- (Abbruch) demolición f, derribo m
- (Zerlegung) desmontaje m
- (Verminderung) reducción f
- (Verfall) pérdida f
- (Bergb) explotación f
- (Chem) descomposición f
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Deutsch | Spanisch | |
Abbau, Kürzung, RückgangFrom the English "reduction" Nm,Nf,Nm | reducción nf | |
New: Der Abbau von Stellen traf vor allem alleinerziehende Mütter. | ||
La reducción en las tasas de interés ha sido bien recibida por los prestatarios, pero es menos popular con los inversores. | ||
Abbau, Demontage, ZerlegungFrom the English "dismantling" Nm,Nf,Nf | desmontaje nm | |
desmontar⇒, desarmar⇒ vtr | ||
El desmontaje de la fotocopiadora va a llevar horas, así que no podrás hacer copias hasta mañana. | ||
Abbau, Zerlegung, AuflösungFrom the English "dismantling" Nm,Nf,Nf | desmantelamiento nm | |
desmontaje nm | ||
Los militares están trabajando en el desmantelamiento del gobierno dictatorial. | ||
Abbau, ReduzierungFrom the English "delayering" Nm,Nf | reducción de jerarquía grupo nom | |
AbbauFrom the English "drain" Nm | (figurado) | drenaje nm |
(figurado) | sangría nf | |
Das Projekt ist zu teuer, es ist ein Abbau unserer Ressourcen. | ||
El proyecto es muy caro, es un drenaje de recursos. | ||
Abbau, AufspaltungFrom the English "breakdown" Nm,Nf | (Chemie) | descomposición nf |
Nach nur wenigen Tagen wurde der Abbau der Zellstruktur sichtbar. | ||
En tan solo unos días, la descomposición de la célula fue evidente. | ||
Abbau, Zerfall, ZersetzungFrom the English "decaying" Nm,Nm,Nf | descomposición nf | |
Desafortunadamente era imposible frenar la descomposición del imperio. | ||
Abbau, AbnahmeFrom the English "impoverishment" Nm,Nf | (figurado) | empobrecimiento, agotamiento, nm |
degeneración nf | ||
Abbau, Einsparung, ReduzierungFrom the English "rundown" Nm,Nf,Nf | (Personal) | reducción de la productividad nf + loc adj |
reducción de la actividad nf + loc adj | ||
La disminución de las ventas ha causado una reducción de la productividad en la compañía. | ||
Abbau, NutzungFrom the English "exploitation" Nm,Nf | explotación nf | |
Der Wissenschaftler entwickelte einen Plan, um den Abbau der Rohstoffe des Landes effizienter zu machen. | ||
El científico desarrolló un plan para que la explotación de los recursos naturales de su país fuera más eficiente. | ||
AbbauFrom the English "degeneration" Nm | degeneración nf | |
Abbau, VerfallFrom the English "decline" Nm,Nm | debilitamiento nm | |
debilidad nf | ||
Ich nehme an, der Abbau meiner Oma ist nicht zu verhindern. Sie ist schon 95! | ||
Supongo que el debilitamiento de mi abuela es inevitable, 'tiene 95! | ||
Zerfall, Abbau, ZersetzungFrom the English "decomposition" Nm,Nm,Nf | descomposición nf | |
putrefacción nf | ||
podredumbre nf | ||
El olor a descomposición era fuerte. | ||
Schwund, Verkümmerung, AbbauFrom the English "atrophy" Nm,Nf,Nm | atrofia nf | |
Senkung, AbbauFrom the English "lowering" Nf,Nm | (cifras) | descenso nm |
caída nf | ||
disminución nf | ||
Debemos concentrarnos en el descenso del desempleo. | ||
Debemos concentrarnos en la caída del desempleo. | ||
Rückbildung, Verfall, Abbau, InvolutionFrom the English "involution" Nf,Nm,Nf | involución nf | |
Abriss, Abbau, Demontage, VernichtungFrom the English "destruction" Nm,Nf,Nf | destrucción nf | |
devastación nf | ||
asolamiento nm | ||
ruina nf | ||
Der Abriss (od: Abbau) des Damms wurde durch Ingenieure ausgeführt. | ||
La destrucción del dique fue llevada a cabo por ingenieros. |
'Abbau' auch in diesen Einträgen gefunden: