Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
descolorir [deʃkolo'ɾiR]
I vtrd
1. descolorir, decolorar.
2. fig empobrecer.
II vi descolorirse, decolorarse.
I vtrd
1. descolorir, decolorar.
2. fig empobrecer.
II vi descolorirse, decolorarse.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■descolorir-se vpr
1. descolorirse, decolorarse.
2. fig empañarse. Se conjuga como jungir
1. descolorirse, decolorarse.
2. fig empañarse. Se conjuga como jungir
Nesta página: descolorir, descolorir-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
descolorirFrom the English "discolor" vt | decolorar⇒ vtr | |
descolorar⇒ vtr | ||
desteñir⇒ vtr | ||
La lluvia decoloró el costado de la casa. | ||
descolorir, descorarFrom the English "discolor" v int | decolorarse⇒ v prnl | |
descolorarse⇒ v prnl | ||
desteñirse⇒ v prnl | ||
perder el color loc verb | ||
La tela se decoloró por dejarla a la luz del sol durante semanas. | ||
descolorirFrom the English "decolor" vt | decolorar⇒, descolorar⇒ vtr | |
descolorirFrom the English "decolorize" vt | decolorar⇒, descolorar⇒ vtr | |
descolorirFrom the English "bleach" vt | decolorar⇒ vtr | |
descolorar⇒ vtr | ||
Shawna descoloriu as mangas da blusa dela. | ||
Shawna decoloró las mangas de su camisa. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
amarelar, descolorirFrom the English "yellow" vt | poner amarillo loc verb | |
(coloquial) | amarillentar⇒ vtr | |
El sol puso amarillo el plástico. |
'descolorir' também foi encontrado nestas entradas: