Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
tatear [tate'aR]
I vtrd
1. tantear.
2. fig sondear.
II vi palpar. Se conjuga como frear
I vtrd
1. tantear.
2. fig sondear.
II vi palpar. Se conjuga como frear
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
tatear, apalparFrom the English "feel your way" vt,vt | ir a tientas, avanzar a tientas loc verb | |
Estaba todo oscuro en el túnel así que tuvimos que ir a tientas. | ||
tatearFrom the English "feel your way along" v int | (proceder hesitantemente) | ir tanteando, ir por tanteo loc verb |
andar a tientas loc verb | ||
tantear⇒ vtr | ||
Ella fue tanteando por el corredor en la oscuridad. | ||
Ella anduvo a tientas por el corredor en la oscuridad. | ||
Ella tanteó su camino por el corredor en la oscuridad. | ||
tatearFrom the English "grope" v int | ir a tientas loc verb | |
tantear⇒ vi | ||
Tivemos que tatear as bordas no escuro. | ||
Tuvimos que ir a tientas por el alfeizar en la oscuridad. | ||
tatear, apalparFrom the English "grope for" vt | buscar a tientas vtr | |
Buscó los cerillos a tientas en la oscuridad para poder encender la vela. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
tatear, apalparFrom the English "feel" v int | palpar⇒ vtr | |
tocar⇒ vtr | ||
Ela tateou embaixo da cadeira, mas não encontrou sua caneta. | ||
Ella palpó debajo del sofá, pero no encontró el bolígrafo. | ||
Ella tocó debajo del sofá, pero no encontró el bolígrafo. | ||
apalpar, tatearFrom the English "feel for" vt,vt | tantear⇒ vtr | |
avançar, tatearFrom the English "stumble" v int,v int | (com dificuldade) | atravesar con dificultad vtr + loc adv |
pasar con dificultad por loc verb + prep | ||
Sarah avançou pela floresta negra. | ||
Sarah atravesó con dificultad el bosque oscuro. |
Espanhol: