Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
caso 1 ['kazu] conj caso que, en caso de que

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
caso 2 ['kazu] m
1. caso m;
lhe falo de um c. concreto te hablo de un caso concreto;
c. ablativo/dativo/genitivo Gram caso ablativo/dativo/genitivo;
c. acusativo/nominativo/vocativo Gram caso acusativo/nominativo/vocativo;
c. de consciência caso de conciencia; c. de polícia caso policial;
c. indireto Gram caso indirecto;
c. jurídico Dir caso jurídico.
2. (acaso) casualidad ƒ.
3. (com diferença) desavenencia ƒ.
4. fam (relação) lío m, rollo m.
Locuciones:
» armar um c. fig & fam armar un lío;
» contar um c. contar una historia;
» criar c. fig & fam crear problemas;
» dar-se o c. fig & fam darse el caso;
» de c. pensado fig & fam a propósito, premeditadamente;
» dormir sobre o c. fig & fam consultar con la almohada;
» em c. de en caso de;
» em certos casos en ciertos casos;
» em todo (o) c. en todo caso;
» este é o c. fam este es el caso;
» fazer c. de fig & fam hacer caso de;
» fazer pouco c. fig & fam hacer poco caso;
» fazer pouco c. de algo ou de alguém no hacer caso de algo ou a alguien;
» (não) estar no c. de fig & fam (no) estar en condiciones de;
» no c. de en el caso de;
» ser um c. perdido fig & fam ser un caso perdido;
» ser um c. sério fig & fam ser un caso clínico;
» ter um c. com alguém fam tener un rollo con alguien;
» vir/não vir ao c. fig & fam venir/no venir al caso

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
casoFrom the English "affair" sm (romance)aventura nf
  (coloquial)lío nm
  amorío nm
 Ele teve um caso com a secretária.
 Tuvo una aventura con su secretaria.
 Tuvo un lío con su secretaria.
casoFrom the English "case" smcaso nm
  supuesto nm
 Cada caso de uma criança que fica para trás na escola é motivo de preocupação.
 Todo caso de fracaso escolar es una causa de preocupación.
casoFrom the English "case" sm (medicina)caso nm
 Nossa mãe tem um caso de pneumonia.
 El de nuestra madre es un caso de neumonía.
casoFrom the English "case" smcaso nm
 Achamos que ia chover, mas não foi o caso.
 Pensamos que iba a llover, pero no fue el caso.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
casoFrom the English "case" sm (gramática) (lingüística)caso nm
Nota: En general se omite "caso" para este ejemplo.
 Há uma forma diferente no caso acusativo.
 Hay una forma diferente en el caso acusativo.
caso,
exemplo
From the English "case"
sm
caso, ejemplo nm
 Este é um caso claro de interferência política.
 Es un claro caso de interferencia política.
negócios,
caso
From the English "affair"
sm pl,sm
asunto nm
  caso nm
  problema nm
 Os negócios do Estado exigem boas políticas e administradores capazes.
 El director resolvió el asunto rápidamente.
casoFrom the English "in case of" conjpor si loc adv
  por si acaso loc adv
  en caso de loc adv
 Llévate el paraguas contigo por si llueve.
casoFrom the English "instance" smocasión nf
 Embora qualquer europeu possa se qualificar, nessa caso foi um espanhol.
 Aunque cualquier europeo podía optar al puesto, en esta ocasión fue para un español.
casoFrom the English "liaison" sm (caso amoroso)aventura nf
  (coloquial)amorío nm
  relación nf
 O político teve um caso amoroso com uma colaboradora durante sua campanha.
 El político tuvo una aventura con un miembro de su personal durante la campaña.
casoFrom the English "dalliance" sm (figurado, informal)coqueteo nm
  flirteo nm
 La segunda novela del autor fue su único coqueteo con el género de terror.
casoFrom the English "referral" sm (direito)referente n común
casoFrom the English "fling" sm (romântico)aventura nf
  rollo nm
 Jim tinha um caso com uma colega de trabalho.
 Jim tuvo una aventura con una compañera de trabajo
caso,
flerte,
casinho
From the English "dalliance"
sm,sm dim
coqueteo nm
  flirteo nm
  devaneo nm
caso,
galho
From the English "squeeze"
sm
(gíria: namorado(a), caso romântico)amante n común
 Lá vem a Angela e o novo caso dela.
 Ahí están Ángela y su nuevo amante.
ocorrência,
caso
From the English "occurrence"
sf,sm
caso nm
  incidente nm
 Houve uma ocorrência por mau comportamento, mas o relatório escolar de Peter geralmente é bom.
 Hubo un caso de mal comportamiento, pero en general los boletines de Peter son buenos.
romance,
relacionamento,
caso
From the English "romance"
sm,sm,sm
romance nm
  aventura nf
 O romance de Andrew e Tara durou anos.
 El romance de Andrew y Tara duró años.
exemplo,
caso
From the English "instance"
sf
caso nm
  ejemplo nm
 Este é um exemplo de abuso de poder.
 Este es un caso de abuso de poder.
episódio,
caso
From the English "episode"
sm
 (médico)episodio nm
  incidente nm
 A menina está tendo outro episódio de febre do feno.
 La chica está teniendo otro episodio alérgico.
'casinha' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "casinha" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "casinha".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!