| Huvudsakliga översättningar |
| bother sb vtr | (annoy) (vardagligt) | störa⇒, reta⇒ vtr |
| | | besvära⇒ vtr |
| | (störa ordentligt) | plåga⇒ vtr |
| | My little brother bothers me all the time. |
| | Min lillebror stör (or: retar) mig hela tiden. |
| tease sb vtr | (make fun of) | reta⇒ vtr |
| | I got teased at school because my hair looked funny. |
| | Jag blev retad i skolan för att mitt hår såg konstigt ut. |
| taunt sb vtr | (tease, mock) | reta⇒ vtr |
| | (allvarligt) | håna⇒ vtr |
| | | smäda⇒ vtr |
| | (insinuera elakheter) | pika⇒ vtr |
| | The little boy's classmates taunted him when he started wearing glasses. |
| annoy sb vtr | (irritate, anger) | irritera⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | | besvära⇒ vtr |
| | People who jump the queue annoy me. |
| | Folk som tränger sig i kön irriterar mig. |
antagonize sb, also UK: antagonise sb vtr | (make hostile) | hetsa⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | (bildlig) | tända⇒ vtr |
| | Ryan's actions antagonized many of his friends. |
| miff sb vtr | UK, informal (offend or annoy) | irritera⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| vex sb vtr | (annoy) (förarga, provocera) | reta⇒ vtr |
| | (förtreta, enervera) | irritera⇒ vtr |
| | (förarga under längre tid) | gräma⇒ vtr |
| | The child's constant complaints were beginning to vex Elizabeth. |
| titillate sb vtr | (tease, entice: esp. sexually) (bildlig) | reta⇒ vtr |
| | | kittla⇒ vtr |
| | | egga⇒ vtr |
| | | fresta⇒ vtr |
| | The racy scene in the film titillated the audience. |
| razz sb vtr | US, slang (tease) | reta⇒ vtr |
| | | driva med vtr partikel oskj |
| chivvy sb vtr | UK (hurry or harass) (oftast om tid) | stressa⇒ vtr |
| | | plåga⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| pick on sb vtr phrasal insep | (harass, bully sb) | reta vitr |
| | (vardagligt) | mobba vitr |
| | (formell) | pennalisera⇒ vtr |
| | Please don't pick on me because I'm small! |
| rankle with sb vi + prep | (make irritated, resentful) | reta vitr |
| | Molly's recklessness rankles with her boss. |
| anger sb vtr | (make angry) | reta⇒ vtr |
| | | hetsa⇒ vtr |
| | | förarga⇒ vtr |
| | Her answer angered him. |
| | Hennes svar retade honom. |
| tease sb vtr | (annoy) | reta⇒ vtr |
| | | irritera⇒ vtr |
| | Stop teasing your little sister! |
| | Sluta reta din lillasyster! |
| spite sb vtr | usually infinitive (desire to hurt sb) | förarga⇒ vtr |
| | | irritera⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | (slang, kan vara anstötande) | göra ngt på djävelskap, göra ngt på jävelskap vbal uttr |
| | Of course you aren't a horrible person; Neil just said that to spite you because he knows everyone likes you more than him. |
| aggravate sb vtr | informal (irritate, annoy) (väcka ilska) | förarga⇒ vtr |
| | (väcka irritation) | irritera⇒, reta⇒ vtr |
| | | inflammera⇒ vtr |
| | My son is always aggravating his little sister; he just won't leave her in peace. |
| nettle sb vtr | informal (irritate) | reta⇒, irritera⇒ vtr |
| | | störa⇒ vtr |
| | The critic nettled the author with petty insults. |
| peeve sb vtr | informal (annoy) | reta⇒ vtr |
| | | irritera⇒ vtr |
| | It really peeves me when you bite your nails. |
| irritate sth vtr | (cause discomfort to part of body) | irritera⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | The wool sweater is irritating my skin. |
| taunt sb vtr | (provoke) | reta⇒ vtr |
| | | irritera⇒ vtr |
| | (vardagligt) | mucka med ngn vtr partikel oskj |
| | My cat Magali will leave people alone unless they taunt her. |
| push sb around vtr phrasal sep | figurative (bully, order about) (bildlig) | köra med ngn vtr partikel oskj |
| | | reta⇒ vtr |
| | | domdera över ngn vtr partikel oskj |
| | Alice isn't the team lead so don't let her push you around. |
| chivvy sb along vtr phrasal sep | UK (hurry or harass) (oftast om tid) | stressa⇒ vtr |
| | | plåga⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| tease sb vtr | (tantalize) | fresta⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | She teased us with smells of roasted garlic and herbs. |
| | Hon frestade oss med dofter av rostad vitlök och örter. |
| irritate sb/sth vtr | (person, animal: cause discomfort) | irritera⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | | störa⇒ vtr |
| | The tag on the neck of my dress is irritating me. |
| chafe sb vtr | figurative (irritate, be annoying) | störa⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | | irritera⇒ vtr |
| | The woman's shrill voice chafed me. |
| nark vtr | UK, Aus (annoy, irritate) | irritera⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | | störa⇒ vtr |
| rag sb vtr | informal (tease, torment) | reta⇒ vtr |
| | | plåga⇒ vtr |
| | Patricia's classmates had found out about her crush on Henry and were ragging her mercilessly. |
| bother sb vtr | (perturb) | störa⇒, bekymra⇒ vtr |
| | | reta⇒ vtr |
| | What's bothering me is why he would even ask such a thing? |
| | Det som stör (or: bekymrar) mig är: varför skulle hans ens fråga något sånt? |
| bait sb vtr | figurative (torment, tease) | reta⇒ vtr |
| | (slang) | tracka⇒, psyka⇒ vtr |
| | (slang) | mucka gräl uttr |
| | The little boy baited his sister until she cried. |
| Sammansatta former: |
| burn sb vtr | US, slang, figurative (make angry) | förarga⇒ vtr |
| | | reta upp ngn vtr partikel skj |
| | (vardaglig) | reta gallfeber på vbal uttr |
| | The thought that John is dating his ex-girlfriend really burns him. |
| burn sb up vtr phrasal sep | figurative, informal, US (make sb very angry) (vardagligt) | reta gallfeber på ngn vbal uttr |
| | | driva ngn till ursinne vbal uttr |
| | | göra ngn arg vtr + adj |
| | | förarga⇒ vtr |
| | It burns me up to see that man making my mom cry. |
| exasperate sb vtr | (frustrate, anger) | irritera⇒ vtr |
| | | reta upp vtr partikel oskj |
| | | göra arg vtr + adj |
| | Stop exasperating your father and come help me in the kitchen! |
| fret vi | (be upset, worry) | reta sig vitr |
| | | oroa sig vitr |
| | | grämas, irriteras vitr |
| | Carly always fretted when her children were late. |
| get sb's dander up v expr | figurative, informal (make sb angry) | göra ngn arg vtr + adj |
| | | reta upp ngn vtr partikel oskj |
| | (vardagligt) | göra ngn förbannad vtr + adj |
| | Cruelty to animals really gets my dander up. |
| get your Irish up v expr | potentially offensive, informal, US (get angry) | reta upp sig vbal uttr |
| Anmärkning: Det finns ingen exakt översättning. |
| gripe sb vtr | US, informal (irritate, annoy) | irritera ngn⇒ vtr |
| | | störa ngn⇒ vtr |
| | | reta ngn⇒ vtr |
| Anmärkning: Usually, an object or behavior gripes someone, not another person. |
| | Bobby's constant complaining gripes me; I've got to get away from him! |
| incense sb vtr | (enrage) | reta upp⇒, uppreta⇒, göra rasande⇒ vtr |
| | Yesterday's terrorist bombing has incensed the whole nation. |
| irk sb vtr | (irritate, annoy) (göra arg, irriterad) | förarga ngn⇒ vtr |
| | (göra irriterad) | reta ngn⇒ vtr |
| | (göra arg, besvärad) | förtreta ngn⇒ vtr |
| | (litterärt: göra arg) | förtryta ngn⇒, förtörna ngn⇒ vtr |
| | Bob's smug smile just irks me! |
| needle sb vtr | figurative, informal (tease, taunt sb) | reta ngn⇒ vtr |
| | (retas vänskapligt) | tråka ngn⇒ vtr |
| | The boys constantly needled Ben about his stutter. |
| pother sb vtr | (agitate, trouble) | reta upp vtr partikel oskj |
| | | störa⇒ vtr |
| | | irritera⇒ vtr |
| ruffle sb vtr | figurative (fluster) | reta upp vtr partikel oskj |
| | Our questions about the divorce seem to have ruffled him. |
| tick sb off vtr phrasal sep | informal, mainly US (irritate) | irritera⇒ vtr |
| | | reta upp ngn vtr partikel oskj |
| | The new airline regulations really ticked me off. |
whet sb's appetite, whet sb's appetite for sth v expr | figurative (make sb eager for sth) | reta ngns aptit vbal uttr |
| | The city tour whetted our appetite for bigger adventures. |
wind sb up, wind up sb vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (annoy sb) | irritera⇒ vtr |
| | | reta upp ngn vtr partikel oskj |
| | Don't do that; you know it winds me up! |
work sb up, work up sb vtr phrasal sep | (annoy or excite) | reta upp ngn vtr partikel oskj |
| | | irritera⇒ vtr |
| | The politician's speech worked the crowd up. |
| | The boss was worked up because I was five minutes late. |