WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
lamentar vt (lamuriar)lament vtr
  cry about vtr phrasal insep
  whine about vtr phrasal insep
lamentar vt (lastimar, deplorar)lament vtr
  regret vtr
  deplore vtr
lamentar-se vp (lamuriar-se)lament vi
  cry vi
  whine vi
lamentar-se vp (queixar-se, lastimar-se)lament vi
  complain vi
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
I'm afraid,
I'm afraid that
expr
(regretfully)recear, lamentar vt
 I'm afraid I didn't do a very good job yesterday. I'm afraid I must go now.
 Receio não ter feito um bom trabalho ontem. Lamento ter que ir.
regret sth vtr (be sorry for)arrepender-se vp
  lamentar vt
 As soon as I had said the words, I regretted my harsh tone.
 Assim que eu eu disse as palavras, me arrependi de meu tom duro.
lament sth vtr (mourn: a death) (a morte)lamentar vt
 We lament the passing of Father Smith, our priest.
rue sth vtr literary (regret, lament)lamentar, lastimar vt
 You'll rue your decision to leave her.
bewail sth vtr (bemoan, lament)lamentar, lastimar, deplorar vt
wail vi (cry mournfully) (chorar depressivamente)lamentar v int
 Women wailed and beat their breasts at the funeral.
 As mulheres se lamentavam e batiam em seus peitos no funeral.
mourn vi (observe grieving period)lamentar vt
  fazer o luto por loc v
 The whole nation mourned when the president was assassinated.
 Toda a nação lamentou quando o presidente foi assassinado.
lament sb vtr usu passive (mourn for: sb dead)lamentar vt
  prantear vt
 My father was lamented at his funeral.
regret doing sth vtr (wish you had not done)arrepender-se de vp
  lamentar vt
 Cathy regretted hurting her friend's feelings.
 Cathy arrependeu-se de machucar os sentimentos do amigo dela.
deplore sth vtr (regret, lament)lamentar, lastimar vt
 I deplore the decision I made and wish I could change what happened.
 Lamento a decisão que tomei e gostaria de poder mudar o que aconteceu.
mourn for sb/sth vi + prep (grieve)estar de luto por expres v
  lamentar vt
 The whole family is mourning for Julie, who died last week.
 Toda a família está de luto pela Júlia, que morreu semana passada.
lament sth vtr (be sorry for)lamentar, deplorar vt
 The director lamented your absence at the meeting.
repent sth vtr formal (regret)lamentar vt
  lastimar vt
  sentir pesar por loc v
 David repented his angry words, but it was too late.
regret,
regret that
vtr
(with clause: be sorry)lamentar vt
 I regret we are unable to issue a refund.
 Eu lamento que não possamos emitir um reembolso.
lament doing sth v expr (regret doing)lamentar vt
 The criminal lamented getting involved in the murder.
 O criminoso lamentou o envolvimento no assassinato.
sorrow over sth/sb vi + prep literary (feel sad about)lamentar vt
  ficar triste por expres v + prep
 This poor woman is sorrowing over the loss of her husband.
mourn sth vtr (be sad about sth)lamentar vt
 The students mourned the end of summer.
 Os alunos lamentaram o fim do verão.
pine vi (grieve)lamentar v int
 Jack's wife died last year and he's been pining ever since.
 A esposa de Jack morreu ano passado e ele tem lamentado desde então.
pine for sb vi + prep (animal: grieve, miss sb)lamentar v int
 The dogs are pining for their owner, who died three days ago.
 Os cachorros estão lamentando por seu dono, que morreu três dias atrás.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
weep for sb/sth vi + prep figurative (mourn, grieve for)chorar por vt + prep
  lamentar vt
 The nation wept for the terrorism casualties.
weep for sb/sth vi + prep (shed tears for)chorar por vt + prep
  lamentar vt
 Bill's family and friends went on weeping for him long after his funeral.
weep over sth/sb vi + prep (shed tears about)chorar por vt + prep
  lamentar vt
 Rose is such a sensitive child; she'll weep over any little thing.
regret sth vtr formal (grieve)lamentar vt
 We all regret the death of our departed colleague.
 Todos nós lamentamos a morte do nosso falecido colega.
groan sth vtr (say with a groan)lamentar vt
 'Not another red light!' the driver groaned.
deplore sth vtr (grieve over)lamentar vt
 During the church service, the congregation deplored the loss of their pastor.
 Durante o serviço religioso, a congregação lamentou a perda de seu pastor.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
cry about sth/sb,
cry over sth/sb
vi + prep
figurative (mourn, lament)chorar v int
  lamentar-se vp
 There is no point in crying about a situation you cannot change.
 Não adianta chorar por causa de uma situação que você não pode mudar.
howl vi figurative (sb: complain)lamentar-se vp
  queixar-se vp
 Every time he doesn't get what he wants, Jimmy goes off to howl to his mom.
keen vi formal (wail, lament)lamentar-se vp
  lamuriar-se vp
 The women gathered at the funeral to keen.
 As mulheres se juntaram no funeral para lamentar-se.
kick yourself vtr + refl informal, figurative (regret sth)lamentar-se, culpar-se vp
 Tania realized that Audrey was right and has been kicking herself ever since.
mourn sb vtr (grieve for dead person)estar de luto por expres v
  lamentar a morte de expres v
  enlutar vt
  chorar vt
 Karen was still mourning her mother when her best friend died.
 Karen ainda estava de luto pela morte de sua mãe quando sua melhor amiga morreu.
nark vi UK (complain, moan)reclamar v int
  lamentar-se vp
regret nothing vtr + pron (feel no remorse) (não sentir remorso)não lamentar nada loc v
sorrow for sb vi + prep literary (feel sad for)lamentar por vt + prep
  ficar triste por expres v + prep
  sentir pena de expres v + prep
 The congregation sang the hymn 'O mother of sorrows, who sorrows for all'.
ululate vi (wail in lamentation)lamentar-se vp
  choramingar v int
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "lamentar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "lamentar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!