WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
pegar,
apanhar
From the English "catch"
vt,vt
(transporte)يركب شيئًا
 Bill precisa pegar um ônibus para vir da cidade.
 على "بيل" أن يركب حافلة من المدينة.
pegar,
agarrar
From the English "catch"
vt,vt
يمسك شخصًا/شيئًا
 Jason a pegou pelo pulso.
 أمسكها جايسون بمعصمها.
pegarFrom the English "catch" vt (pesca, caça)يصطاد شيئًا
 Pegamos cinco salmões no rio.
 اصطدنا خمس سمكات سلمون في النهر.
pegarFrom the English "catch" vt (doença)يُصاب بشيء
 Leah pega resfriado todo verão.
 تصاب "ليا" بالزكام كل شتاء.
pegar,
flagrar,
apanhar
From the English "catch"
vt,vt,vt
يضبط، يكشف
 A polícia o pegou no flagra.
 ضبطته الشرطة متلبّسًا بالجريمة.
pegarFrom the English "take" vtيأخذ، يتناول
 Por favor, pegue um bolo da bandeja.
 تفضّل خذ قطعة حلوى من الصينية.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
pegar,
receber
From the English "catch"
v int,v int
(esporte)يلعب متلقّفًا، يلعب ملتقطًا
 Jennifer está pegando todas no softbol hoje.
pegar,
absorver
From the English "take"
vt,vt
يكون مقتبسًا من شيء، يكون مستوحًى من شيء
 Este musical pega inspiração em uma peça de Shakespeare.
pegarFrom the English "catch" vtيلحق بـشخص
 Você pode conseguir pegá-lo se andar depressa.
 بإمكانك أن تلحق به إذا أسرعت.
pegar,
ver,
assistir
From the English "catch"
vt,vt,vt
(figurado)يشاهد، يتفرج على شيء
  (في بعض المناطق)يلحق
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
 Vamos pegar a mostra de arte no museu antes que ele feche.
pegar,
prender
From the English "catch"
vt,vt
يعلق شيء في شيء
 A mosca foi pega na teia de aranha.
pegar,
capturar
From the English "catch"
vt,vt
(figurado)يصوّر شيئًا
 A artista pegou sua expressão lindamente.
pegar,
segurar
From the English "catch"
vt,vt
(informal)يمسك، يحمل، يأخذ
 Você poderia pegar meu casaco por um segundo enquanto eu telefono?
pegar,
flagrar
From the English "catch"
vt,vt
يكشف شخصًا يفعل شيئًَا
  يضبط شخصًا
 Alice pegou o namorado comendo biscoitos no meio da noite.
pegarFrom the English "catch" vtيحاول الإمساك بشيء
 Jane pegou o braço de Pete e o puxou de volta para a calçada enquanto o carro passava.
pegar,
apanhar,
agarrar
From the English "take"
vt,vt
يأخذ
 Ela pegou o dinheiro e correu para a loja.
 أخذت النقود وركضت إلى المتجر.
pegar,
apanhar,
tomar
From the English "take"
vt,vt
 (يركب وسيلة نقل)يأخذ
 Pegamos um táxi para ir para casa no fim da noite.
 أخذنا سيارة أجرة في آخر الليل.
pegar,
apanhar,
capturar
From the English "take"
vt
يعتقل
 A polícia capturou o criminoso sem problemas.
roubar,
pegar
From the English "take"
vt,vt
يأخذ، يسرق
 Ele não tinha dinheiro para pagar pelo doce, então ele simplesmente roubou.
 لم يكن يحمل المال ليدفع ثمن الحلوى، فسرقها.
contrair,
pegar
From the English "develop"
vt,vt
يصاب
 Eu contraí um resfriado no fim de semana.
 أصبت بالبرد خلال عطلة نهاية الأسبوع.
vingar,
pegar
From the English "take"
v int,v int
ينمو
  ينجح
 Espero que o lilás vingue já que quero muito uma cobertura lilás.
agarrar,
pegar
From the English "catch"
vt
يلتقط شيئًا
  يتلقّف شيئًا
 Eu consigo agarrar a bola com uma mão.
 بإمكاني أن ألتقط الكرة بيد واحدة.
aceitar,
receber,
pegar
From the English "take"
vt,vt
 (يتلقى، يستلم)يأخذ
 Eu me recuso a aceitar seu dinheiro.
 أرفض أن آخذ مالك.
funcionar,
arrancar,
pegar
From the English "take"
v int
يدور، يعمل
 Tivemos que lubrificá-lo quatro vezes antes que a máquina funcionasse.
funcionar,
pegar
From the English "take"
v int
يفعل فعله
 O soro nem sempre funciona na primeira vez e pode ser necessária uma segunda inoculação.
caçar,
capturar,
pegar
From the English "take"
vt
يصطاد
 Pegamos dez pares de faisões na caçada.
aceitar,
pegar
From the English "take"
vt
يقبل بشيء مقابل شيء، يبيع
 Você vai aceitar trezentas libras pela mesa?
pegar,
confiscar,
arrancar
From the English "whip away"
vt,vt,vt
يسحب شيئًا بسرعة من شخص
pegar,
buscar,
retirar
From the English "pick up"
vt,vt,vt
يجلب، يُحضر
 Você pode pegar minha receita quando passar pela farmácia?
pegar,
tirar,
desviar
From the English "help yourself"
vt,vt,vt
(BRA, para si mesmo)يأخذ شيئًا بلا إذن، يسمح لنفسه بأخذ شيء
 Ela pegou para si materiais de escritório.
pegarFrom the English "reach" vt (col, fazer contato por telefone)يتصل بشخص
 Deixa ver se eu o pego para perguntar sobre a festa.
 دعنا أحاول أن أتصل به لأسأله عن الحفلة.
pegar,
apanhar
From the English "grab"
vt,vt
يمسك بشيء/بشخص
 Ele pegou minha mão e me puxou.
 مسك بيدي وجرّني معه.
pegar,
apanhar,
apreender
From the English "nab"
vt,vt,vt
يقبض على شخص، يمسك شخصًا
pegar,
agarrar
From the English "latch on"
vt,vt
(pegar e não soltar)يتعلق بشيء/بشخص، يتشبث بشيء/بشخص
pegar,
recolher
From the English "pick up"
vt,vt
يلمّ شيئًا، يلتقط شيئًا
  يقلّ شخصًا
 Peguei o livro que tinha caído no chão.
pegarFrom the English "get" vtيُحضر
 Eu vou pegar outro prato para você.
 سأحضر لك طبقًا آخرًا.
pegar,
catar,
engatar
From the English "pick up"
vt,vt,vt
(figurado, gíria)يغري، يغوي
 Lisa pegou um cara num bar ontem à noite.
pegarFrom the English "trip up" vt (figurado, informal)يوقع بشخص
 Os detetives entrevistaram o marido e a esposa separadamente, esperando pegar um deles em algum detalhe sobre o álibi deles.
pegarFrom the English "get" vt (مرض)يصاب بشيء
 Ele pegou gripe e precisou ficar em casa.
 أصيب بالإنفلونزا واضطر أن يبقى في البيت.
pegarFrom the English "get" vtيشتري
 Eu só vou pegar mais leite.
 سأذهب لشراء المزيد من الحليب.
pegar,
absorver
From the English "pick up"
vt,vt
(figurado, hábitos)يلتقط، يتعلم
 Maria estava preocupada que seu filho estava pegando maus hábitos dos outros meninos na escola.
pegarFrom the English "detect" vt (alguém fazendo algo)يضبط شخصًا يفعل شيئًا
  يكتشف شخصًا يفعل شيئًا
pegarFrom the English "fire" v int (motor: entrar em ignição)يشتغل، يدور
 Eventualmente, o motor pegou e eles voltaram para casa.
pegar,
caçar
From the English "trap"
vt,vt
(pegar na armadilha)يصطاد بالفخاخ
 Ele passou a juventude pegando animais na floresta do norte.
pegarFrom the English "get" vtيعاقَب بشيء، يُحكَم عليه بشيء
 Ele pegou 10 anos por roubo armado.
pegarFrom the English "get" vt (vingança)يثأر من شخص، ينتقم من شخص
 Eu vou pegar você por isso!
pegarFrom the English "get" vtيمسك بشخص، يلقي القبض على شخص
 A polícia o pegou no fim.
pegar,
agarrar,
apanhar
From the English "shag"
vt,vt
(BRA)يمسك، يلتقط
pegar,
apanhar,
caçar
From the English "tag"
vt,vt,vt
(BRA, figurado, brincadeira infantil)يلمس
 John pegou Andrew que pegou Paula.
pegarFrom the English "collar" vt (informal: pegar criminoso)يقبض على شخص، يلقي القبض على شخص، يمسك شخصًا
pegar,
arranjar,
obter
From the English "snag"
vt,vt,vt
(informal)يحصل على شيء
pegar,
capturar
From the English "net"
vt,vt
(informal)يجمع شيئًا، يمسك شيئًا
 O exterminador pegou um grande número de ratos e depois deixou armadilhas.
pegar,
pescar,
apanhar
From the English "grass"
vt,vt,vt
يصطاد شيئًا، يسحب شيئًا
 O pescador pegou uma truta que pesava 10 quilos.
 اصطاد صياد السمك سمكة تروتة تزن 10 كلغ.
pegar,
agarrar,
segurar
From the English "catch hold of"
vt
يمسك بشخص/بشيء
pegar,
apanhar,
enganar,
ludibriar
From the English "ensnare"
vt,vt
(numa armadilha)يوقع شخصًا/شيئًا في فخ
pegar,
tomar
From the English "ride"
vt
(viajar como passageiro)يركب
 Pego o ônibus para o trabalho todos os dias.
 أركب الباص للعمل كل يوم.
pegar,
apanhar
From the English "ensnare"
vt
(animal: numa armadilha)يمسك
pegar,
deter
From the English "trap"
vt
 (مجازي)يعلق
 Fui pego numa conversa com ele por duas horas.
 علقت في الحديث معه لمدة ساعتين.
pegar,
apanhar
From the English "nail"
vt
يمسك شخصًا، يقبض على شخص، يعتقل شخصًا
 Os policiais pegaram o suspeito.
 أمسكت الشرطة بالمشتبه به.
pegar,
extrair
From the English "draw"
vt
(ideias)يستمدّ من شيء
 Esta biografia é extraída de uma riqueza de textos históricos.
tocar,
pegar
From the English "touch"
vt,vt
يلمس
 Ele tocou o ombro dela.
 لمسَ كتفها.
agarrar,
segurar,
pegar
From the English "grip"
vt,vt,vt
يتمسك بشيء/بشخص
 Anna agarrou a raquete com força quando entrou na quadra de tênis.
 تمسكّت "آنا" بالمضرب بقوة بينما داست ملعب التينس.
tirar,
pegar
From the English "scoop out"
vt,vt
يَغرف شيئًا، يأخذ شيئًأ بمغرفة
levantar,
pegar
From the English "scoop up"
vt,vt
يرفع شخصًا/شيئًا
buscar,
pegar,
apanhar
From the English "pick up"
vt,vt,vt
يصطحب، يأخذ، يجلب
 Vou buscar as crianças na escola hoje.
 سَأَجْلِب الأطفالَ من المدرسةِ اليومَ.
grudar,
pendurar-se,
pegar
From the English "cling"
vt,vp,vt
(figurado: emocionalmente)يتعلق بشيء/بشخص
 Eu não gosto da forma como a namorada de Roger gruda nele.
 لا تروقني شدّة تعلق حبيبة روجر الجديدة به.
esvaziar,
tirar,
pegar
From the English "scoop out"
vt,vt,vt
يُفرغ شيئًا، يسكب شيئًا
puxar,
pegar
From the English "draw up"
vt,vt
يسحب شيئًا
 Puxa uma cadeira que vou te mostrar minhas fotos das férias.
pescar,
pegar
From the English "fish out"
vt,vt
يلتقط شيئًا من شيء، يسحب شيئًا من شيء
buscar,
pegar
From the English "go for"
vt,vt
يجلب
 Por que você e Phil não buscam cerveja?
decolar,
fazer sucesso,
pegar
From the English "take off"
v int,expres v,expres
(BRA)يحقق نجاحًا سريعًا، يحقق نجاحًا فوريًّا
 Eu tenho um pressentimento de que essa banda vai decolar após seu primeiro show de verdade. O novo produto decolou de verdade e todos gostaram.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês لدي إحساس بأن هذه الفرقة ستحقق نجاحًا سريعًا بعد حفلتهم الموسيقية الأولى. // حقق المنتوج الجديد نجاحًا فوريًّا وصار الكل يريدون شراءه.
chegar,
pegar
From the English "come on"
vt,vt
يبدأ
  يوشك أن يهب
 A Megan está fungando demais hoje; deve estar pegando um resfriado. Posso sentir uma tempestade chegando.
buscar,
pegar
From the English "collect"
vt,vt
يحضر، يجلب
 Eu busco as crianças na casa do pai delas às 5 da tarde no domingo.
 أحضر الأولاد من بيت أبيهم الساعة الخامسة مساءً في يوم أحد.
prender,
deter,
pegar
From the English "pinch"
vt,vt,vt
يوقف، يعتقل، يمسك
apanhar,
pegar
From the English "nip"
vt,vt
يمسك شيئًا بسرعة
agarrar,
pegar
From the English "grasp"
vt,vt
يتشبث بشيء، يتمسك بشيء
 John agarrou a beira da piscina enquanto seus amigos tentavam empurrá-lo.
detectar,
pegar
From the English "pick up"
vt,vt
يلتقط شيئًا

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
pegar fogoFrom the English "catch" expres vيشتعل
 Lou jogou um fósforo e a gasolina pegou fogo.
cochilar,
adormecer,
pegar no sono
From the English "nod off"
vt,vt,expres
(BRA)يغفو، يغلبه النعاس
 Ele cochilou enquanto dirigia e destruiu o carro dele.
surpreender,
pegar de surpresa
From the English "surprise"
vt,loc v
يفاجئ شخصًا، يباغت شخصًا
  يتفاجأ بشيء
 A tempestade repentina nos surpreendeu.
 العاصفة المطرية المفاجئة باغتتنا.
achar-se,
encontrar-se,
flagrar-se,
pegar-se
From the English "find yourself"
vp,vp
(figurado)يجد نفسه يفعل شيئًا
supreender,
pegar de surpresa
From the English "walk in on"
vt,expres v
(pegar de surpresa)يفاجئ شخصًا/شيئًا، يدخل على شخص/شيء فجأة وهو...
machucar,
pegar em
From the English "rub"
vt,vt + prep
يُؤلم شيئًا
 كان حذاء هيلين ضيقًا للغاية ويُؤلم قدمَيها.
criticar,
pegar no pé,
implicar com
From the English "get at"
vt,expres v,vt + prep
 (باستمرار)ينتقد شخصًا
 Eu odeio ele, está sempre me criticando.
puxar,
pegar algo de um lugar
From the English "pluck"
vt,vt + prep
يسحب شيئًا من شيء، يُخرج شيئًا من شيء
  يقطف شيئًا من شيء
 سحب مايك وردة من الزهرية وقدمها إلى جوان.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês يقطف أول تفاحة من الشجرة التي زرعها.
surpreender,
pegar de surpresa
From the English "surprise"
vt,loc v
يمسك بشخص
 A polícia surpreendeu os ladrões com o dinheiro nas mãos.
rápido de pegarFrom the English "quick on the uptake" expres (compreende facilmente)سريع الفهم، سريع الاستيعاب
 إيزابل طالبة ذكية جدًّا إذ أنها سريعة الاستيعاب.
vai pegar!From the English "Go fetch!" interj (أمر يعطى للكلب)اذهب وأحضر
rede para pegar borboletasFrom the English "butterfly net" loc sfشبكة اصطياد الفراش
pegar no péFrom the English "leg-pulling" expres (figurado, caçoar)خداع مزحًا، صنع مقلب
  (في عامية بعض المناطق)استلام
pegar o jeitoFrom the English "get a handle on" expres vيستوعب، يفهم
 Não consigo pegar o jeito disso. Você pode explicar de novo?
pegar fogo,
entrar em combustão
From the English "burst into flame"
loc v,loc v
(informal)تشتعل فيه النيران
caçar garotas,
pegar garotas
From the English "chase after girls"
expres v,expres v
(informal)يلاحق النساء
ir pegarFrom the English "go get" expres vيحصل على
 Você poderia ir pegar a bolsa que deixei lá no carro?
virar cinzas,
pegar fogo
From the English "go up in flames"
loc v t
(incendiar-se)يتلف حرقاً
 Ele assistiu desolado sua casa virar cinzas.
pegar caronaFrom the English "hitch a ride" vt + sfيركب في سيارة سائق غريب
pegar um empréstimoFrom the English "take out a loan" expres (pegar dinheiro emprestado com juros)يقترض مالاً بفائدة
pegar o touro pelos chifres,
enfrentar situação,
assumir controle de situação
From the English "take the bull by the horns"
expres,expres
(figurado: enfrentar corajosamente)يعالج الأمور بشجاعة
pegar em armas,
empunhar as armas
From the English "take up arms"
expres
(preparar para guerra)يتسلح، يستعد للحرب
pegar um resfriado,
ficar constipado,
constipar-se
From the English "catch a cold"
expres v,vp
يصاب بنزلة برد
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "pegar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!