| Formas compostas: |
| accomplished adj | (person: skilled) | de sucesso loc adj |
| | | talentoso adj |
| | Naomi is an accomplished pianist. |
| | Joana é uma atriz de sucesso. |
| achieve vi | (be successful) | ser bem-sucedido v lig + adj |
| | | ter sucesso vt + sm |
| | Amy's only thought in high school is to achieve. |
| | O único pensamento de Amy no ensino médio é ser bem-sucedida. |
| achieve success v expr | (become successful) | alcançar o sucesso loc v |
| be a success v expr | (achieve popularity) | ser um sucesso expres |
| | (informal) | arrasar v int |
| | The chocolate cake was a real success with the guests. |
be an instant success, be an overnight success v expr | (be immediately popular) | ser um sucesso imediato expres |
| | The TV show proved to be an instant success. |
bestselling, best-selling adj | (very successful commercially) | de grande sucesso loc adj |
| | | de best-seller loc adj |
| big hit n | informal (success) | grande sucesso loc sf |
| | Max's spaghetti Bolognese was a big hit with his girlfriend. |
| big hit n | (popular song) | grande sucesso loc sf |
| | 'Take Me Out' by Franz Ferdinand was one of the big hits of 2004. |
| blockbuster n as adj | informal (movie, novel: popular) | de sucesso loc adj |
| | After his blockbuster first novel, the author was never again able to achieve that degree of success. |
| | Após o seu primeiro romance de sucesso, o autor nunca pode novamente alcançar aquele grau de sucesso. |
| brilliant success n | (sth successful) | grande sucesso loc sm |
| | My brother is a brilliant success at business, but he is sorely lacking in social graces. |
| brilliant success n | (great achievement) | grande sucesso loc sm |
| | His performance at Carnegie Hall was a brilliant success. |
| critical success n | (book, etc.: positive reviews) | sucesso de crítica loc sm |
| | Though the play was a critical success, very few people went to see it. |
| educational achievement n | (academic success) | sucesso acadêmico loc sm |
| | | desempenho escolar loc sm |
| | When applying for a job, don't lie about your educational achievement. |
| get ahead vi phrasal | figurative (be successful) | dar-se bem expres v |
| | | ter sucesso vt + sm |
| | | progredir vt |
| | In order to get ahead in business, you need to be assertive. |
| | Para se dar bem no negócio, você precisa ser confiante. |
| go over vi phrasal | informal (be received) | ser aceito, ser bem recebido expres v |
| | | ter sucesso expres v |
| | I hope that my speech goes over well at the meeting tonight. |
| | Espero que meu discurso seja bem recebido na reunião hoje à noite. |
| go places v expr | figurative, slang (become successful) | dar-se bem loc v |
| | | ter sucesso loc v |
| | Camilla is a talented musician who is really going places. |
| | Camila é um taleto musical que está mesmo se dando bem. |
| great success n | (event, etc.: popular, effective) | grande sucesso loc sm |
| | The trade show was a great success, attracting a large number of visitors. |
| have it made v expr | slang (be successful) | ter sucesso vt + sm |
| have it made v expr | slang (have guarantee of success) | ter garantia de sucesso loc v |
| | Get a good degree at Oxford or Cambridge and you've got it made! |
| hit parade n | dated (pop music charts) | hit parade estrang |
| | | parada de sucesso sf |
| | Which song was at the top of the hit parade on this day in 1963? |
| make a go of it v expr | informal (make it successful) | ter sucesso, ter êxito vt + sm |
| | If we work hard on our relationship, we can make a go of it. |
| make it v expr | slang (succeed) | alcançar o sucesso expres v |
| | | se dar bem expres v |
| | | ir longe expres v |
| | In Hollywood, an Oscar nomination is a sign that you've made it. |
| | Em Hollywood, uma nomeação ao Oscar é um sinal de que você alcançou o sucesso. |
| make it big v expr | US, slang (be successful) | fazer sucesso loc v |
| | She went to Hollywood and made it big as a movie star. |
| | Ela foi para Hollywood e fez sucesso como grande estrela de cinema. |
| meet with success v expr | (succeed) | alcançar o sucesso expres |
| | He met with success early at his new job. |
| overnight success n | figurative (sth or sb suddenly popular) | sucesso imediato sm |
| | | sucesso relâmpago sm |
| parlay sth into sth vtr | US, figurative (use asset, talent) | explorar o sucesso vt + sm |
| | The woman parlayed her savings into a successful business. |
| pop charts npl | (hit parade of most popular songs) (parada musical das músicas mais populares) | paradas de sucesso loc sf |
| | | hit parade sm |
| quite well adv | (fairly successfully) (com muito sucesso) | com bastante sucesso loc adv |
| | | muito bem loc adv |
| | The business performed quite well in its first year of trading. |
| rather well adv | (quite successfully) | com muito sucesso loc adv |
| | | muito bem lco adv |
| sleeper n | informal, figurative (unexpected success) | sucesso inesperado loc sm |
| | The film was a sleeper that did well at the box office. |
| succeed vi | (be successful, triumph) | ter êxito, ter sucesso expres v |
| | | triunfar v int |
| | In the end, our team succeeded. |
| | No final, nossa equipe teve sucesso. |
| | Triunfou dirigindo uma empresa. |
| succeed in sth vi + prep | (do well in sth) | ter sucesso expres v |
| | | ter êxito expres v |
| | He will never succeed in business if he does not get serious. |
| | Ele nunca vai ter sucesso nos negócios se ele não levar a sério. |
| succeed vi | (accomplish) | ter sucesso expres v |
| | Sarah spent years trying to learn Spanish and she finally succeeded. |
| | Sarah passou anos tentando aprender espanhol e finalmente teve sucesso. |
| success story n | figurative (real-life example of sb succeeding) (exemplo da vida real de alguém de sucesso) | história de sucesso sf |
| take sth/sb by storm v expr | figurative (be a sudden success) (figurado, informal: sucesso súbito) | estourar vt |
| | (figurado, informal: sucesso súbito) | ser um estouro expres v |
| | | fazer muito sucesso expres v |
| | This 19-year-old singer has taken the world of pop music by storm. |
| take off vi phrasal | figurative (enjoy sudden success) (BRA) | decolar v int |
| | | fazer sucesso expres v |
| | (figurado) | pegar expres |
| | I have a feeling this band will take off after their first real concert. The new product really took off and everybody wanted it. |
| | Eu tenho um pressentimento de que essa banda vai decolar após seu primeiro show de verdade. O novo produto decolou de verdade e todos gostaram. |
| | Eu tenho um pressentimento de que essa banda vai fazer sucesso após seu primeiro show de verdade. O novo produto fez sucesso de verdade e todos gostaram. |
| top executive n | (successful businessman) | executivo de sucesso loc sm |
with flying colors (US), with flying colours (UK) expr | figurative (pass: brilliantly, extremely well) (passar: otimamente) | com sucesso, com mérito loc sm |
| | | com distinção loc sf |
| | Much to their relief, most of the class passed the exam with flying colors. |
| without success adv | (unsuccessfully, in vain) | em vão loc adv |
| | | sem sucesso loc adv |
| | Thomas Edison worked without success on his light bulb for many years, but he never gave up. |