- (Toten) enterrar
- (Hoffnung) abandonar
- (Streit) olvidar
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| begraben, beerdigt, bestattet, beigesetztFrom the English "buried" V Part Perf,V Part Perf,V Part Perf,V Part Perf | enterrado adj | |
| El nombre de la persona enterrada está en la tumba. | ||
| begraben, [etw] ein Ende setzenFrom the English "lay to rest" Vt,Rdw | (rumores, etc.) | poner fin a loc verb |
| terminar con vi + prep | ||
| eliminar⇒ vtr | ||
| El político quería poner fin a los rumores sobre su vida privada. | ||
| begraben, beerdigen, bestattenFrom the English "inter" Vt,Vt,Vt | enterrar⇒ vtr | |
| sepultar⇒ vtr | ||
| inhumar⇒ vtr | ||
| En el funeral de mi padre enterramos el cuerpo. | ||
| beerdigen, begraben, bestattenFrom the English "entomb" Vt,Vt,Vt | enterrar⇒ vtr | |
| sepultar⇒ vtr | ||
| Los antiguos egipcios enterraban a los reyes fallecidos dentro de las pirámides. | ||
| beisetzen, eingraben, begrabenFrom the English "entomb" Vt, sepa,Vt, sepa,Vt | (formell) | enterrar⇒ vtr |
| sepultar⇒ vtr | ||
| Una gota de ámbar enterró al insecto. | ||
'begraben' auch in diesen Einträgen gefunden: