Pe pagina aceasta: ruga, rugă

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
ruga vb.tranz.ask, beg, pray
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Forme compuse:
EnglezăRomână
adjuration n (pleading or urging)adjurare s.f.
  implorare s.f.
  rugă fierbinte s.f.
adjure sb to do sth vtr (appeal or command: sb to do sth)a ruga fierbinte loc.vb.
  a implora vb.tranz.
appeal to sb to do sth v expr (ask)a implora, a ruga vb.tranz.
 The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor.
 Senatorul i-a implorat pe colegii lui din legislativ să voteze pentru mai multe ajutoare oferite săracilor.
ask sb for sth vtr + prep (request sth from sb)a cere vb.tranz.
  a se ruga de vb.pron.
  a cerși vb.tranz.
 The homeless woman asked me for money.
 Femeia fără adăpost mi-a cerut niște bani.
ask sb to do sth v expr (request that sb do sth)a ruga vb.tranz.
 My sister asked me to pass the salt.
 Sora mea m-a rugat să îi dau sarea.
beg sb to do sth v expr (plead with sb to do sth)a ruga, a implora vb.tranz.
 She begged her parents to buy her the toy.
 Și-a rugat (or: și-a implorat) părinții să îi cumpere jucăria.
bid sb vtr (summon)a invita, a ruga vb.tranz.
  a soma vb.tranz.
 The magistrate bid the defendant to approach the bench.
 Magistratul l-a invitat (or: rugat) pe inculpat să se apropie.
 Magistratul l-a somat pe inculpat să se apropie.
entreat vtr (plea with)a implora vb.tranz.
  a ruga stăruitor vb.tranz.
offer sth,
offer sth to sb
vtr
(give a prayer, etc.) (rugăciune)a închina vb.tranz.
  a se ruga la vb.reflex.
  a spune o rugăciune loc.vb.
 He went to church and offered a prayer to the Blessed Virgin Mary.
 S-a dus la biserică și a închinat o rugăciune Fecioarei Maria.
pray to sth/sb vi + prep (call upon: god)a se închina la vb.reflex.
  a crede în vb.intranz.
  a se ruga la vb.reflex.
 The Maya prayed to many gods and goddesses.
pray for sth vi + prep figurative (desire strongly)a se ruga să vb.reflex.
 After three weeks of unbroken sunshine, the farmer was praying for rain.
pray for sb/sth vi + prep (ask god to help)a se ruga vb.reflex.
 At church on Sunday, I prayed for my sick neighbor.
pray,
pray that
vtr
figurative (with clause: wish)a se ruga vb.reflex.
 Abigail prayed Paula would come home safely from her dangerous mission.
pray vi (to God)a se ruga vb.reflex.
prayer n (sth said to God)rugăciune s.f.
  rugă s.f.
 The priest says a prayer.
prayer n (set text)rugăciune s.f.
  rugă s.f.
 This book contains a number of prayers.
prayer n uncountable (act of praying)rugă, rugăciune s.f.
 The priest led the congregation in prayer.
 Many people believe in the power of prayer.
supplication n (prayer)rugă s.f.
will sb/sth to do sth v expr (try to influence with thoughts)a se ruga să vb.reflex.
 He willed the plant to survive, but it withered in the drought.
worship sb vtr (God, saints)a se închina vb.reflex.
  a se ruga la vb.reflex.
  (formal)a venera vb.tranz.
 Let us worship God.
 Să ne închinăm lui Dumnezeu.
 Să ne rugăm la Dumnezeu.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Vechii egipteni venerau mai mulți zei.
worship vi (go to church)a se ruga vb.reflex.
 That's the church where our family worships.
 Aceasta este biserica unde se roagă familia noastră.
worship n (prayer)a se ruga vb.reflex.
 I devote some time to worship each day.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
rugă s.f.prayer, request
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
prayer n (sth said to God)rugăciune s.f.
  rugă s.f.
 The priest says a prayer.
prayer n (set text)rugăciune s.f.
  rugă s.f.
 This book contains a number of prayers.
supplication n (prayer)rugă s.f.
prayer n uncountable (act of praying)rugă, rugăciune s.f.
 The priest led the congregation in prayer.
 Many people believe in the power of prayer.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
adjuration n (pleading or urging)adjurare s.f.
  implorare s.f.
  rugă fierbinte s.f.
adjure sb to do sth vtr (appeal or command: sb to do sth)a ruga fierbinte loc.vb.
  a implora vb.tranz.
appeal to sb to do sth v expr (ask)a implora, a ruga vb.tranz.
 The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor.
 Senatorul i-a implorat pe colegii lui din legislativ să voteze pentru mai multe ajutoare oferite săracilor.
ask sb for sth vtr + prep (request sth from sb)a cere vb.tranz.
  a se ruga de vb.pron.
  a cerși vb.tranz.
 The homeless woman asked me for money.
 Femeia fără adăpost mi-a cerut niște bani.
ask sb to do sth v expr (request that sb do sth)a ruga vb.tranz.
 My sister asked me to pass the salt.
 Sora mea m-a rugat să îi dau sarea.
beg sb to do sth v expr (plead with sb to do sth)a ruga, a implora vb.tranz.
 She begged her parents to buy her the toy.
 Și-a rugat (or: și-a implorat) părinții să îi cumpere jucăria.
bid sb vtr (summon)a invita, a ruga vb.tranz.
  a soma vb.tranz.
 The magistrate bid the defendant to approach the bench.
 Magistratul l-a invitat (or: rugat) pe inculpat să se apropie.
 Magistratul l-a somat pe inculpat să se apropie.
entreat vtr (plea with)a implora vb.tranz.
  a ruga stăruitor vb.tranz.
offer sth,
offer sth to sb
vtr
(give a prayer, etc.) (rugăciune)a închina vb.tranz.
  a se ruga la vb.reflex.
  a spune o rugăciune loc.vb.
 He went to church and offered a prayer to the Blessed Virgin Mary.
 S-a dus la biserică și a închinat o rugăciune Fecioarei Maria.
pray to sth/sb vi + prep (call upon: god)a se închina la vb.reflex.
  a crede în vb.intranz.
  a se ruga la vb.reflex.
 The Maya prayed to many gods and goddesses.
pray for sth vi + prep figurative (desire strongly)a se ruga să vb.reflex.
 After three weeks of unbroken sunshine, the farmer was praying for rain.
pray for sb/sth vi + prep (ask god to help)a se ruga vb.reflex.
 At church on Sunday, I prayed for my sick neighbor.
pray,
pray that
vtr
figurative (with clause: wish)a se ruga vb.reflex.
 Abigail prayed Paula would come home safely from her dangerous mission.
pray vi (to God)a se ruga vb.reflex.
will sb/sth to do sth v expr (try to influence with thoughts)a se ruga să vb.reflex.
 He willed the plant to survive, but it withered in the drought.
worship sb vtr (God, saints)a se închina vb.reflex.
  a se ruga la vb.reflex.
  (formal)a venera vb.tranz.
 Let us worship God.
 Să ne închinăm lui Dumnezeu.
 Să ne rugăm la Dumnezeu.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Vechii egipteni venerau mai mulți zei.
worship vi (go to church)a se ruga vb.reflex.
 That's the church where our family worships.
 Aceasta este biserica unde se roagă familia noastră.
worship n (prayer)a se ruga vb.reflex.
 I devote some time to worship each day.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
ruga vb.tranz.ask, beg, pray
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Forme compuse:
EnglezăRomână
adjuration n (pleading or urging)adjurare s.f.
  implorare s.f.
  rugă fierbinte s.f.
adjure sb to do sth vtr (appeal or command: sb to do sth)a ruga fierbinte loc.vb.
  a implora vb.tranz.
appeal to sb to do sth v expr (ask)a implora, a ruga vb.tranz.
 The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor.
 Senatorul i-a implorat pe colegii lui din legislativ să voteze pentru mai multe ajutoare oferite săracilor.
ask sb for sth vtr + prep (request sth from sb)a cere vb.tranz.
  a se ruga de vb.pron.
  a cerși vb.tranz.
 The homeless woman asked me for money.
 Femeia fără adăpost mi-a cerut niște bani.
ask sb to do sth v expr (request that sb do sth)a ruga vb.tranz.
 My sister asked me to pass the salt.
 Sora mea m-a rugat să îi dau sarea.
beg sb to do sth v expr (plead with sb to do sth)a ruga, a implora vb.tranz.
 She begged her parents to buy her the toy.
 Și-a rugat (or: și-a implorat) părinții să îi cumpere jucăria.
bid sb vtr (summon)a invita, a ruga vb.tranz.
  a soma vb.tranz.
 The magistrate bid the defendant to approach the bench.
 Magistratul l-a invitat (or: rugat) pe inculpat să se apropie.
 Magistratul l-a somat pe inculpat să se apropie.
entreat vtr (plea with)a implora vb.tranz.
  a ruga stăruitor vb.tranz.
offer sth,
offer sth to sb
vtr
(give a prayer, etc.) (rugăciune)a închina vb.tranz.
  a se ruga la vb.reflex.
  a spune o rugăciune loc.vb.
 He went to church and offered a prayer to the Blessed Virgin Mary.
 S-a dus la biserică și a închinat o rugăciune Fecioarei Maria.
pray to sth/sb vi + prep (call upon: god)a se închina la vb.reflex.
  a crede în vb.intranz.
  a se ruga la vb.reflex.
 The Maya prayed to many gods and goddesses.
pray for sth vi + prep figurative (desire strongly)a se ruga să vb.reflex.
 After three weeks of unbroken sunshine, the farmer was praying for rain.
pray for sb/sth vi + prep (ask god to help)a se ruga vb.reflex.
 At church on Sunday, I prayed for my sick neighbor.
pray,
pray that
vtr
figurative (with clause: wish)a se ruga vb.reflex.
 Abigail prayed Paula would come home safely from her dangerous mission.
pray vi (to God)a se ruga vb.reflex.
prayer n (sth said to God)rugăciune s.f.
  rugă s.f.
 The priest says a prayer.
prayer n (set text)rugăciune s.f.
  rugă s.f.
 This book contains a number of prayers.
prayer n uncountable (act of praying)rugă, rugăciune s.f.
 The priest led the congregation in prayer.
 Many people believe in the power of prayer.
supplication n (prayer)rugă s.f.
will sb/sth to do sth v expr (try to influence with thoughts)a se ruga să vb.reflex.
 He willed the plant to survive, but it withered in the drought.
worship sb vtr (God, saints)a se închina vb.reflex.
  a se ruga la vb.reflex.
  (formal)a venera vb.tranz.
 Let us worship God.
 Să ne închinăm lui Dumnezeu.
 Să ne rugăm la Dumnezeu.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Vechii egipteni venerau mai mulți zei.
worship vi (go to church)a se ruga vb.reflex.
 That's the church where our family worships.
 Aceasta este biserica unde se roagă familia noastră.
worship n (prayer)a se ruga vb.reflex.
 I devote some time to worship each day.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'ruga' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „ruga”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!