Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
startup,
also UK: start-up
n
(computing: switching on)pornire s.f.
 You should check which programs run automatically at startup.
activation n (switching on)activare, pornire s.f.
 After activation of your new SIM card, your old card will no longer work.
intent n (intention)intenție s.f.
  pornire s.f.
 Intent doesn't really matter when the result is disastrous.
run-up n (aircraft: prior to take-off) (înainte de decolare)pornire s.f.
  avânt s.n.
 The plane began to make its run-up to take-off.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
play n (button)pornire s.f.
 Insert the CD and press play.
 Introdu CD-ul și apasă pe butonul de pornire.
cast n (tendency)tendință s.f.
  pornire s.f.
 The poetry of adolescents sometimes has an egotistical cast.
 Poezia adolescenților are uneori o tendință egocentrică.
outset n (beginning)început s.n.
  pornire s.f.
 There were problems with the project from the outset.
 Au fost probleme cu proiectul de la început.
startup,
also UK: start-up
n as adj
(relating to starting)început s.n.
  pornire s.f.
 The entrepreneurs arranged a meeting with the bank to secure their startup capital.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
actuator n (mechanism)manetă de pornire s.f.
  (electricitate, telecomunicații)traductor s.n.
  declanșator s.n.
 The actuator only responds when there's a power overload.
asking price n (cost of sth being sold)preț de pornire
 The asking price for the vase is £25.
base price n (cost before extras)preț de bază s.n.
  preț de pornire s.f.
 The base price is $20,000; if you want a stereo or air conditioning, that will be extra.
found sth on sth vtr phrasal sep (base on, build on a basis of)a baza ceva pe vb.tranz.
  a fundamenta pe vb.tranz.
  a avea ca punct de pornire expr.vb.
 Gandhi's movement was founded on the premise of non-violence.
home n uncountable (home page: website's main page)pagină de pornire s.f.
  acasă adv.
 When you click on 'home', a new window pops up.
 Când faceți clic pe „acasă”, apare o nouă fereastră.
jumpers npl informal, abbreviation (jumper cables)cablu de pornire s.n.
  cablu de încărcare s.n.
 Paul kept a pair of jumpers in his car in case he left his lights on.
jumping-off point,
jumping-off place
n
figurative (starting point)punct de pornire s.n.
  trambulină s.f.
 Learning the alphabet is a good jumping off point for children who wish to learn how to read.
starter n (machine part) (la mașini)demaror s.n.
  buton de pornire expr.
 The mechanic told Jim he needed a new starter for his engine.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
startup,
also UK: start-up
n
(computing: switching on)pornire s.f.
 You should check which programs run automatically at startup.
activation n (switching on)activare, pornire s.f.
 After activation of your new SIM card, your old card will no longer work.
intent n (intention)intenție s.f.
  pornire s.f.
 Intent doesn't really matter when the result is disastrous.
run-up n (aircraft: prior to take-off) (înainte de decolare)pornire s.f.
  avânt s.n.
 The plane began to make its run-up to take-off.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
play n (button)pornire s.f.
 Insert the CD and press play.
 Introdu CD-ul și apasă pe butonul de pornire.
cast n (tendency)tendință s.f.
  pornire s.f.
 The poetry of adolescents sometimes has an egotistical cast.
 Poezia adolescenților are uneori o tendință egocentrică.
outset n (beginning)început s.n.
  pornire s.f.
 There were problems with the project from the outset.
 Au fost probleme cu proiectul de la început.
startup,
also UK: start-up
n as adj
(relating to starting)început s.n.
  pornire s.f.
 The entrepreneurs arranged a meeting with the bank to secure their startup capital.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
actuator n (mechanism)manetă de pornire s.f.
  (electricitate, telecomunicații)traductor s.n.
  declanșator s.n.
 The actuator only responds when there's a power overload.
asking price n (cost of sth being sold)preț de pornire
 The asking price for the vase is £25.
base price n (cost before extras)preț de bază s.n.
  preț de pornire s.f.
 The base price is $20,000; if you want a stereo or air conditioning, that will be extra.
found sth on sth vtr phrasal sep (base on, build on a basis of)a baza ceva pe vb.tranz.
  a fundamenta pe vb.tranz.
  a avea ca punct de pornire expr.vb.
 Gandhi's movement was founded on the premise of non-violence.
home n uncountable (home page: website's main page)pagină de pornire s.f.
  acasă adv.
 When you click on 'home', a new window pops up.
 Când faceți clic pe „acasă”, apare o nouă fereastră.
jumpers npl informal, abbreviation (jumper cables)cablu de pornire s.n.
  cablu de încărcare s.n.
 Paul kept a pair of jumpers in his car in case he left his lights on.
jumping-off point,
jumping-off place
n
figurative (starting point)punct de pornire s.n.
  trambulină s.f.
 Learning the alphabet is a good jumping off point for children who wish to learn how to read.
starter n (machine part) (la mașini)demaror s.n.
  buton de pornire expr.
 The mechanic told Jim he needed a new starter for his engine.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'pornire' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „pornire”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!