WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
apoquentar | | chagrin, bother, worry |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais |
bedevil sb/sth vtr | literary (plague, trouble) | atormentar, apoquentar, importunar vt |
| Financial problems have bedevilled the project since it was first announced. |
nag at sb vi + prep | (complain, harass) | resmungar com, reclamar com vt + prep |
| | chatear, atazanar, apoquentar vt |
| (BRA, figurado, informal) | encher o saco de expres v |
| Kyle nagged at his mom until she let him go to his friend's house. |
| Carlos resmungou com sua mãe até que ela deixou ele ir à casa do melhor amigo. |
torment sb vtr | (child: pester, annoy) (criança muito levada) | atormentar, apoquentar vt |
| Stop tormenting your sister while she's doing her homework. |
Nenhum título com a(s) palavra(s) "apoquentar".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "apoquentar".
Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe