WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
Spur,
Hauch,
Nuance,
Idee
From the English "hint"
Nf,Nm,Nf,Nf
أثر
  كمية قليلة، مقدار ضئيل
 Im Appfelkuchen war eine Spur Zimt.
Hauch,
Prise,
Spur
From the English "soupcon"
Nm,Nf,Nf
 (كمية ضئيلة)ذرّة
Hauch,
Spur
From the English "whiff"
Nm,Nf
أثر قليل من شيء، قليل من شيء
HauchFrom the English "varnish" Nm (übertragen)لمسة
 Sie fügt der sonst so stumpfsinnigen Unterhaltung noch eine Hauch Verstand hinzu.
Hauch,
ein bisschen
From the English "dram"
Nm,Pron
 (مجاز)جرعة صغيرة، حدّ أدنى
 ليس لديك حدٌّ أدنى من التعاطف مع أيٍّ كان.
Hauch,
Anflug
From the English "odor"
Nm,Nm
طابع غالب
 يغلب على كلمات الوزير طابع بغض الأجانب.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschArabisch
HauchFrom the English "kiss" Nm (übertragen)ملامسة، لمسة
 Er fühlte den Hauch der Brise auf seinem nackten Arm.
Hauch,
Lufthauch,
Windstoß
From the English "puff"
Nm,Nf
 (هواء)هبَّة
 Der Hauch (Or: Lufthauch) half Nicola dabei sich abzukühlen, als sie unter der brennenden Sonne im Garten arbeitete.
 خفَّفت هبّات النسيم من شدّة الحرّ فيما كان نيكولا يعمل في الحديقة تحت الشمس الحارقة.
Deut,
Hauch,
Schimmer
From the English "jot"
Nm,Nm,Nm
قليل، ذرة
Andeutung,
Hauch,
Anflug,
[etw] liegt in der Art,
wie [etw] geschieht
From the English "suggestion"
Nm,Nm,Nm,Rdw
(bewusst)شيء من...، أثر من...
 كان هناك شيء من الغضب في الطريقة التي استدارت بها جاين وابتعدت، لكن براين لم يعرف بماذا أخطأ.
Brise,
Hauch
From the English "waft"
Nf,Nm
نسمة، هبّة ريح خفيفة
Duft,
Geruch,
Hauch
From the English "waft"
Nm,Nm,Nm
رائحة
Note,
Hauch
From the English "note"
Nf,Nm
نكهة
Anflug,
Hauch
From the English "suspicion"
Nm,Nm
قليل، كمية ضئيلة
Anflug,
Hauch
From the English "stir"
Nm,Nm
شعور
 Seine Worte sorgten für einen Anflug von Hoffnung.

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
einen Hauch von [etw],
einen Anflug von [etw]
From the English "breath"
Rdw,Rdw
ذرة، أدنى
 Bevor wir herausgefunden hatten, dass Direktor Simon in seinem Lebenslauf gelogen hatte, gab es nicht mal einen Hauch von Zweifel an seinen Angaben.
 قبل أن اكتشفنا أن المدير سايمون أورد معلومات كاذبة في سيرته الذاتية، لم يكن هناك ذرة شك في مؤهلاته.
gering,
ein Hauch von
From the English "small"
Adj,Rdw
ضئيل
 Die Wahrscheinlichkeit, dass es heute Abend regnet, ist sehr gering.
 هناك احتمال ضئيل جدًّا بأن يهطل المطر بعد الظهر.
ohne Zweifel,
definitiv,
ohne den Hauch eines Zweifels
From the English "without a doubt"
Adv + Nm,Adv,Rdw
بلا ريب
keine Chance,
nicht den Hauch einer Chance
From the English "not a chance"
Pron + Nf,Rdw
من غير الممكن
ein wenig,
ein bisschen,
ein Hauch von
From the English "lightly"
Adj + Adv,Adj + Pron,Rdw
قليلاً، بعض الشيء
ein HauchFrom the English "a smidgen" Unbest Art, m + Nmكميّة قليلة من شيء
Hauch von [etw],
Anflug von [etw]
From the English "stirring"
Nm + Präp,Nm + Präp
 (مجازي)اتّقاد
  فورة، اندفاعة، جيشان
 Jeff verspürte einen Hauch von Stolz, als sein Land für die Weltmeisterschaft nominiert wurde.
 شعر جف بالاعتزاز يتّقد فيه عندما فاز بلده بكأس العالم.
Hauch von [etw],
Anflug von [etw],
Idee von [etw]
From the English "semblance"
Nm + Präp,Nm + Präp,Nf + Präp
أثر ضئيل
  ولو القليل من شيء
Hauch von etwas,
Prise von etwas
From the English "shade"
Nm + Präp,Nf + Präp
قليل من شيء
 يوجد قليل من الأوريغانو في الصلصة.
ein Hauch von etwas,
eine Spur von etwas
From the English "ounce"
Rdw,Rdw
(übertragen) (مجازي: كمية صغيرة)ذرة
Hauch von [etw],
Anflug von [etw]
From the English "flicker"
Nm + Präp,Nm + Präp
إحساس سريع
  رجفة، اختلاجة
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'Hauch' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!