- camuflaje m
- (Zool) mimetismo m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Tarnung, Camouflage, DeckmantelFrom the English "camouflage" Nf,Nf,Nm | camuflaje nm | |
| Die dichte Bewachsung der Bäume sorgte für eine Tarnung. | ||
| La espesa plantación de árboles le proporcionó camuflaje. | ||
| Tarnung, Verhüllung, VerdeckungFrom the English "dissemblance" Nf,Nf,Nf | disimulo nm | |
| Tarnung, Verschleierung, VerstellungFrom the English "disguise" Nf,Nf,Nf | disfraz nm | |
| Carols Tarnung war so gut, dass sie niemand erkannt hat. | ||
| El disfraz de Carol era tan bueno que nadie la reconoció. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| TarnungFrom the English "front" Nf | pantalla nf | |
| tapadera nf | ||
| fachada nf | ||
| Ese negocio era una pantalla para el lavado de dinero del narcotráfico. | ||
| El negocio era una tapadera para el blanqueo del dinero obtenido de la droga. | ||
| ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. La empresa transportista era una fachada para el contrabando. | ||
| Deckmantel, Vorwand, TarnungFrom the English "cloak" Nm,Nm,Nf | (übertragen) (figurado) | velo nm |
| cortina nf | ||
| Un velo de misterio rodeaba la repentina partida del gerente. | ||
| Unterschlagung, Versteck, TarnungFrom the English "concealment" Nf,Nn,Nf | encubrimiento nm | |
| El encubrimiento del tesoro duró hasta que los trabajadores de la construcción lo encontraron cientos de años después. | ||