WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
reclamar v int (queixar-se, resmungar)complain vi
reclamar vt (reivindicar posse ou autoria)claim vtr
  reclaim vtr
reclamar vt (direitos: exigir)demand vtr
  claim vtr
reclamar vt figurado (rogar, suplicar)demand vtr
  beg vtr
  implore vtr
reclamar de vt + prep (manifestar insatisfação)protest vtr
  complain vtr
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
moaning n uncountable (complaints)reclamar v int
  queixar-se vp
 The annoying kid never quit his moaning.
 A criança irritante não parava de reclamar.
make noise v expr informal, figurative (complain) (figurado)fazer barulho expres v
  reclamar vt
rant and rave v expr (speak angrily for a long time)reclamar vi
 My elderly neighbour was ranting and raving about children trespassing on his lawn.
complain vi (be critical, express unhappiness) (verbalmente, por escrito)reclamar v int
 All Marty ever does is complain.
 Ele reclamou com o síndico sobre o vazamento.
nag vi (be constantly critical)resmungar v int
  reclamar v int
  chatear (POR) vt
 It can be tiring to live with a partner who always nags.
 A esposa do Sandro resmungou o dia todo.
chunter vi UK (mutter complaints)resmungar, reclamar v int
  queixar-se vp
kvetch vi informal (complain)queixar-se vp
  reclamar v int
 I'm sick of listening to you kvetching all the time!
sound off vi phrasal (give one's opinion, complain)opinar vt
  reclamar vt
 This radio station is mostly talk shows with people sounding off about their pet peeves.
bemoan sth vtr (complain about, regret) (queixar-se)reclamar vt
 Instead of bemoaning what's wrong in your life, you should be grateful for what you've got.
moan vi colloquial (complain too much)reclamar vt
  resmungar vt
  queixar-se vp
 John's younger brother moaned all the time.
 O irmão mais novo do João reclamou o tempo todo.
snivel vi (whine, complain)reclamar, resmungar v int
 Stop sniveling and get to work!
harrumph vi (express indignation)reclamar, bufar v int
rant vi (talk angrily at length)berrar v int
  reclamar v int
 Imogen has clearly had a bad day; she's been ranting for half an hour now without stopping.
 Imogen claramente teve um dia ruim; ela berrou por meia hora sem para.
remonstrate with sb vi + prep (protest to)protestar v int
  reclamar v int
 After the recent salary cuts were announced, most of the staff spent the afternoon remonstrating with the boss.
kvetch about sth vi + prep informal (complain about sth)reclamar v int
 Colin is always kvetching about his job.
make a noise about sth v expr figurative, informal (complain about sth)reclamar vt
grump vi informal (be bad tempered, complain)resmungar, reclamar v int
  rezingar, resmuninhar v int
 Stop grumping and finish your homework.
gurn,
girn
vi
UK, regional (complain)reclamar vi
whine about sth/sb vi + prep (complain about)reclamar v int
  lamuriar v int
  choramingar v int
 The children were whining about how hungry they were.
 As crianças estavam reclamando sobre o quão famintas estavam.
grouse about sth vi + prep informal (complain about) (informal)resmungar, rezingar v int
  reclamar v int
 Jackson is always grousing about his wife nagging him.
snivel about sth vi + prep (whine, complain)reclamar v int
  resmungar v int
 Jack hasn't done any work today; he's just been sniveling about the project.
bellyache about sth vi + prep slang (complain about sth)reclamar v int
  resmungar v int
 Fred is always bellyaching about the long hours he has to work.
complain of sth vtr phrasal insep slightly formal (describe as a symptom) (sintomas)reclamar vt
  queixar-se vp
 The patient complains of pain in her lower back.
 A paciente reclama de dor nas costas.
 A paciente queixa-se de dor nas costas.
grouch vi (complain, grumble)resmungar, reclamar v int
 Quit grouching and come help me!
rail at sb vi + prep (rebuke sb harshly) (BRA)xingar v int
  insultar v int
  reclamar v int
 The woman railed at the MP for not listening to his constituents' concerns.
give out vi phrasal Ire, informal (complain)reclamar v int
claim to do sth v expr (achievement: assert)afirmar vt
  reclamar vt
  reivindicar vt
 This paint brand claims to cover a larger area than that rival brand.
 Esta marca de tinta afirma cobrir uma área maior do que a marca rival.
bitch vi vulgar, informal (complain) (coloquial)bronquear v int
  reclamar v int
  resmungar v int
 Stop bitching! You're giving me a headache.
 Pare de resmungar! Você está me dando dor de cabeça.
nark vi UK (complain, moan)reclamar v int
  lamentar-se vp
give out,
give out about sth
vi phrasal + prep
Ire, informal (complain about)reclamar v int
 Mary is always giving out about the noisy neighbours.
 Maria está sempre reclamando sobre os vizinhos barulhentos.
bitch about sth vi + prep vulgar, informal (complain about sth)queixar-se vp
  reclamar vt
  (figurado)chorar pitangas sobre expres v
 The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay.
 Os empregados estavam parados ao lado da máquina de café queixando-se dos seus salários.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
fuss vi informal (complain, be a nuisance)reclamar v int
  (BRA, gíria)encher o saco expres v
 Alan told the kids he knew they were hungry, but it would take him longer to make lunch if they kept fussing all the time.
 Alan disse às crianças que sabia que estavam com fome, mas que levaria mais tempo para preparar o almoço se elas continuassem reclamando o tempo todo.
groan vi figurative (complain) (figurado)chiar v int
  reclamar v int
 Jim took his son on a camping trip, and he groaned the whole way up, but enjoyed it after all.
bind vi slang (complain)reclamar v int
beef vi mainly US, slang (complain)reclamar v int
 I'm sick of listening to Joe beefing all the time.
 Estou farto de ouvir o Joe reclamando o tempo todo.
squawk vi figurative, informal (complain) (figurado)queixar-se vp
  (figurado)reclamar v int
 The customer was squawking that his soup was cold.
twine vi UK, regional (complain)reclamar v int
 Mark is always twining about the rainy weather.
murmur vi dated (grumble, complain)reclamar v int
complain to sb/sth vi + prep (make formal complaint) (acusar formalmente)apresentar queixa expres v
  denunciar vt
  reclamar vt
 You need to complain to the local government in writing if you want anything to be done.
 Você precisa apresentar queixa ao governo local por escrito, se quiser que algo seja feito.
beef about sth vi + prep mainly US, slang (complain)reclamar v int
 He's always beefing about work.
 Ele está sempre reclamando do trabalho.
crab about sth vi + prep informal (complain about)reclamar vt
 You don't make the weather any better by crabbing about it.
bleat about sth vi + prep figurative, pejorative (complain about)queixar-se vp
  reclamar vt
 There is no point in bleating about the weather; we can't change it.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
call sth vtr (demand payment)solicitar pagamento expres v
  reclamar pagamento expres v
 The debt could be called at any moment.
 Era possível solicitar o pagamento a qualquer momento.
complain about sth/sb vi + prep (find fault, express unhappiness)reclamar de v int + prep
 She never stops complaining about her lazy, useless husband.
 He complained about the leak to his landlord.
 Ela nunca para de reclamar de seu marido preguiçoso e inútil. Ele reclamou do vazamento para o seu senhorio.
complain of sth v expr slightly formal (express unhappiness about) (mostrar descontentamento)reclamar que vt + conj
 Mr Jones complained of being woken by the barking of his neighbour's dog at 5 a.m.
 O sr. Jones reclamou que tinha acordado com o latido do cachorro da vizinha às 5 da manhã.
curse your luck v expr informal, figurative (feel unlucky)reclamar da própria sorte loc v
grin and bear it v expr (suffer without complaint)sorrir e aguentar expres
  aceitar sem reclamar expres v
lay claim to sth v expr (claim ownership of)reivindicar vt
  reclamar para si loc v
  (jurídico)alegar direitos sobre loc v
 He laid claim to the house and the surrounding land.
nag at sb vi + prep (complain, harass)resmungar com, reclamar com vt + prep
  chatear, atazanar, apoquentar vt
  (BRA, figurado, informal)encher o saco de expres v
 Kyle nagged at his mom until she let him go to his friend's house.
 Carlos resmungou com sua mãe até que ela deixou ele ir à casa do melhor amigo.
snipe at sb vi + prep figurative (make petty criticisms of) (fazer pequenas queixas sobre)queixar-se de vp + prep
  reclamar de vt + prep
 Stop sniping at me when I'm trying to explain myself!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "reclamar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "reclamar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!