- (asta) :
: , barra
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (casella) tachar
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| slash, barraFrom the English "slash" nm,nf | barra nf | |
| barra oblicua, barra diagonal loc nom f | ||
| L'URL per il dizionario di francese di Word Reference è www punto wordreference punto com, slash enfr. | ||
| La dirección del diccionario de francés de WordReference es www punto wordreference punto com, barra enfr. | ||
| verga, bacchetta, barra, bastone, bastoncinoFrom the English "rod" nf,nm | vara nf | |
| varilla nf | ||
| Jack usò una bacchetta di legno per far cadere la palla dall'albero. | ||
| Jack usó una vara de madera para bajar la pelota del árbol. | ||
| barraFrom the English "tiller" nf | (nave, timone) | caña del timón grupo nom |
| Non saremo in grado di usare la barca fino a quando non compreremo una nuova barra. | ||
| barra, barraFrom the English "dental post" nf,nf | (per protesi dentale) (odontología) | poste dental nm + adj mf |
| barraFrom the English "oblique" nf | (carácter) | barra inclinada loc nom f |
| barra nf | ||
| Digita una barra in avanti anziché una all'indietro. | ||
| Pon una barra inclinada. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| barra, slashFrom the English "diagonal" nf,nm | (punteggiatura) | barra nf |
| barra diagonal nf + adj mf | ||
| La barra viene utilizzata per indicare maschile e femminile insieme, come in "alunno/a". | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La tecla de la barra no funciona: debo comprar un teclado nuevo. | ||
| barra, ringhieraFrom the English "railing" nf | barandilla, baranda nf | |
| barandal nm | ||
| pasamanos nm inv | ||
| Mantieniti alla ringhiera per non cadere. | ||
| Agárrate de la barandilla para no caerte. | ||
| barra, barra obliquaFrom the English "virgule" nf | (punteggiatura) | barra inclinada loc nom f |
| barra oblicua loc nom f | ||
| barra diagonal loc nom f | ||
| barra, sbarraFrom the English "bar" nf | (edilizia) (construcción) | barra nf |
| varilla nf | ||
| I muri di calcestruzzo sono rinforzati con barre d'acciaio. | ||
| Los muros de cemento se han reforzado con barras de acero. | ||
| lingotto, barraFrom the English "ingot" nm,nf | lingote nm | |
| Ho visto un lingotto d'oro solo nei film. | ||
| Sólo he visto un lingote de oro en las películas. | ||
| traversa, barraFrom the English "crosshead" nf,nf | (parte del timone) | cruceta nf |
| tacca, barraFrom the English "bar" nf | barra nf | |
| (informal) | barrita nf | |
| La señal es tan mala por aquí, solo tengo una barra. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| barrare⇒From the English "strike" vtr | (documenti di testo) | tachar⇒ vtr |
| Barra tutte le righe del secondo paragrafo. | ||
| Tacha todas las líneas del segundo párrafo. | ||
| barrare, depennareFrom the English "strike out" vtr | tachar⇒ vtr | |
| (BO, CL, PE) | tarjar⇒ vtr | |
| Il professore barrò la parola ortograficamente scorretta. | ||
| La profesora tachó la palabra mal escrita. | ||
| barrare, depennareFrom the English "strike through" vtr | tachar⇒ vtr | |
| Ha barrato le frasi non rilevanti. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Por favor, ¿podrías tachar las frases que no sean correctas? | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| spuntare, flaggare, barrareFrom the English "check" vtr,vtr | (segno di spunta) | poner una marca de verificación en loc verb + prep |
| marcar⇒ vtr | ||
| (CO, VE) | chulear⇒ vtr | |
| (MX) | checar⇒, palometear⇒ vtr | |
| Spuntare la casella per l'accettazione. | ||
| Ponga una marca de verificación en la casilla que dice «Acepto». | ||
'barra' si trova anche in questi elementi: