WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
culme s.f.summit, peak, top
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
peak n (mountain top) (munte)vârf s.n.
  culme s.f.
 Gladys and Dawn reached the peak breathless but happy.
 Gladys și Dawn au ajuns pe vârful muntelui fără suflare, dar fericite.
ridge n (geography) (geografie)creastă s.f.
  culme s.f.
 The walkers set out along the mountain ridge.
summit n (of mountain)culme s.f.
  vârf s.n.
  pisc s.n.
 The mountaineers reached the summit after several days of climbing.
apex,
plural: apices
n
(summit)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain.
heyday n (prime, greatest time)culme s.f.
  perioadă de glorie s.f.
 In its heyday, this theatre was packed every night.
pinnacle n (high peak)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers were overjoyed when they reached the pinnacle of the mountain.
acme n (pinnacle, peak)culme s.f.
  apogeu s.n.
 The acme of the industrial revolution was reached in the late 19th century.
clothesline n (cord for hanging laundry to dry) (pentru întins rufe la uscat)culme s.f.
  frânghie s.f.
tiptop,
also UK: tip-top
n
informal (highest point)culme s.f.
  apogeu s.n.
  vârf s.m.
cuesta n (geology: long, low ridge) (geografie)creastă, coastă s.f.
  culme s.f.
peak n (top)vârf s.n.
  culme s.f.
  înălțime s.f.
 From the roof's peak, Janice could see right across the valley.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Din vârful turnului, puteai să vezi tot orășelul.
culmination n (highest point)culme s.f.
 The planet will reach the culmination of its orbit in the night sky this weekend.
pinnacle n figurative (culmination) (figurat)culme s.f.
 This deal will mark the pinnacle of my career.
apogee n figurative (highest point)apogeu s.n.
  culme s.f.
 1969 was the apogee of the hippie era.
height n figurative, often plural (summit, apex)apogeu s.n.
  culme s.f.
  vârf s.n.
 With his appointment as head of the Philosophy department, he has reached the height of his profession.
 Prin numirea sa ca șef al catedrei de filosofie, a atins apogeul profesiei sale.
the sublime n (the supreme degree)culme s.f.
 He documented the sublime of stupidity that caused the environmental crisis.
the height of sth n figurative (utmost, ultimate)culme s.f.
  nivel maxim s.n.
  vârf s.n.
 When the telephone was first invented, it was the height of technology.
 Când a fost inventat, telefonul era culmea tehnologiei.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
spur n (geography: ridge) (geografie)creastă s.f.
  culme s.f.
  șir s.n.
 There was a spur of rock below the summit of the mountain.
ben n Scottish and Irish (mountain peak) (folosit în Scoția și Irlanda)vârf, pisc s.n.
  culme s.f.
Notă: Capitalized when used as part of a name.
 The view from on top of Ben Nevis is beautiful.
peak n (mountain with a pointed top) (de munte)vârf, pisc s.n.
  culme s.f.
 Ben and Adam looked at the peaks stretching out before them.
peak n figurative (high point)apogeu s.n.
  culme s.f.
 Maxine is at the peak of her career right now.
 Sales of this product reached a peak in December, but then declined.
the noon of sth n literary, figurative (high point)apogeu s.n.
  culme s.f.
 Tom's life was ruined right at the noon of his career.
Everest n figurative (sth immense, outstanding) (figurat)Everest s.propriu
  culme s.f.
  apogeu s.n.
 The book is an Everest in the field of historical scholarship.
Heights npl (in name of hilly place)culme s.f.
  coamă s.f.
 My parents live in Washington Heights.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
drive sb out of his mind,
drive sb out of her mind
v expr
figurative, informal (annoy)a scoate din minți loc.vb.
  a enerva la culme expr.vb.
 The baby's constant crying drove James out of his mind.
drive sb up the wall v expr informal, figurative (irritate sb)a scoate din pepeni, a scoate din minți expr.vb.
  a enerva la culme expr.vb.
  a face pe cineva să-și iasă din fire expr.vb.
in the extreme adv (to an excessive degree)la maxim, la culme adv.
  până n-a mai putut
 He was rude in the extreme.
overjoy,
overjoy sb
vtr
(make very happy)a înveseli la culme expr.
  a face foarte fericit expr.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
culme s.f.summit, peak, top
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
peak n (mountain top) (munte)vârf s.n.
  culme s.f.
 Gladys and Dawn reached the peak breathless but happy.
 Gladys și Dawn au ajuns pe vârful muntelui fără suflare, dar fericite.
ridge n (geography) (geografie)creastă s.f.
  culme s.f.
 The walkers set out along the mountain ridge.
summit n (of mountain)culme s.f.
  vârf s.n.
  pisc s.n.
 The mountaineers reached the summit after several days of climbing.
apex,
plural: apices
n
(summit)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers approached the apex of the mountain in the pouring rain.
heyday n (prime, greatest time)culme s.f.
  perioadă de glorie s.f.
 In its heyday, this theatre was packed every night.
pinnacle n (high peak)vârf s.n.
  culme s.f.
 The hikers were overjoyed when they reached the pinnacle of the mountain.
acme n (pinnacle, peak)culme s.f.
  apogeu s.n.
 The acme of the industrial revolution was reached in the late 19th century.
clothesline n (cord for hanging laundry to dry) (pentru întins rufe la uscat)culme s.f.
  frânghie s.f.
tiptop,
also UK: tip-top
n
informal (highest point)culme s.f.
  apogeu s.n.
  vârf s.m.
cuesta n (geology: long, low ridge) (geografie)creastă, coastă s.f.
  culme s.f.
peak n (top)vârf s.n.
  culme s.f.
  înălțime s.f.
 From the roof's peak, Janice could see right across the valley.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Din vârful turnului, puteai să vezi tot orășelul.
culmination n (highest point)culme s.f.
 The planet will reach the culmination of its orbit in the night sky this weekend.
pinnacle n figurative (culmination) (figurat)culme s.f.
 This deal will mark the pinnacle of my career.
apogee n figurative (highest point)apogeu s.n.
  culme s.f.
 1969 was the apogee of the hippie era.
height n figurative, often plural (summit, apex)apogeu s.n.
  culme s.f.
  vârf s.n.
 With his appointment as head of the Philosophy department, he has reached the height of his profession.
 Prin numirea sa ca șef al catedrei de filosofie, a atins apogeul profesiei sale.
the sublime n (the supreme degree)culme s.f.
 He documented the sublime of stupidity that caused the environmental crisis.
the height of sth n figurative (utmost, ultimate)culme s.f.
  nivel maxim s.n.
  vârf s.n.
 When the telephone was first invented, it was the height of technology.
 Când a fost inventat, telefonul era culmea tehnologiei.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
spur n (geography: ridge) (geografie)creastă s.f.
  culme s.f.
  șir s.n.
 There was a spur of rock below the summit of the mountain.
ben n Scottish and Irish (mountain peak) (folosit în Scoția și Irlanda)vârf, pisc s.n.
  culme s.f.
Notă: Capitalized when used as part of a name.
 The view from on top of Ben Nevis is beautiful.
peak n (mountain with a pointed top) (de munte)vârf, pisc s.n.
  culme s.f.
 Ben and Adam looked at the peaks stretching out before them.
peak n figurative (high point)apogeu s.n.
  culme s.f.
 Maxine is at the peak of her career right now.
 Sales of this product reached a peak in December, but then declined.
the noon of sth n literary, figurative (high point)apogeu s.n.
  culme s.f.
 Tom's life was ruined right at the noon of his career.
Everest n figurative (sth immense, outstanding) (figurat)Everest s.propriu
  culme s.f.
  apogeu s.n.
 The book is an Everest in the field of historical scholarship.
Heights npl (in name of hilly place)culme s.f.
  coamă s.f.
 My parents live in Washington Heights.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
drive sb out of his mind,
drive sb out of her mind
v expr
figurative, informal (annoy)a scoate din minți loc.vb.
  a enerva la culme expr.vb.
 The baby's constant crying drove James out of his mind.
drive sb up the wall v expr informal, figurative (irritate sb)a scoate din pepeni, a scoate din minți expr.vb.
  a enerva la culme expr.vb.
  a face pe cineva să-și iasă din fire expr.vb.
in the extreme adv (to an excessive degree)la maxim, la culme adv.
  până n-a mai putut
 He was rude in the extreme.
overjoy,
overjoy sb
vtr
(make very happy)a înveseli la culme expr.
  a face foarte fericit expr.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'culme' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „culme”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!