- juicio m, opinión f
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Ermessen, UmsichtFrom the English "discretion" Nn,Nf | criterio nm | |
| Der Richter hat Ermessen im Fall der Bestrafung. | ||
| El juez tiene criterio en materia de sentencias. | ||
| Ermessen, Einschätzung, AbschätzungFrom the English "judgment" Nn,Nf,Nf | opinión nf | |
| dictamen nm | ||
| decisión nf | ||
| juicio nm | ||
| Was sollte deines Ermessens nach gegen den Mangel unternommen werden? | ||
| En tu opinión, ¿qué debemos hacer con el déficit? | ||
| Entscheidung, Entschluss, ErmessenFrom the English "decision" Nf,Nm,Nn | decisión nf | |
| Hat er bereits eine Entscheidung bezüglich des Autokaufs getroffen? | ||
| ¿Ha tomado ya una decisión respecto a la compra del coche? | ||
| einschätzen, abwägen, ermessenFrom the English "guesstimate" Vt, sepa,Vt, sepa,Vt | hacer estimaciones aproximadas loc verb | |
| hacer conjeturas loc verb | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Belieben, ErmessenFrom the English "convenience" Nn,Nn | conveniencia nf | |
| ser conveniente loc verb | ||
| Es gibt keine Eile, also rufen Sie mich nach Belieben an. | ||
| No es nada urgente, por favor llámeme a su conveniencia. | ||
| No es urgente, por favor llámame cuando más le convenga. | ||
'ermessen' auch in diesen Einträgen gefunden: