WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
a filo by a narrow margin, narrowly, only just adj
  wired adj
  (level with another surface)flush adj
 Passò l'esame a filo con un sei meno meno.
 He only just passed the exam with a 6 minus.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
dare del filo da torcere a to be a challenge to sbd
  to be difficult or demanding
  to pose difficulty
  to create problems for sbd
Nota: When someone gives you "filo da torcere" literally it means to give you wire to twist. It means to be difficult, to give someone hard work.
 This new client is a major challenge.to me.
 This new client is very difficult
essere attaccato a un filo be hanging by a thread
essere sospeso a un filo be hanging from a thread
fare il filo a flirt with vi
  pursue vtr
  (archaic)woo vtr
fare il filo a [qlcn] vtr colloquiale (corteggiare)to woo someone, to court someone
  to flirt with someone
  to make a pass on someone, to hit on someone
filo a piombo plumb line
vita sospesa a un filo life hanging by a thread
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'a filo' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'a filo' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'a filo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "a filo".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!