Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
escora [iʃ'kɔɾa] ƒ puntal m
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| escora, calçoFrom the English "chock" sf,sm | cuña nf | |
| calce nm | ||
| calza nf | ||
| calzo nm | ||
| Ponha escoras atrás das rodas quando você estaciona em uma inclinação. | ||
| Pon cuñas detrás de las ruedas cuando te estaciones en una montaña. | ||
| escoraFrom the English "sprag" sf | puntal nm | |
| escoraFrom the English "cribbing" sf | (mineração: hastes de madeira) | apuntalamiento nm |
| escora, suporteFrom the English "shoring" sf,sm | apuntalamiento nm | |
| entibación nf | ||
| escoraFrom the English "cribbing" sf | (mineração: material para haste) | pilote de apuntalamiento nm + loc adj |
| escoraFrom the English "puncheon" sf | (construção) | montante nm |
| pie derecho loc nom m | ||
| puntal nm | ||
| poste nm | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| escoraFrom the English "anchor" sf | dispositivo de seguridad nm + loc adj | |
| Los dispositivos de seguridad se ponen en el concreto. | ||
| escora, barreira, escudoFrom the English "backstop" sf,sm | malla de protección grupo nom | |
| barrera nf | ||
| valla trasera nf + adj | ||
| valla de fondo nf + loc adj | ||
| pilar, escoraFrom the English "brace" sm,sf | soporte nm | |
| puntal nm | ||
| Os garotos ergueram os pilares para a estrutura do novo celeiro. | ||
| Los muchachos ya han levantado los soportes para la estructura del nuevo granero. | ||
| apoio, suporte, escoraFrom the English "prop" sm,sm,sf | soporte nm | |
| sostén nm | ||
| William estava apoiado num angulo precário, usando o encosto de uma cadeira como apoio para evitar que ele caia. | ||
| William se inclinaba en un ángulo inseguro, usando el respaldo de una silla como soporte para no caer. | ||
| calço, escoraFrom the English "cribbing" sm,sf | (construção: estrutura de suporte) | puntal nm |
| poste, pilar, balaústre, escoraFrom the English "stanchion" sm,sf | soporte nm | |
| suporte, esteio, escoraFrom the English "strut" sm,sf | (barra de suporte) | puntal nm |
| riostra nf | ||
| montante nm | ||
| Brian aficou suportes à mesa para a reforçar. | ||
| Brian arregló los puntales de la mesa y la reforzó. | ||
Espanhol: