WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
RomânăEngleză
fluiera vb.tranz.whistle
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Forme compuse:
EnglezăRomână
boo sth vtr (jeer at)a huidui vb.tranz.
  a fluiera dezaprobator pe cineva vb.tranz.
 The crowd booed his comments.
hoot vtr (by person: mocking)a fluiera vb.tranz.
  a huidui vb.tranz.
 The audience hooted the terrible singer off the stage.
tootle vi (wind instrument: play softly)a fluiera încet vb.intranz.
whistle vi (to get attention)a fluiera vb.intranz.
 The shepherd whistled to his dog.
whistle vtr (a song) (melodie)a fluiera vb.tranz.
whistle vi (whistle a tune)a fluiera vb.tranz.
 Mary whistled as she walked along the lane.
whistle vi (in admiration, attraction)a fluiera vb.tranz.
 The group of men whistled at the girls as they walked past.
whistle vi (make high-pitched sound)a fluiera vb.intranz.
 The kettle was whistling, so Edward turned it off.
whistle sth vtr (sports: signal with whistle) (sport)a fluiera vb.tranz.
 The referee whistled a penalty.
whistle for sth vtr phrasal insep figurative (demand unsuccessfully)a fluiera după vb.intranz.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
RomânăEngleză
fluiera vb.tranz.whistle
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Forme compuse:
EnglezăRomână
boo sth vtr (jeer at)a huidui vb.tranz.
  a fluiera dezaprobator pe cineva vb.tranz.
 The crowd booed his comments.
hoot vtr (by person: mocking)a fluiera vb.tranz.
  a huidui vb.tranz.
 The audience hooted the terrible singer off the stage.
tootle vi (wind instrument: play softly)a fluiera încet vb.intranz.
whistle vi (to get attention)a fluiera vb.intranz.
 The shepherd whistled to his dog.
whistle vtr (a song) (melodie)a fluiera vb.tranz.
whistle vi (whistle a tune)a fluiera vb.tranz.
 Mary whistled as she walked along the lane.
whistle vi (in admiration, attraction)a fluiera vb.tranz.
 The group of men whistled at the girls as they walked past.
whistle vi (make high-pitched sound)a fluiera vb.intranz.
 The kettle was whistling, so Edward turned it off.
whistle sth vtr (sports: signal with whistle) (sport)a fluiera vb.tranz.
 The referee whistled a penalty.
whistle for sth vtr phrasal insep figurative (demand unsuccessfully)a fluiera după vb.intranz.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'fluiera' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „fluiera”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!