- costear
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| costeggiare⇒From the English "skirt" vtr | rodear⇒ vtr | |
| bordear⇒ vtr | ||
| I campi costeggiano l'autostrada su entrambi i lati. | ||
| Los campos rodean la autopista por ambos lados. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| costeggiare, fiancheggiareFrom the English "skirt" vtr,vtr | rodear⇒, bordear⇒ vtr | |
| circunvalar⇒ vtr | ||
| Dovrai costeggiare Parigi andando al sud. | ||
| Tienes que rodear París en tu viaje hacia el sur. | ||
| Tienes que circunvalar París en tu viaje hacia el sur. | ||
| circumnavigazione, passaggio, costeggiareFrom the English "rounding" ,nm,vtr | vuelta alrededor de nf + loc prep | |
| La circumnavigazione del promontorio rappresenta la parte più pericolosa del viaggio. | ||
| La vuelta alrededor del cabo es la parte más peligrosa del viaje. | ||
| navigare lungo, veleggiare lungo, costeggiareFrom the English "sail along" vi,vi,vtr | navegar⇒ vi | |
| La barca navigò lungo la costa del Brasile per diverse settimane. | ||
| El bote navegó por las costas de Brasil durante semanas. | ||