Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
coagir [koa'ƷiR] vtrd & vtrdi coaccionar;
c. alguém (a dizer a verdade) coaccionar a alguien (a decir la verdad). Se conjuga como dirigir
c. alguém (a dizer a verdade) coaccionar a alguien (a decir la verdad). Se conjuga como dirigir
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
coagirFrom the English "coerce" loc v | forzar a alguien a loc verb | |
coaccionar a alguien a loc verb | ||
La policía forzó al sospechoso a que confesara el delito. | ||
La policía coaccionó al sospechoso a que confesara el delito. | ||
coagirFrom the English "coerce" vt | forzar a alguien a loc verb | |
coaccionar a alguien a loc verb | ||
El gobierno fue forzado a aceptar el tratado. | ||
El gobierno fue coaccionado a aceptar el tratado. | ||
coagirFrom the English "coerce" vt | obtener algo de alguien por la fuerza loc verb | |
Las autoridades trataron de obtener la cooperación de los vecinos por la fuerza. | ||
coagir, compelirFrom the English "coerce" vt | obligar a vtr + prep | |
forzar a vtr + prep | ||
¿Alguien te obligó a llevar este paquete? | ||
coagir, forçarFrom the English "coerce" vt | forzar⇒ vtr | |
obtener por la fuerza loc verb | ||
La policía intentaba forzar una confesión. | ||
coagirFrom the English "browbeat" vt | intimidar a alguien para loc verb | |
forzar a alguien para loc verb | ||
coagirFrom the English "blackjack" vt | chantajear a alguien para que haga algo loc verb |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
coagir, forçarFrom the English "pressure" vt,vt | (coação) | presionar para vtr + prep |
As crianças mais velhas coagiram Ben a roubar alguns doces. | ||
Los chicos mayores presionaron a Ben para que robase algunos caramelos. | ||
coagirFrom the English "pressure" vt | (pressionar) | presionar para vtr + prep |
O vendedor coagiu o cliente dele a comprar. | ||
El vendedor presionó a su cliente para que comprase. | ||
coagir, compelirFrom the English "blackjack" vt | chantajear a vtr + prep | |
coaccionar a vtr + prep | ||
obligar con amenazas a loc verb | ||
coagir, forçarFrom the English "screw" vt | obligar a vtr + prep | |
forzar a vtr + prep | ||
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
Eles forçaram o refém a falar os nomes que eles queriam. | ||
Obligaron al rehén a darles los nombres que querían. | ||
Forzaron al rehén a darles los nombres que le pedían. | ||
pressionar, coagirFrom the English "push for" vt,vt | (criar pressão em favor de) | presionar por vtr + prep |
presionar a favor de vtr + loc prep | ||
pressionar, coagirFrom the English "pressurize" vt,vt | presionar⇒ vtr | |
coaccionar⇒ vtr | ||
Erin presionó a su novio para casarse. | ||
forçar, coagir, recrutarFrom the English "press-gang" vt,vt,vt | (persuadir forçosamente alguém a fazer algo) (en grupo) | presionar a vtr + prep |
(en grupo) | obligar a vtr + prep | |
Rachel não queria ir na viagem, mas os outros a forçaram. | ||
Rachel no quería ir al viaje, pero los otros la presionaron. | ||
pressionar, coagirFrom the English "pressurize" vt,vt | presionar a alguien para loc verb | |
Jeffery presionó a su mujer para tener hijos antes de que ella estuviera lista. | ||
intimidar, coagirFrom the English "bully" vt,vt | amenazar a alguien para que haga algo loc verb | |
intimidar a alguien para que haga algo loc verb | ||
hacerle bullying a alguien para que haga algo loc verb | ||
Greg no quería, pero sus compañeros lo amenazaron para que robara la tienda. | ||
pressionar, coagirFrom the English "pressurize" vt,vt | presionar a alguien para hacer algo loc verb | |
Los niños de la escuela presionaron a Dani para jugarle una broma al profesor. | ||
intimidar, coagirFrom the English "bully" vt,vt | amenazar a alguien para que haga algo loc verb | |
intimidar a alguien para que haga algo loc verb | ||
hacerle bullying a alguien para que haga algo loc verb | ||
Un grupo de niñas más grandes amenazó a Lea para que entregara el dinero de su almuerzo. | ||
forçar, obrigar, coagirFrom the English "bow" vt,vt | doblegar a vtr + prep | |
O ditador forçou o povo às suas vontades. | ||
El dictador doblegó al pueblo bajo su voluntad. | ||
pressionar para, coagirFrom the English "press for" vt + prep,vt | (pedir ou requerer com urgência) | exigir⇒ vtr |
demandar⇒ vtr | ||
presionar para vtr + prep | ||
Los militantes exigen un un cambio en la ley. | ||
forçar, coagirFrom the English "force" vt | imponer⇒ vtr | |
Através do poder da persuasão, fomos capazes de forçar o problema. | ||
A fuerza de persuasión, logramos imponer nuestro criterio. | ||
impor, coagirFrom the English "sandbag" vt | coaccionar a alguien vtr + prep | |
forzar a alguien con amenazas vtr + loc adv |
Espanhol: