sbattere

 [ˈzbattere]



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sbattere vt
  1. (panni, tappeti) sacudir
  2. (ali) : : (Cuc) batir
  3. (scagliare, gettare) arrojar, estrellar
vi
  1. (porta, finestra) batir
  2. (ali) agitarse
  3. (vele) menearse
sbattere contro qc chocar contra o con algosbattere contro qn chocarse con algnsbattere fuori qn echar a algnsbattere qn in galera meter a algn en la cárcelme ne sbatto! (fam) ¡me importa un pito!

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
sbattere,
chiudersi sbattendo
From the English "slam"
vi,v rif
cerrar de un portazo loc verb
  dar un portazo loc verb
  cerrar de golpe loc verb
  azotar la puerta loc verb
 Il vento soffiava attraverso la finestra aperta e la porta sbatté.
 El viento se coló por las ventanas y cerró la puerta de un portazo.
sbattere,
fare rumore nel chiudere [qlcs]
From the English "bang"
vtr,vtr
(porte, finestre, ecc.)cerrar violentamente vtr + adv
  (puerta)cerrar de un portazo vtr + loc adv
 Attento a non sbattere la porta!
 Ten cuidado: ¡no cierres violentamente la puerta!
sbattereFrom the English "bang" vigolpearse ruidosamente v prnl + adv
  (puerta, ventana)cerrarse de golpe v prnl + loc adv
 La vecchia porta con zanzariera sbatteva nel vento.
 La puerta mosquitera estaba rota y se golpeaba ruidosamente con el viento.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
sbattereFrom the English "slam" vtrtirar vtr
 Ursula sbatté il libro sul tavolo.
 Ursula tiró el libro en la mesa.
sbattere,
chiudere sbattendo,
chiudere con violenza
From the English "slam"
vtr
 (una puerta)cerrar de un golpe loc verb
  golpear vtr
 L'adolescente chiuse la porta sbattendola quando lasciò la stanza dopo un altro litigio con i genitori.
 La adolescente cerró la puerta de un golpe cuando se fue de la habitación tras haber discutido con sus padres.
sbattereFrom the English "beat the air" vtraletear vi
sbattereFrom the English "flutter" vtr (uccelli: le ali)aletear vi
 Sbattendo le ali, il pollo è sceso dal tetto del pollaio.
 La gallina aleteó hasta el suelo desde lo alto del gallinero.
sbattereFrom the English "fluttering" vtr (uccello: ali)que aletea loc adj
  que se agita loc adj
sbattereFrom the English "toss around" vtrzarandear vtr
  sacudir vtr
  (coloquial)tirar de un lado para otro loc verb
 Il marito violento sbatteva sua moglie qua e là come fosse una bambola di pezza.
 El marido abusador zarandeaba a su mujer como si fuera una muñeca de trapo.
sbattereFrom the English "flap" vi (di ali)batirse vi
 Le ali dell'uccello sbattevano mentre cercava di prendere il volo.
 Las alas del pájaro se batían desesperadamente cuando este intentaba levantar el vuelo.
sbattereFrom the English "beat" vtr (agitare)batir vtr
 Prima di strapazzare le uova le devi sbattere.
 Antes de hacer los huevos revueltos, tienes que batirlos.
sbattereFrom the English "beat" vtr (ali)batir vtr
 Il colibrì sbatte le ali molte volte al secondo.
 Un colibrí puede batir sus alas muchas veces por segundo.
sbattereFrom the English "flutter" vtr (uccello: ali)batir vtr
  agitar vtr
 L'uccello ha sbattuto le ali nel tentativo di volar via.
 El pájaro batió las alas intentando volar.
sbattereFrom the English "stub" vtrgolpearse algo v prnl
  darse un golpe en algo loc verb + prep
 Helen ha sbattuto il dito del piede contro la gamba del tavolo.
 Helen se golpeó un dedo del pie contra la pata de la mesa.
sbattereFrom the English "beat" vibatir vtr
 Le ali dell'aquila non sbattevano mentre planava sull'aria.
 El águila no batía sus alas mientras planeaba.
sbattere,
agitarsi
From the English "churn"
vtr,v rif
agitarse v prnl
  revolverse v prnl
 La lavatrice sbatteva violentemente.
 La lavadora se agitaba violentamente.
sbattereFrom the English "throw" vtrarrojar, zarandear vtr
  arrojar a, zarandear a vtr + prep
 Le onde alte sbattevano la nave da una parte all'altra.
 Los pasajeros fueron arrojados (or: zarandeados) por doquier cuando el avión enfrentó turbulencia.
sbattere,
mescolare,
agitare
From the English "shake up"
vtr,vtr
agitar vtr
 Debes agitar la medicina antes de tomarla.
sbattere,
frustare,
frullare
From the English "whisk"
vtr
(cucina)batir nm
 Adam sbatté l'impasto per la torta.
 Adam batió la mezcla del pastel.
sbattere,
rompere
From the English "crash"
vtr
estrellar vtr
 Ha sbattuto il vaso contro il muro.
 Él estrelló el jarrón contra la pared.
sbattere,
montare
From the English "cream"
vtr
(cucina)acremar vtr
 Per fare questa torta, per prima cosa si devono sbattere il burro e lo zucchero.
 Para hacer este bizcocho, primero tienes que acremar la mantequilla y el azúcar juntas.
sbattere,
battere
From the English "flicker"
vtr
(palpebre, ecc.)mover vi
 John sbatté una palpebra per il rumore improvviso.
 John movió un párpado con el repentino ruido.
sbattere,
schiaffare
From the English "splash"
vtr
aparecer en titulares loc verb
  aparecer a toda plana loc verb
 La notizia della relazione dell'attore è stata sbattuta sulla prima pagina di tutti i giornali del paese.
 Las noticias sobre la aventura del actor aparecieron en los titulares de todos los diarios del país.
sprimacciare,
sbattere
From the English "plump up"
vtr,vtr
(formale)mullir vtr
 Antes de meterme en la cama siempre mullo las almohadas.
battere,
sventolare,
sbattere,
svolazzare
From the English "flutter"
vi,vi
(bandiera)flamear vi
  ondear vi
  agitarse v prnl
 La bandera flameaba al viento.
picchiare,
sbattere
From the English "prang"
vi,vtr
(informale)golpear vtr
  chocar vi
  colisionar vi
montare,
sbattere,
battere
From the English "whip"
vtr,vtr
(gastronomia, con frusta)batir vtr
 Elizabeth montò della panna da aggiungere al dolce.
 Elizabeth batió crema para ir con el postre.
schiantarsi,
precipitare,
sbattere
From the English "crash"
v rif,vi,vi
estrellarse v prnl
 L'orologio si è schiantato per terra quando è caduto dalla parete.
 Al caer de la pared, el reloj se estrelló en el piso.
scontrarsi,
cozzare,
urtare,
sbattere
From the English "crash"
v rif,vtr,vtr
chocar vtr
 Le loro teste si sono scontrate.
 Sus cabezas se chocaron.
nervoso,
scattoso,
sbattere
From the English "twitchy"
agg,vi
nervioso/a adj
  inquieto/a adj
 Taylor tiene un ojo nervioso porque está bajo mucha presión.
picchiare,
battere,
sbattere
From the English "beat"
vtr
golpear vtr
  darle un golpe a loc verb + prep
 Ha battuto il pugno sul tavolo per cercare di far passare i suoi argomenti.
 Golpeó el escritorio con el puño tratando de hacer que entendieran su punto.
colpire,
sbattere,
dare un colpo a [qlcn]
From the English "bonk"
vtr,vtr
golpear vtr
  pegar vtr
 Ahi! Ho appena sbattuto il gomito contro lo spigolo del tavolo.
 ¡Ouch! Me acabo de pegar en el codo con la esquina de la mesa.
chiudere violentemente,
sbattere
From the English "slam shut"
vtr
cerrar de un portazo loc verb
agitare,
sbattere
From the English "churning"
vtr
(latte) (cocina)batido nm
 Sbattere il latte per fare il burro era un lavoro che non finiva più nelle fattorie dei tempi andati.
 En aquel entonces, el batido de mantequilla era una faena interminable de la granja.
battere,
sbattere
From the English "flap"
vtr
 (alas)batir vtr
 Il pipistrello sbatteva le ali.
 El murciélago batió sus alas.
battere,
sbattere,
picchiare,
dare un colpo con
From the English "hit"
vtr,vtr
(mani, piedi, ecc.)golpearse v prnl
  (informal)darse v prnl
 Era così alto che doveva stare attento a non picchiare la testa quando passava da una porta.
 Era tan alto que tenía que hacer un esfuerzo por no golpearse la cabeza cuando pasaba por la puerta.
battere,
sbattere,
sventolare
From the English "flap"
vtr,vtr
agitar vtr
  ondear vi
  (alas)batir vtr
 Rose sbatteva il panno nel tentativo di rimuovere il fumo dalla cucina.
 Rose agitó un paño de cocina tratando de que se fuera el humo de la cocina.
'sbattere' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'sbattere':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "sbattere".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!