| Traduceri principale |
| effect n | (consequence) | efect, rezultat s.n. |
| | | consecință s.f. |
| | Before you do anything, think about the possible effects of your actions. |
| | Înainte de a acționa în orice fel, gândește-te la posibilele efecte ale purtării tale. |
| consequence n | (effect) | consecință s.f. |
| | | urmare s.f. |
| | | efect s.n. |
| | One consequence of owning a truck is that everyone asks for favors. |
| | O consecință a faptului că ai un camion este că toată lumea îți cere favoruri. |
| imprint n | figurative (effect, influence) | efect s.n. |
| | | influență s.f. |
| | The legislation left its imprint on society for generations. |
| aftermath n | uncountable (what follows) | urmare s.f. |
| | | consecință s.f. |
| | | efect s.n. |
| | Our office is dealing with the aftermath of our general manager's arrest. |
| | Biroul nostru face față urmărilor arestării directorului nostru general. |
| impingement n | (effect) | efect, impact s.n. |
| | | influență s.f. |
| backspin n | (sports: ball spin) (lovitură dată cu) | efect s.n. |
| topspin n | (sports: forward rotation of ball) (sport, minge) | efect s.n. |
| | | învârtire s.f. |
| effect n | (efficacy) | efect s.n. |
| | | rezultat s.n. |
| | The government intervention had no effect. |
| | Intervenția guvernului nu a avut niciun efect. |
| | Intervenția guvernului nu a avut niciun rezultat. |
| impact n | figurative (emotional effect) | efect s.n. |
| | | consecință s.f. |
| | | impact s.n. |
| | The impact of such abuse can last a lifetime. |
| | Efectul unui asemenea abuz poate dura toată viața. |
| result n | usually plural (positive outcome) | rezultat s.n. |
| | | efect s.n. |
| | My customers usually see results in the first few weeks! |
| | De obicei, clienții mei încep să vadă rezultatele în primele câteva săptămâni! |
| residue n | figurative (aftereffects, vestiges of sth) (figurat) | efect s.n. |
| | (figurat) | urmă s.f. |
| | The residue of the disaster can be seen even to this day. |
| effect n | often plural (visual, audio device) | efect s.n. |
| | The band used some lighting effects in their show. |
| | Trupa a folosit ceva efecte luminoase în spectacol. |
| impact (on sth/sb) n | figurative (influence) | influență s.f. |
| | | efect s.n. |
| | His complaining has no impact on me. |
| | Plângerile sale nu au avut nicio influență asupra mea. |
hangover (UK), holdover (US) n | figurative (person remaining) | efect s.n. |
| | The judge is a hangover from a more conservative generation. |
| | Judecătorul este un efect al unei generații mai conservatoare. |
| Forme compuse: |
aftereffect, also UK: after-effect n | often plural (consequence) | efect întârziat s.n. |
| | | efect rezidual s.n. |
| backfire vi | (plan: bring unwanted result) | a avea efect nedorit loc.vb. |
| | The plan backfired and now voters are demanding that he resign. |
| cause and effect n | (principle of causality) | cauză și efect expr. |
| | | reacție în lanț expr. |
| | The law of cause and effect (Karma) is an important principle in Buddhism. |
| come across vi phrasal | (give impression) | a lăsa impresia expr. |
| | | a avea efect expr. |
| | I'm not sure how my speech comes across. |
| cut sth vtr | (golf: slice) | a o da învârtită loc.vb. |
| | | a șuta cu efect vb.intranz. |
| | If you cut the ball, it will go into the trees. |
| | Dacă o dai învârtită, mingea va ajunge în copaci. |
| deterrent effect n | (that deters) | efect descurajant/intimidant expr. |
| | Despite what its supporters say, studies show that the deterrent effect of the death sentence is negligible. |
| dilatory adj | (slow, intended to delay) | lent adj. |
| | | cu efect de întârziere loc.adj. |
| googly n | (cricket: curve ball) (cricket) | lovitură cu efect s.f. |
| | The bowler confused the batsman by throwing a googly. |
| greenhouse effect n | (environment: global warming) | efect de seră s.n. |
| | Temperatures are gradually rising globally due to the greenhouse effect. |
| have a strong effect v expr | (make a big impact) | a avea un efect puternic loc.vb. |
| | Bright colors have a strong effect on mood. |
| have an effect v expr | (make an impact) | a avea efect loc.vb. |
| | Advertising takes a lot of money to have an effect. |
| hook n | (ball movement) | minge dată cu efect s.f. |
| | The player used a hook to get around the defender. |
| jet lag n | (fatigue caused by plane travel) | efect al decalajului orar s.n. |
| | I get jet lag if I travel through more than four time zones. |
| knock-on effect n | UK (indirect consequence) | efect colateral s.n. |
| | | consecință indirectă s.f. |
| | Inflation can be a knock-on effect of increased government spending. |
| not make any difference v | (have no effect) | a nu avea efect loc.vb. |
| | The election will not make any difference when a dictator is in control. |
| placebo effect n | literal (psychological benefit of ineffective drug) | efect placebo s.n. |
| | He really believed the pills he was taking were working but it was just a placebo effect. |
| poignant adj | (emotionally moving) | emoționant adj. |
| | | de efect loc.adj. |
| | The film's poignant ending had us all in tears. |
| punchy adj | (concise and impactful) | de efect loc.adj. |
| | His punchy comment really made an impact on the crowd. |
| put topspin on vtr | (ball sports: cause forward rotation of) | a lifta vb.tranz. |
| | (minge) | a trimite cu efect loc.vb. |
| side effect n | (secondary effect: of drug) | efect secundar s.n. |
| | | efect advers s.n. |
| | Side effects of this drug may include nausea and a skin rash. |
| side effect n | (sth incidental) | efect secundar s.n. |
| | Losing weight is a welcome side effect of fasting in Lent. |
| slider n | (baseball: curving fastball) | minge cu efect s.f. |
| | The pitcher launched a slider over the plate. |
| sound effect n | often plural (noises reproduced artificially) | efect de sunet s.n. |
| | A good action movie needs excellent sound effects. |
| special effect n | usually plural (cinema, TV: visual created artificially) | efect vizual s.n. |
| | The film has lots of stunning special effects but no story. |
| spillover n | figurative (side effect) | efect secundar loc.subst. |
| | The town has benefited from a spillover of big city wealth. |
| take vi | informal (work as desired) | a avea efect expr. |
| | The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed. |
| | Serul nu-și face efectul prima dată, ar putea fi necesară o a doua inoculare. |
take a toll, take its toll v expr | figurative (have a negative impact) | a avea efect negativ expr.vb. |
| | Stress has really taken a toll on David's health lately. |
| take effect v | (work, have an influence) | a avea efect, a-și face efectul loc.vb. |
| | | a intra în vigoare loc.vb. |
| | Within half an hour the tablets took effect and the pain disappeared. |
| tell on sb vtr phrasal insep | US, informal, figurative (have an effect on) | a-și face efectul, a-și face simțit efectul loc.vb. |
| | | a avea efect asupra loc.vb. |
| | After a few glasses, that red wine really starts to tell on you. |
| | Vinul roșu chiar își face efectul. |
| total effect n | (overall impact) | efect total s.n. |
| | Individually the performances were nothing special, but taken together the total effect was stunning. |
| twirler n | (cricket: bowler who spins the ball) (la cricket) | jucător care dă mingea cu efect s.m. |
| work vi | (be useful, effectual) | a avea efect loc.vb. |
| | | a reuși, a izbuti vb.intranz. |
| | Did the medicine work? |
| | Medicamentul a avut efect? |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A reușit planul vostru de a merge la munte? |
| Traduceri principale |
| effect n | (consequence) | efect, rezultat s.n. |
| | | consecință s.f. |
| | Before you do anything, think about the possible effects of your actions. |
| | Înainte de a acționa în orice fel, gândește-te la posibilele efecte ale purtării tale. |
| consequence n | (effect) | consecință s.f. |
| | | urmare s.f. |
| | | efect s.n. |
| | One consequence of owning a truck is that everyone asks for favors. |
| | O consecință a faptului că ai un camion este că toată lumea îți cere favoruri. |
| imprint n | figurative (effect, influence) | efect s.n. |
| | | influență s.f. |
| | The legislation left its imprint on society for generations. |
| aftermath n | uncountable (what follows) | urmare s.f. |
| | | consecință s.f. |
| | | efect s.n. |
| | Our office is dealing with the aftermath of our general manager's arrest. |
| | Biroul nostru face față urmărilor arestării directorului nostru general. |
| impingement n | (effect) | efect, impact s.n. |
| | | influență s.f. |
| backspin n | (sports: ball spin) (lovitură dată cu) | efect s.n. |
| topspin n | (sports: forward rotation of ball) (sport, minge) | efect s.n. |
| | | învârtire s.f. |
| effect n | (efficacy) | efect s.n. |
| | | rezultat s.n. |
| | The government intervention had no effect. |
| | Intervenția guvernului nu a avut niciun efect. |
| | Intervenția guvernului nu a avut niciun rezultat. |
| impact n | figurative (emotional effect) | efect s.n. |
| | | consecință s.f. |
| | | impact s.n. |
| | The impact of such abuse can last a lifetime. |
| | Efectul unui asemenea abuz poate dura toată viața. |
| result n | usually plural (positive outcome) | rezultat s.n. |
| | | efect s.n. |
| | My customers usually see results in the first few weeks! |
| | De obicei, clienții mei încep să vadă rezultatele în primele câteva săptămâni! |
| residue n | figurative (aftereffects, vestiges of sth) (figurat) | efect s.n. |
| | (figurat) | urmă s.f. |
| | The residue of the disaster can be seen even to this day. |
| effect n | often plural (visual, audio device) | efect s.n. |
| | The band used some lighting effects in their show. |
| | Trupa a folosit ceva efecte luminoase în spectacol. |
| impact (on sth/sb) n | figurative (influence) | influență s.f. |
| | | efect s.n. |
| | His complaining has no impact on me. |
| | Plângerile sale nu au avut nicio influență asupra mea. |
hangover (UK), holdover (US) n | figurative (person remaining) | efect s.n. |
| | The judge is a hangover from a more conservative generation. |
| | Judecătorul este un efect al unei generații mai conservatoare. |
| Forme compuse: |
aftereffect, also UK: after-effect n | often plural (consequence) | efect întârziat s.n. |
| | | efect rezidual s.n. |
| backfire vi | (plan: bring unwanted result) | a avea efect nedorit loc.vb. |
| | The plan backfired and now voters are demanding that he resign. |
| cause and effect n | (principle of causality) | cauză și efect expr. |
| | | reacție în lanț expr. |
| | The law of cause and effect (Karma) is an important principle in Buddhism. |
| come across vi phrasal | (give impression) | a lăsa impresia expr. |
| | | a avea efect expr. |
| | I'm not sure how my speech comes across. |
| cut sth vtr | (golf: slice) | a o da învârtită loc.vb. |
| | | a șuta cu efect vb.intranz. |
| | If you cut the ball, it will go into the trees. |
| | Dacă o dai învârtită, mingea va ajunge în copaci. |
| deterrent effect n | (that deters) | efect descurajant/intimidant expr. |
| | Despite what its supporters say, studies show that the deterrent effect of the death sentence is negligible. |
| dilatory adj | (slow, intended to delay) | lent adj. |
| | | cu efect de întârziere loc.adj. |
| googly n | (cricket: curve ball) (cricket) | lovitură cu efect s.f. |
| | The bowler confused the batsman by throwing a googly. |
| greenhouse effect n | (environment: global warming) | efect de seră s.n. |
| | Temperatures are gradually rising globally due to the greenhouse effect. |
| have a strong effect v expr | (make a big impact) | a avea un efect puternic loc.vb. |
| | Bright colors have a strong effect on mood. |
| have an effect v expr | (make an impact) | a avea efect loc.vb. |
| | Advertising takes a lot of money to have an effect. |
| hook n | (ball movement) | minge dată cu efect s.f. |
| | The player used a hook to get around the defender. |
| jet lag n | (fatigue caused by plane travel) | efect al decalajului orar s.n. |
| | I get jet lag if I travel through more than four time zones. |
| knock-on effect n | UK (indirect consequence) | efect colateral s.n. |
| | | consecință indirectă s.f. |
| | Inflation can be a knock-on effect of increased government spending. |
| not make any difference v | (have no effect) | a nu avea efect loc.vb. |
| | The election will not make any difference when a dictator is in control. |
| placebo effect n | literal (psychological benefit of ineffective drug) | efect placebo s.n. |
| | He really believed the pills he was taking were working but it was just a placebo effect. |
| poignant adj | (emotionally moving) | emoționant adj. |
| | | de efect loc.adj. |
| | The film's poignant ending had us all in tears. |
| punchy adj | (concise and impactful) | de efect loc.adj. |
| | His punchy comment really made an impact on the crowd. |
| put topspin on vtr | (ball sports: cause forward rotation of) | a lifta vb.tranz. |
| | (minge) | a trimite cu efect loc.vb. |
| side effect n | (secondary effect: of drug) | efect secundar s.n. |
| | | efect advers s.n. |
| | Side effects of this drug may include nausea and a skin rash. |
| side effect n | (sth incidental) | efect secundar s.n. |
| | Losing weight is a welcome side effect of fasting in Lent. |
| slider n | (baseball: curving fastball) | minge cu efect s.f. |
| | The pitcher launched a slider over the plate. |
| sound effect n | often plural (noises reproduced artificially) | efect de sunet s.n. |
| | A good action movie needs excellent sound effects. |
| special effect n | usually plural (cinema, TV: visual created artificially) | efect vizual s.n. |
| | The film has lots of stunning special effects but no story. |
| spillover n | figurative (side effect) | efect secundar loc.subst. |
| | The town has benefited from a spillover of big city wealth. |
| take vi | informal (work as desired) | a avea efect expr. |
| | The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed. |
| | Serul nu-și face efectul prima dată, ar putea fi necesară o a doua inoculare. |
take a toll, take its toll v expr | figurative (have a negative impact) | a avea efect negativ expr.vb. |
| | Stress has really taken a toll on David's health lately. |
| take effect v | (work, have an influence) | a avea efect, a-și face efectul loc.vb. |
| | | a intra în vigoare loc.vb. |
| | Within half an hour the tablets took effect and the pain disappeared. |
| tell on sb vtr phrasal insep | US, informal, figurative (have an effect on) | a-și face efectul, a-și face simțit efectul loc.vb. |
| | | a avea efect asupra loc.vb. |
| | After a few glasses, that red wine really starts to tell on you. |
| | Vinul roșu chiar își face efectul. |
| total effect n | (overall impact) | efect total s.n. |
| | Individually the performances were nothing special, but taken together the total effect was stunning. |
| twirler n | (cricket: bowler who spins the ball) (la cricket) | jucător care dă mingea cu efect s.m. |
| work vi | (be useful, effectual) | a avea efect loc.vb. |
| | | a reuși, a izbuti vb.intranz. |
| | Did the medicine work? |
| | Medicamentul a avut efect? |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A reușit planul vostru de a merge la munte? |