WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
afogar vt | (sufocar por submersão) | drown⇒ vtr |
afogar vt | figurado (dor emocional) (figurative: in deep sorrow) | drown⇒ vtr |
afogar vt | figurado (reprimir, abafar, impedir) | repress⇒ vtr |
| | stifle⇒ vtr |
| | suppress⇒ vtr |
| (figurative: drink to forget) | drown one's sorrows v expr |
afogar vt | figurado (motor) (too much fuel to an engine) | flood⇒ vtr |
afogar vt | culinária (refogar) (cooking) | sauté⇒ vtr |
| (cooking) | stew⇒ vtr |
afogar vt | figurado (embriagar-se) (figurative: drink heavily) | drown oneself v expr |
| (figurative: drink heavily) | soak oneself v expr |
| (figurative: drink heavily to forget) | drown one's sorrows v expr |
afogar vt | figurado (mergulhar em líquido) | soak⇒ vtr |
| | dip⇒ vtr |
afogar-se vp | (matar-se ou morrer submerso) | drown⇒ vi |
afogar-se vp | figurado (turfe: cavalo, perder fôlego) (of horses: lose momentum during race) | falter⇒ vi |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais |
drown sb vtr | (kill with water) | afogar vt |
| The serial killer drowned his victims. |
| O serial killer afogava suas vítimas. |
Traduções complementares |
flood sth vtr | (engine: overfill carburettor) (carro) | afogar vt |
| If you try to start the car on full choke, you'll flood the engine. |
| Se você tentar ligar o carro com o estrangulamento total, o motor afogará. |