WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| atado adj | (amarrado) | tied adj |
| | | bound adj |
| | | fastened adj |
| atado adj | figurado (com fortes vínculos) (figurative) | bonded adj |
| | (figurative) | bound adj |
| | (figurative) | tied adj |
| atado adj | figurado (dominado) (figurative) | tied adj |
| | | powerless adj |
| atado adj | figurado (preso, embargado) | stuck adj |
| | | blocked adj |
| atado sm | (molho, feixe) | bundle n |
| | | sheaf n |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
| Traduções principais |
trussed-up, trussed up adj | (poultry: tied up for cooking) (aves: pés amarrados) | amarrado adj |
| | | atado adj |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| tied-off adj | (garment: fastened with a knot) | amarrado adj |
| | | atado adj |
| | This sleeveless tied-off shirt is perfect for the warmer weather. |
trussed-up, trussed up adj | (person: bound, tied-up) (pessoa: amarrada) | amarrado adj |
| | | atado adj |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| Traduções complementares |
bound up, bound-up adj | (body part: bandaged) | amarrado adj |
| | | atado adj |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | The footballer limped off the pitch, clutching his bound-up leg. |