|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
surra sf | (pancadas, socos) | beating n |
surra sf | figurado (derrota em jogo) (figurative) | beating n |
| | defeat n |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Entradas correspondentes do outro lado do dicionário Traduções principais |
thrashing n | informal (physical beating) | sova, surra sf |
| Johnny's father thought a thrashing was suitable punishment for Johnny stealing his book. |
pasting n | slang, figurative (physical beating) (gíria) | surra, coça sf |
walloping n | informal (physical beating) | surra sf |
| (formal) | sova sf |
licking n | slang, figurative (severe defeat) (gíria, figurativo) | surra, sova sf |
| (gíria, figurativo) | POR: coça, sova, tareia sf |
| The local football team took a licking at today's game. |
thrashing n | informal, figurative (sport, etc.: severe defeat) (figurativo) | sova, surra sf |
| | derrota severa loc sf |
| Our team's thrashing at the tournament was a major embarrassment. |
| A surra de nossa equipe no torneio foi um grande embaraço. |
pasting n | slang, figurative (defeat) | derrota, surra sf |
bashing n | figurative (decisive defeat) (informal, figurado) | surra sf |
| The team's bashing in the tournament was a great embarrassment. |
beating n | (act of physical violence) | surra sf |
| | sova sf |
| | tareia sf |
| Mitch received a serious beating from the group of youths. |
licking n | slang, figurative (physical beating) (gíria) | surra, sova sf |
| (gíria) | POR: coça, sova, tareia sf |
| The poor kid took a licking for his bad behavior. |
beating n | (punishment by hitting) | surra sf |
| | coça sf |
| In the old days, parents often punished their children with a beating. |
| Antigamente os pais costumavam punir seus filhos com surras. |
-bashing n | (unprovoked physical assault) | ataque sm |
| (BRA) | surra sf |
| (POR) | coça sf |
Nota: Directly follows a noun. | beating n | figurative, informal (defeat) (informal, figurado) | surra sf |
| | derrota sf |
| The women's soccer team suffered a beating in the final round of the tournament. |
| O time de futebol feminino levou uma surra na rodada final do torneio. |
-bashing n | figurative, as suffix (verbal abuse of a group) | ataque sm |
| (BRA) | surra sf |
| (POR) | coça sf |
Nota: Directly follows a noun. | | Teacher-bashing has become common at the town meetings. |
lacing n | informal (severe beating) | surra sf |
| | coça sf |
plastering n | informal (drastic defeat) (figurado: derrota vergonhosa) | surra sf |
pounding n | figurative (heavy defeat) (grande derrota) | surra, sova sf |
| The home team took a pounding and lost by 40 points. |
Traduções complementares |
hiding n | informal (punishment by hitting) (castigo corporal) | surra sf |
| | sova sf |
| Jim got a serious hiding from his dad for staying out so late last night. |
spanking n | (activity of punishing) (ato de bater em) | surra, sova, coça sf |
| When his mother found out what George had done, she gave him a spanking. |
flogging n | (violent punishment) | surra sf |
| | açoite sm |
| | fustigação sf |
| | chicotada sf |
| Flogging used to be a much more common form of punishment. |
hammering n | informal, figurative (defeat) (derrota) | surra sf |
Formas compostas: |
beat the living daylights out of sb, also US: beat the daylights out of sb v expr | informal (beat up badly) | dar uma surra expres v |
beat the s*** out of sb/sth v expr | vulgar, offensive!, informal (beat physically) | dar uma surra expres v |
| We got into a fistfight and he beat the s*** out of me. |
beat sb up vtr phrasal sep | informal (assault) (informal) | bater em vt + prep |
| | espancar vt |
| (informal) | dar uma surra em loc verb + prep |
| A group of youths beat Henry up. |
| Um grupo de jovens bateu em Henry. |
the belt n | (punishment: beating with a belt) (informal) | surra de cinta sf |
| In the olden days, it was common for children to get the belt if they were naughty. |
| Nos velhos tempos, era comum as crianças levarem uma surra de cinta se fossem levadas. |
burn sb/sth vtr | US, slang (sports: beat, score against) | dar uma surra expres v |
| | humilhar, detonar vt |
| The Bulls really burned the Knicks in last night's basketball game! |
| Os Bulls realmente deram uma surra nos Knicks no jogo de basquete noite passada. |
| Os Bulls realmente detonaram os Knicks no jogo de basquete noite passada. |
caning n | (beating with a cane) | surra de vara sf + loc adj |
caning n | UK, figurative, informal (severe punishment) (punição) | surra de vara loc sf |
cream sb vtr | US, figurative, slang (defeat soundly) (BRA: figurado) | dar uma surra expres v |
| | arrasar vt |
| We totally creamed the other team, who didn't even score! |
| Nós demos uma surra no outro time, que nem marcou pontos! |
get beaten up, be beaten up v expr | informal (be physically assaulted) | levar uma surra loc v |
| From his black eye and bloody nose, everyone knew he'd gotten beaten up in the fight. |
| Pelo olho roxo e o nariz sangrando, todo mundo sabia que ele tinha levado uma surra em uma briga. |
going-over n | (physical beating) | surra. coça sf |
lick sb/sth vtr | slang, figurative (defeat) (coloquial) | dar uma surra expres v |
| Kate's soccer team licked the other team easily. |
| O time de futebol de Kate deu uma surra no outro time com facilidade. |
plaster sb vtr | figurative, slang (hurt, knock down) (informal) | dar uma surra em expres v |
| The titleholder is plastering the challenger. |
skunk sb vtr | US, slang (sport: keep from scoring) (esporte, figurado, informal) | dar uma surra em expres v |
| (esporte, informal) | ganhar de lavada de expres v |
slam sb vtr | (defeat thoroughly) (figurado, informal) | dar uma surra em expres v |
| (figurado, informal) | detonar, destruir vt |
| (figurado, informal) | acabar com vt + prep |
| (BR, gíria) | ganhar de lavada de expres v |
| The home team slammed their opponents. |
slaughter sb vtr | informal, figurative (defeat thoroughly) (figurado, informal) | dar uma surra em loc verb + prep |
| (figurado, informal) | detonar, destruir vt |
| (figurado, informal) | acabar com vt + prep |
| (BR, gíria) | ganhar de lavada de loc verb + prep |
| The home team slaughtered their opponents. |
take a bashing, get a bashing, take a bashing, suffer a bashing v expr | informal (be beaten physically) (agressão física) | tomar uma surra expres |
take a bashing, get a bashing, suffer a bashing v expr | figurative, informal (be defeated) (figurado, informal) | levar uma surra, tomar uma surra expres v |
| (gíria) | perder de lavada expres v |
| The team took a bashing in today's match, losing 6-0. |
|
|