WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
desmoronar vt (derrubar, fazer ruir)wreck vtr
  ruin vtr
desmoronar v int (vir abaixo, desabar)collapse vi
  fall down vi + adv
desmoronar-se vp (ruir, vir abaixo, desabar)collapse vi
  fall down vi + adv
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsInglês
desmoronar tradução indisponível
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
collapse vi (thing: fall)desmoronar, ruir v int
 The building collapsed after the fire.
 O prédio desmoronou após o incêndio.
crumble vi (fall apart) (cair)desmoronar v int
 Old houses crumbled during the earthquake.
 Casas antigas desmoronaram depois do terremoto.
cave in vi phrasal (collapse inward)desmoronar v int
 When the ceiling supports gave way, the mine caved in and everyone was trapped inside.
 Quando as vigas da parede cederam, a mina desmoronou e todos ficaram presos dentro dela.
crumble vi figurative (fall, collapse)desmoronar v int
 Centuries later, the empire began to crumble.
 Séculos depois, o império começou a desmoronar.
fall apart vi + adv figurative (plans, relationship: go wrong) (figurado, informal)desmoronar v int
  (figurado, informal)ir por água abaixo expres v
 Lisa's marriage fell apart when she discovered her husband was having an affair.
break down vi phrasal figurative (person: cry) (figurado)desmoronar, desabar v int
  ter uma crise expres v
 Stella broke down when the police told her about her husband's accident.
 Stella desmoronou quando o policial lhe contou sobre o acidente do marido dela.
come down vi phrasal (structure: collapse)vir abaixo loc v
  desmoronar, colapsar, abater v int
 After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly.
 Depois da bola de demolição bater na lateral do prédio, ele veio abaixo rapidamente.
give way v expr (fall, collapse, break under pressure) (cair, ceder à pressão)desmoronar v int
  entregar-se vp
 The bridge columns couldn't resist the strong current and ended up giving way.
 As colunas da ponte não puderam resistir à forte corrente e acabaram desmoronando.
fall apart vi + adv figurative (emotionally: lose control)desmoronar v int
 It is important not to fall apart when things don't go exactly your way.
 É importante não desmoronar quando as coisas não saem exatamente do seu jeito.
fall in vi phrasal (collapse)desmoronar v int
 The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in.
 A neve foi tão pesada ano passado que o teto da casa desmoronou.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
crumble away vi phrasal (disintegrate)desmoronar-se, desintegrar-se vp
 The building will crumble away if they don't start to work on it.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "desmoronar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "desmoronar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!