WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| resgate sm | (ato de libertar) | rescue n |
| | | liberation n |
| resgate sm | (quantia para libertação) | ransom n |
| resgate sm | (pagamento de um débito) (finance: payment of debt) | redemption n |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
| Traduções principais |
| retrieval n | (act of retrieving) | recuperação sf |
| | | retirada sf |
| | | resgate sm |
| | | reaquisição |
| | Retrieval of the ball from the neighbour's garden was tricky, involving Tim having to climb over the fence without being seen. |
| | A recuperação da bola do jardim do vizinho foi complicada, envolvendo Ti m tendo que escalar a cerca sem ser visto. |
| ransom n | (blackmail: money demanded) | resgate sm |
| | Kidnappers demanded a ransom of $5 million for the family. |
| | Os seqüestradores exigiram um resgate de 5 milhões da família. |
| ransom money n | (payment demanded for hostage) (pagamento exigido por um refém) | resgate sm |
| | | pagamento do resgate loc sm |
| | | dinheiro do resgate loc sm |
| deliverance n | (rescue) | resgate sm |
| | His deliverance came unexpectedly in the form of two young boys, who alerted authorities to his predicament. |
| retrieval n | (chance of recovery) | resgate sm |
| | | recuperação sf |
| | Sadly, the wreck is beyond retrieval, as it would be too dangerous to try to raise it from the ocean floor. The computer repair guy assured me that retrieval of my files wouldn't be a problem. |
| | Infelizmente, não há possibilidade de resgate do navio naufragado, pois seria muito perigoso tentar içá-lo do fundo do oceano. O técnico de informática me garantiu que a recuperação dos meus arquivos não seria um problema. |
| rescue n | (act: saving from danger) | resgate sm |
| | | salvamento sm |
| | The rescue was extremely difficult, due to hazardous weather conditions. |
| | O resgate foi extremamente difícil em virtude das condições climáticas perigosas. |
| Traduções complementares |
| delivery n | dated, formal (liberation) | libertação sf |
| | | resgate, livramento sm |
| | He's had nightmares since his delivery from the terrorists. |
| | Ele tem pesadelos terríveis desde sua libertação dos terroristas. |
| redemption n | (finance: cash in bonds) (financeiro, títulos e ações) | resgate sm |
| | The redemption of Linda's bonds allowed her to buy a new car. |
| redemption n | (exchange of coupons, vouchers) | resgate sm |
| | | troca sf |
| | Redemption will not be possible if the voucher has expired. |