| Traduções principais |
| enterrar vt | (sepultar) (put a person's body in a grave, tomb) | bury⇒ vtr |
| enterrar vt | (soterrar) (put underground) | bury⇒ vtr |
| enterrar vt | fig (esconder, ocultar) (figurative: hide, cover up) | bury⇒ vtr |
| enterrar vt | a alguém (sobreviver) (live longer than someone) | survive⇒ vtr |
| enterrar vt | fig (internar, isolar) (figuratively: from the world) | cut off vtr phrasal sep |
| | | isolate⇒ vtr |
| enterrar vp | (aplicar-se, entregar-se) (passionately, with abandon) | immerse yourself in v expr |
| | (wholeheartedly) | dedicate yourself to v expr |
| | | throw yourself into v expr |
| Traduções principais |
| bury sth vtr | (put sth under the earth) | enterrar vt |
| | The teacher buried the time capsule while the students watched. |
| | O professor enterrou a cápsula do tempo enquanto os alunos assistiam. |
| entomb sb vtr | formal (bury: a dead body) | enterrar, sepultar vt |
| | The ancient Egyptians entombed their dead kings inside pyramids. |
| slam-dunk sth vtr | (basketball: score from above rim) (basquete) | enterrar vt |
| | The player slam-dunked the ball to rapturous cheers from the crowd. |
| earth sth up vtr phrasal sep | (cover with earth) | enterrar vt |
| | It's time to earth up the potatoes. |
| put sth to bed v expr | figurative, informal (stop, end) (figurado) | enterrar vt |
| | It's time we put all these vicious rumours to bed. |
| lay sth to rest v expr | figurative (rumours, etc.: end) (figurado) | enterrar vt |
| | The politician wanted to lay the rumours about his private life to rest. |
| bury sb/sth vtr | (person, animal: inter) (informal) | enterrar vt |
| | (formal) | sepultar vt |
| | We buried my grandmother on a rainy day. |
| | Nós enterramos minha avó em um dia de chuva. |
| inter sb vtr | (bury, put in grave) | enterrar, sepultar vt |
| | At my father's funeral we interred the body. |
| entomb sth vtr | formal (bury: a dead body) (formal) | sepultar vt |
| | | enterrar vt |
| | A bead of amber had entombed the insect. |
| stick sth into sth vtr + prep | (thrust sth in) (fazer penetrar e profundamente) | cravar, espetar vt |
| | | fincar, enterrar vt |
| | The cook stuck the knife into the mango. |
| | O cozinheiro cravou a faca na manga. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Foi difícil fincar a estaca na terra molhada. |
embed sth in sth, embed sth into sth vtr + prep | (insert deeply) | enterrar vt |
| | | incrustar vt |
| | The gardener dug a hole and embedded the plant in it. When the wall was built, the builder had embedded a decorative stone into it, just above the window. |
| | O jardineiro cavou um buraco e enterrou a planta nele. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O artesão incrustou diamantes no cálice de ouro para a rainha. |
| dunk vi | (basketball: score from above rim) (BRA: basquete, tipo de jogada) | enterrar v int |
| | (POR: basquetebol, tipo de jogada) | fazer um afundanço expres v |
| | The crowd cheered when the star basketball player dunked. |
| bury sth in sth vtr + prep | (embed) | incrustar vt |
| | (figurado, informal) | enterrar vt |
| | The nail was buried firmly in the wall. |
| | O prego estava incrustado firmemente na parede. |