WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
imbocco nm | (entrata, imboccatura) | entrance, opening n |
| All'imbocco della statale c'era un incidente che mi ha fatto arrivare in ritardo al lavoro. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
imboccare⇒ vtr | (mettere il cibo in bocca) | feed⇒, spoon-feed⇒ vtr |
| Lo dovevano imboccare per permettergli di mangiare. |
imboccare vtr | (mettere in bocca uno strumento) (musical instrument) | put to the mouth⇒, put to the lips⇒ vtr |
| | put in the mouth⇒ vtr |
| Per controllarti la gola devo imboccarti un divaricatore. |
imboccare vtr | (accedere ad un luogo) | enter⇒, access⇒ vtr |
| | take⇒ vtr |
| Ho imboccato la strada sbagliata, maledizione! |
Traduzioni aggiuntive |
imboccare vi | non comune (arnesi: incastrarsi, inserirsi) | fit into vi phrasal |
| | lock into place⇒ vi |
| Il raccordo non imbocca bene nel tubo. |
| The adaptor doesn't fit into the tube well. |
No titles with the word(s) 'imbocco'.
Non ci sono titoli che contengano la parola/frase 'imbocco'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "imbocco".
In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo