo antes del gran examen. | ||
| idyllisch, ruhigFrom the English "peaceful" Adj,Adj | tranquilo/a adj | |
| Ruhig fließendes Wasser lässt einen Ort meist sehr idyllisch wirken. | ||
| El flujo de agua a menudo le añade serenidad a un lugar tranquilo. | ||
| idyllisch, friedlich, ruhigFrom the English "idyllic" Adj,Adj,Adj | idílico/a adj | |
| Diese idyllische Kabine kann pro Monat oder Woche angemietet werden. | ||
| gelassen, ruhig, abgeklärtFrom the English "serene" Adj,Adj,Adj | sereno/a adj | |
| tranquilo/a adj | ||
| calmo/a adj | ||
| calmado adj | ||
| Inmitten der Unruhen ist mein Bruder gelassen geblieben. | ||
| En medio de la turbulencia, mi hermano se mantuvo sereno. | ||
| undramatisch, ruhigFrom the English "nondramatic" Adj,Adj | no teatral loc adj | |
| ausgeglichen, ruhig, entspannt, gelassenFrom the English "even-tempered" Adj,Adj,Adj | (ugs) | tranquilo/a adj |
| Mi padre era un hombre tranquilo que nunca levantaba la voz. | ||
| entspannt, sorgenlos, sorglos, ruhigFrom the English "laid back" V Part Perf,Adj,Adj | (informal) | sin drama, sin problema loc adj |
| Er hatte eine entspannte Einstellung zu seiner Arbeit. | ||
| Se tomaba el trabajo sin drama. // Me gusta cómo te tomas la vida sin drama. | ||
| geräuschlos, leise, ruhigFrom the English "soundless" Adj,Adj,Adj | mudo/a adj | |
| zurückhaltend, beherrscht, ruhigFrom the English "contained" V Part Präs,V Part Perf,Adj | contenido/a adj | |
| geduldig, ruhigFrom the English "forbearing" Adj,Adj | calmo/a adj | |
| paciente adj mf | ||
| ereignislos, wie immer, ruhigFrom the English "uneventfully" Adj als Adv,Adv + Adv,Adj als Adv | sin sobresaltos loc adv | |
| como siempre loc adv | ||
| normalmente adv | ||
| con normalidad loc adv | ||
| sanft, mit Feingefühl, ruhigFrom the English "delicately" Adv,Präp + Nn,Adv | delicadamente adv | |
| con delicadeza loc adv | ||
| beherrscht, gelassen, ruhigFrom the English "collected" Adj,Adj,Adj | (figurado: tranquilo) | compuesto/a adj |
| sereno/a adj | ||
| Incluso en una situación potencialmente fatal, el capitán del barco estuvo compuesto. | ||
| reserviert, ruhig, zurückhaltendFrom the English "reserved" Adj,Adj,Adj | reservado/a adj | |
| Er ist sehr reserviert, bis er dich besser kennt, und dann redet er ohne aufzuhören. | ||
| Es bastante reservado hasta que te conoce, después habla sin parar. | ||
| gemächlich, ruhig, langsamFrom the English "leisurely" Adj,Adj,Adj | sin prisa loc prep | |
| sin apuro loc prep | ||
| La pareja comió sin prisa durante la comida de diez platos. | ||
| geduldig, gelassen, ruhigFrom the English "stoic" Adj,Adj | (figurado) | estoico/a adj |
| ausgeglichen, ruhig, gelassenFrom the English "stoically" Adj,Adj,Adj | estoicamente adv | |
| friedlich, friedfertig, ruhigFrom the English "peaceably" Adj als Adv,Adj als Adv,Adj als Adv | pacíficamente adv | |
| apaciblemente adv | ||
| La disputa por el territorio se arregló pacíficamente. | ||
| gelassen, ruhig, entspannt, unbekümmertFrom the English "serenely" Adj,Adj,Adj | (ugs) | serenamente adv |
| con calma loc adv | ||
| tranquilamente adv | ||
| wie ausgestorben, unbelebt, ruhigFrom the English "lifeless" Adv + V Part Perf,Adj,Adj | apagado loc adj | |
| soso/a adj | ||
| El apagado grupo de gente observó el espectáculo en silencio. | ||
| die Ruhe weg haben, entspannt, ruhig, nicht aus der Ruhe zu bringenFrom the English "imperturbable" Adj,Rdw,Rdw | (ugs) | imperturbable adj mf |
| leise, ruhigFrom the English "quietly" Adj | silenciosamente adv | |
| Die Kinder lasen ruhig (Or. leise) in ihren Zimmern. | ||
| Los niños estaban leyendo silenciosamente en sus habitaciones. | ||
| im Reinen, ruhig, gelassenFrom the English "at peace" Präp + Nn,Adj,Ad | en paz loc adj | |
| Me siento en paz ahora que el divorcio es definitivo. | ||
| in Ruhe, ruhigFrom the English "peacefully" Präp + Nf,Adv | tranquilamente adv | |
| Por favor traten de solucionar su disputa tranquilamente. | ||
'ruhig' auch in diesen Einträgen gefunden: