WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
vârf s.n.peak, top, tip
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
top n (highest part)vârf s.n.
  moț s.n.
 The gardener pruned the top of the tree.
 The chapter begins at the top of the page.
 Audrey went to the top of the tower.
 Grădinarul a tuns crengile din vârful copacului.
forefront n (prominence) (tehnologie, cercetare)vârf s.n.
 The forefront of technological innovation isn't an easy place to get to without huge financial resources.
 Fără resurse financiare uriașe, nu se ajunge ușor la vârful inovației tehnologice.
peak n (mountain top) (munte)vârf s.n.
  culme s.f.
 Gladys and Dawn reached the peak breathless but happy.
 Gladys și Dawn au ajuns pe vârful muntelui fără suflare, dar fericite.
summit n (of mountain)culme s.f.
  vârf s.n.
  pisc s.n.
 The mountaineers reached the summit after several days of climbing.
nozzle n (on device)duză s.f.
  ajutaj s.n.
  vârf s.n.
 The machine had several nozzles that dispensed materials onto the production line.
apex,
plural: apices
n
(summit)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain.
pinnacle n (high peak)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers were overjoyed when they reached the pinnacle of the mountain.
vertex,
plural: vertices,
vertexes
n
(mountain: summit) (de munte)vârf s.n.
  pisc s.n.
 The monks built the temple on the vertex of the mountain.
cusp n (pointy end)vârf s.n.
  pisc s.n.
 Hold the pole with the cusp pointing downward.
Mt n written, abbreviation (name of peak: Mount)munte s.m.
  (de munte)vârf s.n.
 Mt St. Helens erupted in 1980.
tiptop,
also UK: tip-top
n
informal (highest point)culme s.f.
  apogeu s.n.
  vârf s.m.
tree top n (topmost branches of a tree) (copaci)coamă s.f.
  vârf s.n.
 The young boy sat way up in the tree top.
 The kite landed in the treetop, ending the day's fun.
fingertip n usually plural (ends of fingers) (deget)buric s.n.
  (deget)vârf s.n.
 When you play Bach on the piano, you tend to use your fingertip, and not the flat of your finger.
nozzle n (on hose)duză s.f.
  ajutaj s.n.
  vârf s.n.
 The fireman aimed the nozzle at the burning building.
peak n (top)vârf s.n.
  culme s.f.
  înălțime s.f.
 From the roof's peak, Janice could see right across the valley.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Din vârful turnului, puteai să vezi tot orășelul.
toe n often plural (footwear: tip)vârf s.n.
 The toe of the shoe was pointed.
 Vârful pantofului era ascuțit.
vertex,
plural: vertices,
vertexes
n
(geometry: highest point) (de piramidă)vârf s.n.
 The altitude is the line from the vertex of a triangle to its opposite side.
barb n (spike, bristle)vârf s.n.
 Be careful of these bushes; they're covered in barbs.
front line,
frontline
n
figurative (forefront of a field of endeavor)linia întâi s.f.
  avangardă s.f.
  vârf s.n.
 The researchers at this university are on the frontline of medical research.
summit n figurative (top) (figurat)vârf s.n.
  apogeu s.n.
 Adam had worked hard and had finally reached the summit of his career.
point n (tip)vârf s.n.
 There's a sharp point on this pencil.
 Creionul acesta are un vârf ascuțit.
tip n (pointed end)vârf s.n.
 The tip of the pencil was sharp.
 Vârful creionului era ascuțit.
apex n (anatomy: tip, point) (anatomie)vârf s.n.
 The burn is on the apex of the patient's tongue.
brow,
brow of a hill
n
(edge of a hill)coamă, creastă s.f.
  vârf s.n.
 The spectators cheered as the first cyclist appeared over the brow of the hill.
height n figurative, often plural (summit, apex)apogeu s.n.
  culme s.f.
  vârf s.n.
 With his appointment as head of the Philosophy department, he has reached the height of his profession.
 Prin numirea sa ca șef al catedrei de filosofie, a atins apogeul profesiei sale.
tip n (end) (parte terminală)capăt s.n.
  vârf s.n.
 She is at the tip of the pier.
 Este la capătul celălalt al digului.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Îmi stătea pe vârful limbii.
crown n (top of a hill)coamă s.f.
  vârf s.n.
 Just below the crown of the hill, you'll see an old oak tree.
the height of sth n figurative (utmost, ultimate)culme s.f.
  nivel maxim s.n.
  vârf s.n.
 When the telephone was first invented, it was the height of technology.
 Când a fost inventat, telefonul era culmea tehnologiei.
lead n (pencil: graphite)vârf s.n.
 The lead broke on this pencil, so I have to sharpen it.
 Vârful creionului s-a rupt, trebuie să-l ascut din nou.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
head n (part likely to burst)cap, vârf s.n.
 He burst the pimple by poking its head with a needle.
head n (arrow)vârf s.n.
 The shaft of the arrow was made of ash, and its head was made of metal.
top n (apex)apex s.n.
  vârf s.n.
 The ball reached the top of its arc.
top n (crown: of the head)vârf, creștet s.n.
 I gave the boy a pat on the top of his head.
top n figurative (first place: in a league)vârf, cap s.n.
  primul, prima adj.
 Joe is at the top of the league in scoring.
top n (number 1: in music charts) (de clasament)vârf s.n.
 The singer's new record is the top of the charts.
tip n (apex)vârf s.n.
 He stood on the tip of the hill.
 A rămas pe vârful dealului.
nose n (nose-like part)vârf s.n.
 He used the nose of the pliers to reach into the crack.
 A folosit vârful cleștelui pentru a pătrunde în orificiu.
a pinch of sth n (cooking: small amount) (culinar: sare, piper)vârf s.n.
  strop s.m.
 Josh added a pinch of dried cilantro to the sauce.
button n (fencing: tip of foil) (floretă)vârf s.n.
 Max can't use his foil in competitions anymore because the button doesn't function.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
alp n (snow-capped mountain)munte s.m.
  vârf de munte s.n.
arrowhead n (tip of an arrow)vârf de săgeată s.n.
atop adv literary (at the top)în vârf loc.adv.
 I was served a cream cake with strawberries atop.
barb n (sharp point)vârf ascuțit s.n.
 Arrows used for practice usually do not have barbs.
claw n (hooked end of a hammer) (al ciocanului)vârf spintecat s.n.
 Use the claw of the hammer to remove nails.
heaped adj (spoonful: rounded) (lingură)plin ochi adj.
  cu vârf loc.adj.
 On the table sat a heaped bowl of rice.
peaked adj (cap: with a peak)cu vârf loc.adj.
 Daniel is wearing a peaked cap.
premier adj (top, best)prim adj.
  de vârf loc.adj.
 This is our premier model, for customers who want the best.
spearhead n (tip of a spear)vârf de lance s.n.
 Several ancient spearheads and coins were found at the archaeological site.
a sprinkle of sth n (seasoning: pinch) (sare)vârf de s.n.
  (vin)strop de s.n.
  (ingrediente)mână de s.f.
 The barista added a sprinkle of cinnamon to the cappuccino.
upscale adj mainly US (upmarket, high-income)de vârf loc.adj.
  bogat adj.
 There's a new upscale shopping area by the waterfront.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
vârf s.n.peak, top, tip
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
top n (highest part)vârf s.n.
  moț s.n.
 The gardener pruned the top of the tree.
 The chapter begins at the top of the page.
 Audrey went to the top of the tower.
 Grădinarul a tuns crengile din vârful copacului.
forefront n (prominence) (tehnologie, cercetare)vârf s.n.
 The forefront of technological innovation isn't an easy place to get to without huge financial resources.
 Fără resurse financiare uriașe, nu se ajunge ușor la vârful inovației tehnologice.
peak n (mountain top) (munte)vârf s.n.
  culme s.f.
 Gladys and Dawn reached the peak breathless but happy.
 Gladys și Dawn au ajuns pe vârful muntelui fără suflare, dar fericite.
summit n (of mountain)culme s.f.
  vârf s.n.
  pisc s.n.
 The mountaineers reached the summit after several days of climbing.
nozzle n (on device)duză s.f.
  ajutaj s.n.
  vârf s.n.
 The machine had several nozzles that dispensed materials onto the production line.
apex,
plural: apices
n
(summit)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain.
pinnacle n (high peak)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers were overjoyed when they reached the pinnacle of the mountain.
vertex,
plural: vertices,
vertexes
n
(mountain: summit) (de munte)vârf s.n.
  pisc s.n.
 The monks built the temple on the vertex of the mountain.
cusp n (pointy end)vârf s.n.
  pisc s.n.
 Hold the pole with the cusp pointing downward.
Mt n written, abbreviation (name of peak: Mount)munte s.m.
  (de munte)vârf s.n.
 Mt St. Helens erupted in 1980.
tiptop,
also UK: tip-top
n
informal (highest point)culme s.f.
  apogeu s.n.
  vârf s.m.
tree top n (topmost branches of a tree) (copaci)coamă s.f.
  vârf s.n.
 The young boy sat way up in the tree top.
 The kite landed in the treetop, ending the day's fun.
fingertip n usually plural (ends of fingers) (deget)buric s.n.
  (deget)vârf s.n.
 When you play Bach on the piano, you tend to use your fingertip, and not the flat of your finger.
nozzle n (on hose)duză s.f.
  ajutaj s.n.
  vârf s.n.
 The fireman aimed the nozzle at the burning building.
peak n (top)vârf s.n.
  culme s.f.
  înălțime s.f.
 From the roof's peak, Janice could see right across the valley.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Din vârful turnului, puteai să vezi tot orășelul.
toe n often plural (footwear: tip)vârf s.n.
 The toe of the shoe was pointed.
 Vârful pantofului era ascuțit.
vertex,
plural: vertices,
vertexes
n
(geometry: highest point) (de piramidă)vârf s.n.
 The altitude is the line from the vertex of a triangle to its opposite side.
barb n (spike, bristle)vârf s.n.
 Be careful of these bushes; they're covered in barbs.
front line,
frontline
n
figurative (forefront of a field of endeavor)linia întâi s.f.
  avangardă s.f.
  vârf s.n.
 The researchers at this university are on the frontline of medical research.
summit n figurative (top) (figurat)vârf s.n.
  apogeu s.n.
 Adam had worked hard and had finally reached the summit of his career.
point n (tip)vârf s.n.
 There's a sharp point on this pencil.
 Creionul acesta are un vârf ascuțit.
tip n (pointed end)vârf s.n.
 The tip of the pencil was sharp.
 Vârful creionului era ascuțit.
apex n (anatomy: tip, point) (anatomie)vârf s.n.
 The burn is on the apex of the patient's tongue.
brow,
brow of a hill
n
(edge of a hill)coamă, creastă s.f.
  vârf s.n.
 The spectators cheered as the first cyclist appeared over the brow of the hill.
height n figurative, often plural (summit, apex)apogeu s.n.
  culme s.f.
  vârf s.n.
 With his appointment as head of the Philosophy department, he has reached the height of his profession.
 Prin numirea sa ca șef al catedrei de filosofie, a atins apogeul profesiei sale.
tip n (end) (parte terminală)capăt s.n.
  vârf s.n.
 She is at the tip of the pier.
 Este la capătul celălalt al digului.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Îmi stătea pe vârful limbii.
crown n (top of a hill)coamă s.f.
  vârf s.n.
 Just below the crown of the hill, you'll see an old oak tree.
the height of sth n figurative (utmost, ultimate)culme s.f.
  nivel maxim s.n.
  vârf s.n.
 When the telephone was first invented, it was the height of technology.
 Când a fost inventat, telefonul era culmea tehnologiei.
lead n (pencil: graphite)vârf s.n.
 The lead broke on this pencil, so I have to sharpen it.
 Vârful creionului s-a rupt, trebuie să-l ascut din nou.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
head n (part likely to burst)cap, vârf s.n.
 He burst the pimple by poking its head with a needle.
head n (arrow)vârf s.n.
 The shaft of the arrow was made of ash, and its head was made of metal.
top n (apex)apex s.n.
  vârf s.n.
 The ball reached the top of its arc.
top n (crown: of the head)vârf, creștet s.n.
 I gave the boy a pat on the top of his head.
top n figurative (first place: in a league)vârf, cap s.n.
  primul, prima adj.
 Joe is at the top of the league in scoring.
top n (number 1: in music charts) (de clasament)vârf s.n.
 The singer's new record is the top of the charts.
tip n (apex)vârf s.n.
 He stood on the tip of the hill.
 A rămas pe vârful dealului.
nose n (nose-like part)vârf s.n.
 He used the nose of the pliers to reach into the crack.
 A folosit vârful cleștelui pentru a pătrunde în orificiu.
a pinch of sth n (cooking: small amount) (culinar: sare, piper)vârf s.n.
  strop s.m.
 Josh added a pinch of dried cilantro to the sauce.
button n (fencing: tip of foil) (floretă)vârf s.n.
 Max can't use his foil in competitions anymore because the button doesn't function.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
alp n (snow-capped mountain)munte s.m.
  vârf de munte s.n.
arrowhead n (tip of an arrow)vârf de săgeată s.n.
atop adv literary (at the top)în vârf loc.adv.
 I was served a cream cake with strawberries atop.
barb n (sharp point)vârf ascuțit s.n.
 Arrows used for practice usually do not have barbs.
claw n (hooked end of a hammer) (al ciocanului)vârf spintecat s.n.
 Use the claw of the hammer to remove nails.
heaped adj (spoonful: rounded) (lingură)plin ochi adj.
  cu vârf loc.adj.
 On the table sat a heaped bowl of rice.
peaked adj (cap: with a peak)cu vârf loc.adj.
 Daniel is wearing a peaked cap.
premier adj (top, best)prim adj.
  de vârf loc.adj.
 This is our premier model, for customers who want the best.
spearhead n (tip of a spear)vârf de lance s.n.
 Several ancient spearheads and coins were found at the archaeological site.
a sprinkle of sth n (seasoning: pinch) (sare)vârf de s.n.
  (vin)strop de s.n.
  (ingrediente)mână de s.f.
 The barista added a sprinkle of cinnamon to the cappuccino.
upscale adj mainly US (upmarket, high-income)de vârf loc.adj.
  bogat adj.
 There's a new upscale shopping area by the waterfront.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'vârf' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „vârf”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!