- (Kind) retozar
- (Erwachsene) desfogarse
- (sich müde machen) desfondarse
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Deutsch | Spanisch | |
austobenFrom the English "let off steam" Vr, sepa | descargar energía loc verb | |
Había un área de juego donde los chicos podían descargar energía. | ||
austoben, herumtollen, umherspringenFrom the English "caper" Vr, sepa,Vi, sepa,Vi, sepa | saltar⇒, brincar⇒ vi | |
dar cabriolas loc verb | ||
bailotear⇒ vi | ||
Los niños saltaban (or: brincaban) por la habitación, gritando y riendo. | ||
austoben, ausreißen, die Fetzen fliegen lassenFrom the English "cut loose" Vr, sepa,Vi, sepa,Rdw | desinhibirse⇒ v prnl | |
Luego de seis semanas de entrenamiento militar, los reclutas estaban listos para desinhibirse y tomarse unas cervezas. | ||
ausschütten, ausleben, austobenFrom the English "pour out" Vt, sepa,Vt, sepa | (übertragen) | derramarse⇒ v prnl |
emerger⇒, brotar⇒ vi | ||
El dolor de Judy se derramó en sus poesías cuando su padre murió. |