Traduções principais |
traffic n | uncountable (cars) | tráfego sm |
| | trânsito sm |
| There is a lot of traffic on the roads this evening. |
| Há muito tráfego nas estradas esta noite. |
transit n | (shipping) | transporte sm |
| | trânsito sm |
| Transit of these goods took longer than expected. |
congestion n | (traffic: overcrowding) | congestionamento, engarrafamento sm |
| (BRA) | tranqueira sf |
| (POR) | trânsito sm |
| We got tired of the congestion and moved to the country. |
traffic flow n | (movement of road vehicles) (movimento de veículos nas estradas) | fluxo de tráfego loc sm |
| | trânsito sm |
transit n | US (public transportation) | trânsito sm |
| | mobilidade sf |
| | transporte público sm |
| This city needs better transit. |
transit n | (passage through) | trânsito sm |
| Our transit through London went smoothly and we made our connecting flight with time to spare. |
transit n | (astrology: planet moving through sign) | trânsito sm |
| Astrologists interpret transits to make predictions. |
Formas compostas: |
circulating adj | (person: moving from place to place) (pessoa) | em trânsito loc adj |
crossing guard (US), lollipop lady, lollipop man (UK) n | (for crossing a road) | guarda de trânsito loc sf |
| The crossing guard at this intersection is very friendly; he kids around with the children and chats with the adult pedestrians. |
in transit adv | (traveling, moving) | em trânsito loc adv |
| We couldn't reach them in either place because they were in transit between the two. |
laissez-passer n | (UN passport) | passaporte sm |
| | livre-trânsito sm |
meter maid, metermaid n | US or UK, dated (female traffic warden) | policial de trânsito loc sf |
| He ran to beat the meter maid to his illegally parked car. |
point duty, points duty n | UK (traffic directing at junction) | policial encarregado do trânsito sm |
pointsman n | UK (traffic-directing police officer) | guarda de trânsito smf |
relieve congestion in sth v expr | (improve traffic flow in) | descongestionar o trânsito em loc v |
| | liberar o tráfego em loc v |
| The town planners are building a bypass to try to relieve congestion in the city. |
road rage n | informal (aggression while driving) | violência no trânsito sf + loc adj |
| (informal) | briga de trânsito sf + loc adj |
| (trânsito) | conduta agressiva sf + adj |
| Most of us have experienced road rage at one time or another. |
road safety n | (prevention of traffic accidents) | segurança no trânsito loc sf |
| Children are taught about road safety at school. |
Road Safety Officer, road safety officer n | (employee: traffic safety) | agente de trânsito loc sm |
| | oficial de trânsito loc sm |
| The Road Safety Officer visits schools and talks to the students. |
road sign n | (traffic notice) | placa de trânsito loc sf |
| Didn't you see the road sign? - it said 'Cattle Crossing Ahead'. |
showstopping adj | figurative (performance: sensational) (figurado: sensacional) | de parar o trânsito expres |
traffic court n | US (court that handles traffic violations) (EUA, tribunal que lida com infrações de trânsito) | tribunal especial para infrações de trânsito loc sm |
| When she hit a street sign with her car, she had to go to traffic court. |
traffic fine n | (charge made for a driving offence) (multa aplicada em infrações de trânsito) | multa de trânsito loc sf |
traffic sign n | (notice to vehicles) | placa de trânsito loc sf |
| Some drivers seem incapable of even seeing traffic signs. |
traffic signal n | (lights controlling traffic flow) (luzes que controlam o fluxo de trânsito) | semáforo sm |
| | sinal de trânsito loc sm |
| Traffic signals in the U.S. go from red to green to amber. |
traffic ticket n | (notice of traffic violation) | multa de trânsito loc sf |
| | notificação de infração de trânsito loc sf |
traffic violation n | (driving offence) | infração de trânsito loc sf |
traffic warden n | UK (officer who monitors parking, etc.) (policial que monitora estacionamento, etc.) | guarda de trânsito loc smf |
| The traffic warden gave him a ticket for being parked on double yellow lines. |
transient n | (person) | pessoa em trânsito loc sf |
| | transeunte sm |
| The workers were all transients; at the end of the season, they would move on. |
transit n as adj | (relating to shipping) | em trânsito loc adj |
| Transit goods are subject to a customs declaration procedure. |
transit n as adj | US (relating to public transportation) | de trânsito loc adj |
| The city's transit buses are clean and reliable. |
transit n as adj | (relating to passage through) | em trânsito loc adj |
| Transit passengers must stay within the airport. |
transit n as adj | (path, etc.: relating to astrology) | de trânsito loc adj |
| The astrologist consulted her chart to check the Sun's transit date from Cancer to Leo. |
transit n as adj | (path, etc.: relating to astronomy) | de trânsito loc adj |
| This video illustrates the transit path of Venus across the face of the Sun. |