WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| coccola nf | (gesto di tenerezza) | cuddle, snuggle n |
| | Mi piace quando il mio fidanzato mi coccola dopo una giornata di lavoro. |
| | I like it when my boyfriend cuddles me after a long day's work. |
| coccola nf | (frutto di alcune piante) (plants) | berry, seed n |
| | Quelle piante non producono coccole. |
| | Those plants don't produce berries. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| coccolare⇒ vtr | (vezzeggiare) | cuddle⇒, snuggle⇒ vtr |
| | (animals) | pet⇒ vtr |
| | Mi piace farmi coccolare dal mio partner. |
| | I love it when my partner cuddles me. |
| coccolarsi⇒ v rif | (crogiolarsi) | pamper oneself, console oneself v ref |
| | Mi coccolo nell'idea che un giorno riuscirò a fare il viaggio attorno al mondo che ho sempre sognato. |
| | I console myself with the idea that one day I'll be able to travel around the world as I've always dreamed. |
'coccola' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: