WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
sucesso sm (triunfo, êxito)success n
  triumph n
  victory n
sucesso sm (fato que sucede)event n
  occurrence n
sucesso sm (coisa popular)hit n
  success n
sucesso sm (resultado, fruto)result n
  outcome n
  occurrence n
  event n
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
success n (satisfactory outcome) (resultado satisfatório)sucesso sm
 The project was a success because the customer was happy.
 O projeto foi um sucesso porque o cliente ficou feliz.
blockbuster n informal (popular movie or novel)sucesso sm
  (figurado, informal)estouro sm
  (filme)sucesso de bilheteria, estouro de bilheteria sm+loc adj
  (anglicismo: livro)best-seller sm
 This summer's biggest blockbuster features a plot about aliens ruling the world.
 O maior sucesso desse verão tem um roteiro sobre alienígenas dominando o mundo.
succeeding n (success)sucesso sm
 Succeeding in business takes time, money and dedication.
eclat,
éclat
n
(flair) (estilo)notoriedade sf
  brilho, sucesso sm
success n (wealth and popularity) (riqueza e popularidade)sucesso sm
 You could see his success by the size of his house.
 Você podia medir o sucesso dele pelo tamanho de sua casa.
blockbuster n (sb/sth very successful)sucesso sm
  (figurado, informal)estouro sm
 This summer's Hockney exhibition was a blockbuster.
hit n informal (success)sucesso sm
  (formal)êxito sm
 The film was a hit with teenagers.
 O filme fez sucesso entre os adolescentes.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
sock n US, informal (sth very successful: performance, etc.)sucesso sm
 The singer's performance was a sock; she was greeted with thunderous applause.
hit n (successful pop song)sucesso sm
  (formal)êxito sm
 His new song is a massive hit.
 A nova canção dele é um grande sucesso.
success n (successful person)sucesso sm
 He became a success thanks to hard work and determination.
 Ele se tornou um sucesso graças ao trabalho duro e à determinação.
smash n informal, figurative (entertainment: success)sucesso sm
 The producer's new play is a smash in the West End.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
accomplished adj (person: skilled)de sucesso loc adj
  talentoso adj
 Naomi is an accomplished pianist.
 Joana é uma atriz de sucesso.
achieve vi (be successful)ser bem-sucedido v lig + adj
  ter sucesso vt + sm
 Amy's only thought in high school is to achieve.
 O único pensamento de Amy no ensino médio é ser bem-sucedida.
achieve success v expr (become successful)alcançar o sucesso loc v
be a success v expr (achieve popularity)ser um sucesso expres
  (informal)arrasar v int
 The chocolate cake was a real success with the guests.
be an instant success,
be an overnight success
v expr
(be immediately popular)ser um sucesso imediato expres
 The TV show proved to be an instant success.
bestselling,
best-selling
adj
(very successful commercially)de grande sucesso loc adj
  de best-seller loc adj
big hit n informal (success)grande sucesso loc sf
 Max's spaghetti Bolognese was a big hit with his girlfriend.
big hit n (popular song)grande sucesso loc sf
 'Take Me Out' by Franz Ferdinand was one of the big hits of 2004.
blockbuster n as adj informal (movie, novel: popular)de sucesso loc adj
 After his blockbuster first novel, the author was never again able to achieve that degree of success.
 Após o seu primeiro romance de sucesso, o autor nunca pode novamente alcançar aquele grau de sucesso.
brilliant success n (sth successful)grande sucesso loc sm
 My brother is a brilliant success at business, but he is sorely lacking in social graces.
brilliant success n (great achievement)grande sucesso loc sm
 His performance at Carnegie Hall was a brilliant success.
critical success n (book, etc.: positive reviews)sucesso de crítica loc sm
 Though the play was a critical success, very few people went to see it.
educational achievement n (academic success)sucesso acadêmico loc sm
  desempenho escolar loc sm
 When applying for a job, don't lie about your educational achievement.
get ahead vi phrasal figurative (be successful)dar-se bem expres v
  ter sucesso vt + sm
  progredir vt
 In order to get ahead in business, you need to be assertive.
 Para se dar bem no negócio, você precisa ser confiante.
go over vi phrasal informal (be received)ser aceito, ser bem recebido expres v
  ter sucesso expres v
 I hope that my speech goes over well at the meeting tonight.
 Espero que meu discurso seja bem recebido na reunião hoje à noite.
go places v expr figurative, slang (become successful)dar-se bem loc v
  ter sucesso loc v
 Camilla is a talented musician who is really going places.
 Camila é um taleto musical que está mesmo se dando bem.
great success n (event, etc.: popular, effective)grande sucesso loc sm
 The trade show was a great success, attracting a large number of visitors.
have it made v expr slang (be successful)ter sucesso vt + sm
have it made v expr slang (have guarantee of success)ter garantia de sucesso loc v
 Get a good degree at Oxford or Cambridge and you've got it made!
hit parade n dated (pop music charts)hit parade estrang
  parada de sucesso sf
 Which song was at the top of the hit parade on this day in 1963?
make a go of it v expr informal (make it successful)ter sucesso, ter êxito vt + sm
 If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
make it v expr slang (succeed)alcançar o sucesso expres v
  se dar bem expres v
  ir longe expres v
 In Hollywood, an Oscar nomination is a sign that you've made it.
 Em Hollywood, uma nomeação ao Oscar é um sinal de que você alcançou o sucesso.
make it big v expr US, slang (be successful)fazer sucesso loc v
 She went to Hollywood and made it big as a movie star.
 Ela foi para Hollywood e fez sucesso como grande estrela de cinema.
meet with success v expr (succeed)alcançar o sucesso expres
 He met with success early at his new job.
overnight success n figurative (sth or sb suddenly popular)sucesso imediato sm
  sucesso relâmpago sm
parlay sth into sth vtr US, figurative (use asset, talent)explorar o sucesso vt + sm
 The woman parlayed her savings into a successful business.
pop charts npl (hit parade of most popular songs) (parada musical das músicas mais populares)paradas de sucesso loc sf
  hit parade sm
quite well adv (fairly successfully) (com muito sucesso)com bastante sucesso loc adv
  muito bem loc adv
 The business performed quite well in its first year of trading.
rather well adv (quite successfully)com muito sucesso loc adv
  muito bem lco adv
sleeper n informal, figurative (unexpected success)sucesso inesperado loc sm
 The film was a sleeper that did well at the box office.
succeed vi (be successful, triumph)ter êxito, ter sucesso expres v
  triunfar v int
 In the end, our team succeeded.
 No final, nossa equipe teve sucesso.
 Triunfou dirigindo uma empresa.
succeed in sth vi + prep (do well in sth)ter sucesso expres v
  ter êxito expres v
 He will never succeed in business if he does not get serious.
 Ele nunca vai ter sucesso nos negócios se ele não levar a sério.
succeed vi (accomplish)ter sucesso expres v
 Sarah spent years trying to learn Spanish and she finally succeeded.
 Sarah passou anos tentando aprender espanhol e finalmente teve sucesso.
success story n figurative (real-life example of sb succeeding) (exemplo da vida real de alguém de sucesso)história de sucesso sf
take sth/sb by storm v expr figurative (be a sudden success) (figurado, informal: sucesso súbito)estourar vt
  (figurado, informal: sucesso súbito)ser um estouro expres v
  fazer muito sucesso expres v
 This 19-year-old singer has taken the world of pop music by storm.
take off vi phrasal figurative (enjoy sudden success) (BRA)decolar v int
  fazer sucesso expres v
  (figurado)pegar expres
 I have a feeling this band will take off after their first real concert. The new product really took off and everybody wanted it.
 Eu tenho um pressentimento de que essa banda vai decolar após seu primeiro show de verdade. O novo produto decolou de verdade e todos gostaram.
 Eu tenho um pressentimento de que essa banda vai fazer sucesso após seu primeiro show de verdade. O novo produto fez sucesso de verdade e todos gostaram.
top executive n (successful businessman)executivo de sucesso loc sm
with flying colors (US),
with flying colours (UK)
expr
figurative (pass: brilliantly, extremely well) (passar: otimamente)com sucesso, com mérito loc sm
  com distinção loc sf
 Much to their relief, most of the class passed the exam with flying colors.
without success adv (unsuccessfully, in vain)em vão loc adv
  sem sucesso loc adv
 Thomas Edison worked without success on his light bulb for many years, but he never gave up.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "sucesso" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "sucesso".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!