Ascoltare:
[ˈskuza]
Forme flesse di '
scusa ' (
nf ):
pl : scuse
Dal verbo scusare : (⇒ coniugare ) scusa è:3° persona singolare dell'indicativo presente 2° persona singolare dell'imperativo presente
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo . La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
WordReference Italiano -Arabo Virtual Dictionary © 2026:
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo . La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
Traduzioni principali
scusa, pretesto From the English "excuse" nf,nm عُذر، مُبرِّر، حجّة
Usò il vischio come scusa per baciarla.
اتّخذ من وقوفهما تحت الهدال حجّة لكي يقبّلها.
giustificazione, spiegazione, scusa From the English "excuse" nf تبرير، عذر
L'insegnante era stufa delle sue giustificazioni per non aver fatto i compiti.
تعب المعلّم من تبريراته لعدم أداء واجباته.
scusa From the English "likely story" nf (figurato) قصة مشكوك فيها
ملاحظة : قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية. Mi stai dicendo che non hai sentito il telefono? È solo una scusa!
scusa, pretesto From the English "cop out" nf,nm عذر، حجة
Non è malata, è solo una scusa per non dover andare a scuola.
scusa From the English "alibi" nf (informale: pretesto) عذر، حجة
Alfie trova ogni giorno una scusa diversa per giustificare il suo ritardo a scuola.
عند ألفي حجة مختلفة كل يوم يبرر بها تأخره عن الصف.
Traduzioni aggiuntive
scusa, pretesto From the English "plea" nf,nm حجة، تبرير
Ken ha rifiutato con la scusa che la sua macchina si era guastata.
scusa, scusami, scusi, mi scusi, scusate From the English "sorry" inter,inter,inter (informale) آسف، المعذرة
Scusa! Non volevo urtarti.
آسف، لم أقصد أن أرتطم بك.
scusa, scusami, scusi, mi scusi, scusate, scusatemi From the English "excuse me" inter,inter,inter (informale) من فضلك!، لو سمحت!
scusa, scusami From the English "I am sorry" inter (informale) أنا متأسف
Scusami, ho sbagliato.
scusa, scusami From the English "I'm sorry" inter (informale) أنا آسف
Scusa, ho rotto la tua lampada preferita!
scusa, scusante, storia, storiella From the English "line" nf عبارة مكررة
Ha cercato di attirarla con la vecchia scusa "Ci siamo già visti prima?".
scuse, scusa From the English "apology" nfpl,nf اعتذار
Mi devi delle scuse.
أنت تدين لي باعتذار.
pretesto, scusa From the English "pretext" nm,nf حجة، ذريعة
Mary è venuta nel mio ufficio con il pretesto di prendere in prestito una penna.
pretesto, scusa From the English "pretense" nm,nf حجة
Patrick si congedò dal pranzo con il pretesto di un affare urgente.
scusami, scusa From the English "Pardon me" inter (informale) اعذرني، عفوًا، المعذرة
Scusami, puoi ripetere quello che hai detto?
scusami, scusa From the English "Pardon me" inter (informale) أنا آسف، المعذرة
Scusami, se ti sono venuto addosso.
modo per svicolare, pretesto, scusa From the English "put off" nm,nm,nf (scusa) تهرّب
La risposta del direttore a chi gli chiedeva se ci sarebbero stati dei licenziamenti era chiaramente un modo per svincolarsi.
WordReference Italiano -Arabo Virtual Dictionary © 2026:
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo . La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
Traduzioni principali
scusare⇒ , perdonare From the English "excuse" vtr يعذر
Scusami! Non volevo pestarti il piede.
scusare From the English "beg off" vtr يعتذر عن أداء ما وعد به
يستأذن
WordReference Italiano -Arabo Virtual Dictionary © 2026:
Forme composte scusa | scusare
scusarsi, chiedere scusa From the English "excuse" v rif,vtr (quando si va via) اسمح لي
Mary si scusò e lasciò la riunione per andare a prendere il figlio a scuola.
chiedo scusa?, prego?, come? From the English "pardon" inter (per far ripetere) عفوًا، المعذرة
Prego? Cos'ha detto?
المعذرة؟ ما الذي قلته؟
scusarsi, chiedere scusa From the English "apologize" v rif,vtr يعتذر
Se ferisci i sentimenti di qualcuno dovresti scusarti.
إذا جرحت مشاعر أحد فعليك أن تعتذر.
in segno di scusa From the English "apologetically" معتذرًا
"Non avevo intenzione di ferirti", disse Larry in segno di scusa.
sotto pretesto di, con la scusa di, dietro il paravento di [qlcs] From the English "under the cloak of" تحت غطاء شيء، تحت ستار شيء
La candidata accusò il suo avversario di perseguire i propri interessi con la scusa del patriottismo.
scusa tanto From the English "A thousand pardons" inter (ironico) أعذرني ألف مرّة
Scusa tanto se ti ho detto la verità!
ehi!, scusa! From the English "Hey there." inter (per richiamare attenzione) (لاسترعاء انتباه شخص ) يا سيد، يا سيدة
Scusa! Ti è caduto il portafoglio!
scusa patetica, scusa che non sta in piedi, debole scusa From the English "lame excuse" nf حجة واهية
Dire che non ti è suonata la sveglia è una scusa patetica per giustificare questo ritardo.
scusa miserevole, miserevole scusa, debole scusa, scusa che non regge From the English "poor excuse" nf,nf عذر واهٍ
Un raffreddore è una scusa miserevole per mancare cinque giorni al lavoro.
ⓘ Questa frase non è una traduzione della frase di origine. أعطى عذرًا واهيًا لغيابه.
chiedere perdono, chiedere scusa From the English "ask for forgiveness" vtr يطلب السماح، يلتمس العفو
Sam dovrebbe ammettere di essersi comportato male e chiedere scusa.
chiedere scusa From the English "make an apology" vtr يعتذر
scusa?, come?, prego?, scusi?, diceva? From the English "sorry" inter,inter (per far ripetere) عفوًا
Scusa? Non ti ho sentito.
عفوًا؟ لم أسمعك.
chiedere scusa a [qlcn] , chiedere perdono a [qlcn] From the English "ask for forgiveness" vtr يطلب من شخص أن يسامحه، يلتمس العفو من شخص
scusarsi con [qlcn] , chiedere scusa a [qlcn] From the English "apologize" v rif,vtr يعتذر لشخص، يعتذر إلى شخص
اعتذرت لبرندا عن الحادث وسامحتني.
scusa tanto, scusi tanto, scusate tanto From the English "excuse me" inter,inter,inter (informale, sarcastico) (بلهجة غاضبة ) اعذرني، أعتذر منك
Beh, scusa tanto! Non te lo chiedo più!
scusarsi per [qlcs] , chiedere scusa per [qlcs] From the English "apologize" v rif,vtr يعتذر عن شيء
Mark si è scusato per il ritardo con cui ha risposto all'email.
اعتذر مارك عن التأخير في الرد على رسالتي الإلكترونية.
scusi [qlcs] , perdoni [qlcs] , chiedo scusa per [qlcs] , perdona [qlcs] From the English "Pardon me" inter,inter (formale) عذرًا على شيء، اعذرني على شيء، أنا آسف على شيء
Scusate l'interruzione, sapete dov'è vostro padre?
عذرًا على المقاطعة ولكن هل تعرف أين والدك؟
scusarsi con [qlcn] per [qlcs] , chiedere scusa a [qlcn] per [qlcs] From the English "apologize" v rif,vtr يعتذر لشخص/إلى شخص عن شيء
Devi scusarti con Stephen per il modo in cui l'hai trattato ieri.
يجب أن تعتذر لستيفن عن طريقة معاملتك له أمس.
dire [qlcs] a [qlcn] , chiedere scusa a [qlcn] From the English "say" vtr يقول شيئًا لشخص
راهول، قل لأخيك إنك آسف.
راهول، اعتذر إلى أخيك.
scusi se faccio [qlcs] (a [qlcn] ), scusa se faccio [qlcs] (a [qlcn] ) From the English "Pardon me" inter,inter (formale) عذرًا على شيء، اعذرني على شيء، أنا آسف على شيء
Scusi se glielo dico, ma pensa davvero sia una buona idea?
اعذرني على قول هذا، ولكن هل هذه الفكرة جيدة برأيك؟
scusarsi con [qlcn] di aver fatto [qlcs] , chiedere scusa a [qlcn] per aver fatto [qlcs] From the English "apologize" v rif,vtr يعتذر لشخص/إلى شخص عن شيء
اعتذرت جاين إليّ عن دعوتها لي كاذبًا.
ehi!, scusa! From the English "hello" inter (informale, sarcastico) (للتعبير عن التهكم أو الانزعاج ) ما بك؟، ماذا دهاك؟
E io ho detto: ehi! Ma dici sul serio?
فقلت: "ما بك؟ هل تتكلم بجدّ؟".
scusa fiacca, scusa poco convincente From the English "feeble excuse" nf,nf عُذر واهٍ، حجة واهية
addurre [qlcs] come scusa From the English "plead" vtr يتذرع بشيء، يتخذ شيئًا ذريعة
Harry ha addotto un mal di testa come scusa per scampare la visita ai genitori di Julie.