salita

 [saˈlita]


Forme flesse di 'salita' (nf): pl: salite
Dal verbo salire: (⇒ coniugare)
salita è:
participio passato (femminile)

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
salireFrom the English "go up" viيرتفع، يعلو
 Il palloncino salì fino in cielo.
salire,
aumentare,
crescere
From the English "rise"
vi,vi
يرتفع
 Il mercato azionario è salito del 2% oggi.
 ارتفعت البورصة بنسبة 2% اليوم.
salire,
andare verso l'alto,
andare in su
From the English "rise"
vi,vi
يرتفع
 Il calore sale.
 ترتفع الحرارة.
entrare,
salire
From the English "get in"
vi
(in un veicolo)يدخل
 Ho aperto la porta e sono entrato.
aumentare,
crescere,
salire
From the English "go up"
vi
يرتفع
 I prezzi delle azioni che avevo comprato sono aumentati del 20% in una sola notte!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
avanzare,
salire
From the English "rise"
vi
يترقى
 È avanzato al grado di colonnello in soli pochi anni.
salireFrom the English "climb" viيصعد
 Dobbiamo ancora salire prima di scendere nella vallata.
 ما زال علينا الصعود قبل أن نبدأ بالنزول في الوادي.
salireFrom the English "ascend" viيصعد، يرتفع، يعلو
 La respirazione può diventare più difficoltosa man mano che si sale con una mongolfiera.
 يمكن أن يصبح التنفّس أصعب كلّما ارتفع المنطاد.
salireFrom the English "ride up" vi (abiti)يرتفع
 Questa minigonna sale quando mi siedo.
salire,
scalare
From the English "ascend"
vtr,vtr
يصعد
  يتسلق
 صعدنا الجبل عند الفجر قبل أن ترتفع الحرارة.
salire,
entrare
From the English "step in"
vi,vi
يدوس في شيء
salireFrom the English "get on" vi (mezzo di trasporto)يركب
  يمتطي
  يصعد
 La prossima persona che sale sull'autobus dovrà stare in piedi perché non ci sono più sedili disponibili.
salire,
montare
From the English "build up"
vi,vi
(di emozioni)يتفاقم، يتزايد
 L'emozione saliva mentre i corridori si schieravano in fila per la gara.
salireFrom the English "ride" vi (indumenti)يعلو
 I pantaloni tendono a salirgli sui fianchi.
salire,
scendere
From the English "flow"
vi,vi
(alta marea)يرتفع
 L'alta marea è salita intorno alle tre del pomeriggio.
 ارتفع المدّ نحو الساعة الثالثة من بعد ظهر اليوم.
salireFrom the English "climb" viيصعد، يرتفع
 Dopo il decollo l'aeroplano è salito.
salireFrom the English "mount" vtrيصعد
 I signori anziani salivano le scale lentamente.
salire,
crescere
From the English "climb up"
vi
يتصاعد
 Il fumo del comignolo saliva verso il cielo.
salire,
essere corto
From the English "ride up"
vi
(di abiti)يرتفع على شيء
 Quel pullover è decisamente troppo corto per te: ti sale sulla schiena!
 الكنزة صغيرة جدًّا عليك، إنها ترتفع على ظهرك.
salire,
essere in salita
From the English "climb"
vi
يطلع، يتجه صعودًا
 Da qui in poi il sentiero sale.
 الطريق تتجه صعودًا من هنا.
impennarsi,
fare un balzo,
salire
From the English "shoot up"
v rif,vtr,vi
(di quantità)يرتفع، يزيد
 Compra tutto ciò che puoi adesso, perché in estate i prezzi si impenneranno!
aumentare,
salire
From the English "ramp up"
vi
يتزايد، يتكثف
 A sole due settimane delle elezioni, il ritmo della campagna elettorale sta salendo.
 بقي أسبوعان فقط على موعد الانتخابات وقد تزايدت وتيرة الحملات الانتخابية.
migliorare,
salire
From the English "improve"
vi
(aumentare il valore)يتحسَّن، يرتفع
 Con una ripresa dell'economia i titoli azionari miglioreranno.
 سترتفع أسعار الأسهم بفضل الانتعاش الاقتصادي.
sorgere,
spuntare,
salire
From the English "come up"
vi
 (الشمس)تشرق
 Ci siamo seduti sulla spiaggia e abbiamo guardato il sole spuntare dall'acqua.
avanzare,
salire
From the English "come up"
vi
يرتقي سلّم الهرمية
 Ha iniziato all'ufficio smistamento ma è avanzato di rango fino a diventare AD dell'azienda.
aumentare,
salire,
schizzare
From the English "hike"
vtr,vtr
يرفع شيئًا
 Le banche aumentarono i tassi di interesse.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
salita,
pendio,
acclivio
From the English "acclivity"
nf,nm,nm
مرتقى، حَدَب، طلعة
salita,
pendio
From the English "hill"
nf,nm
منحدر
  (في بعض المناطق)طلعة
 Percorse a piedi la lunga salita fino al villaggio.
 صعد المنحدر الطويل متّجهًا إلى البلدة.
salitaFrom the English "pickup" nf (di paseggeri in un bus)حمل راكب، إصعاد راكب
 Non si può sorpassare uno scuolabus fermo per la salita dei passeggeri.
 لا يحق لك تجاوز حافلة مدرسة توقفت لإصعاد راكب.
salita,
ascesa
From the English "climb"
nf,nf
مرتقى
 La salita è ripida e dura un miglio.
 المرتقى شديد الانحدار ويمتد لأكثر من كيلومتر ونصف.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
salitaFrom the English "up" nfطلعة
 La pista da bici è divertente, con un sacco di salite e discese.
salitaFrom the English "lift" nfتلة، مرتفع
 In quel campo c'è un melo all'inizio della salita.
imbarco,
imbarcare,
salita
From the English "board"
nm,vtr,nf
(aerei, navi)يُصعد على متن
 L'aereo inizierà l'imbarco fra cinque minuti.
 يبدأ الصعود على متن الطائرة بعد خمس دقائق.
salita,
crescita,
rialzo
From the English "upturn"
nf,nm
انتعاش
  تحسّن
salita,
ascesa
From the English "ascent"
nf
ارتقاء
 L'ascesa dell'aeroplano era insolitamente rapida.
salita,
ascesa,
ascensione
From the English "ascension"
nf
صعود
 La salita del razzo nel cielo era uno spettacolo mozzafiato.
 كان صعود الصاروخ في السماء مشهدًا يحبس الأنفاس.
superficie inclinata,
salita,
discesa
From the English "gradient"
nf,nf,nf
مُنحدَر
 Fai attenzione quando guidi su strade con superfici ripide inclinate.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Forme composte
salire | salita
ItalianoArabo
imbarcarsi,
salire a bordo
From the English "embark"
v rif,vi
(navi, aerei)يركب، يصعد
 La nave salperà tra 30 minuti. Tutti i passeggeri sono invitati a imbarcarsi.
montare,
salire in groppa a,
salire in sella a
From the English "mount"
vtr,vi
(cavallo) (حصانًا)يركب شيئًا، يمتطي شيئًا
  (دراجة)يركب شيئًا
 امتطى الفارسُ الحصانَ.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. ركب الصغيرُ دراجتَه.
calpestare,
salire su
From the English "step on"
vtr,vi
يطأ شيئًا، يدوس شيئًا
 Attento! Potresti calpestare la coda del cane!
migliorare,
far salire di valore
From the English "upscale"
vtr,vtr
يحسن، يحدّث
 يخطط المطورون لتحسين الحي.
scalare,
salire su,
arrampicarsi su
From the English "scale"
vtr,vi,v rif
(montare sopra)يتسلق
 I ragazzi hanno scalato la recinzione.
 تسلق الأولاد السياج.
flusso e riflusso,
maree,
salire e scendere,
riflusso
From the English "ebb and flow"
nm,nfpl,nm
المد والجزر
 Le barche ormeggiate si muovono dolcemente seguendo il flusso e riflusso della marea.
salire a bordo,
prendere parte a
From the English "jump aboard"
vi,vtr
(figurato, informale: unirsi)ينضمّ، يشارك
salire al tronoFrom the English "take the throne" viيتربَّع على العرش، يستوي على العرش، يجلس على العرش
salire al tronoFrom the English "accede to the throne" viيعتلي العرش، يرتقي العرش
salire sul trenoFrom the English "entrain" viيركب قطارًا
salire in alto,
andare in alto
From the English "soar up"
vi
(rapidamente)يرتفع بسرعة
salire a bordo,
imbarcarsi
From the English "come aboard"
vi,vrif
 (سفينة أو مركبة)يركب، يصعد
salire a bordo di [qlcs],
salire sul [qlcs],
salire in sella a
From the English "climb on"
vi,vi
(veicolo)يركب
salire suFrom the English "get into" viيدخل شيئًا
 Mentre Gianni era già salito sul treno, guardò la sua famiglia salire in macchina e salutarlo da lontano.
salire su,
montare in sella
From the English "climb onto"
vi,vi
يركب على شخص/شيء
 Emma salì sul cavallo e tirò le redini, ma il cavallo non si mosse.
salire su,
montare su
From the English "climb into"
vi
يركب بالسيارة
scorrere in su di una pagina,
salire di una pagina
From the English "page up"
vi
صفحة لأعلى، صفحة إلى أعلى
 Per vedere il resto devi scorrere in su di una pagina.
andare su di giri,
salire di giri,
accelerare,
mandare su di giri,
sgasare
From the English "rev up"
vi,vi,vtr,vtr
(motori) (محرك)يسرّع دوران شيء
 Com'è possibile che il motore vada su di giri da solo?
salire a bordoFrom the English "climb in" يركب بالسيارة
salire su [qlcs]From the English "hop on" vi (veicolo)يركب
 Quando vado in centro, salgo sull'autobus piuttosto che usare l'auto.
crescere e calare,
aumentare e diminuire,
salire e scendere
From the English "wax and wane"
vi
يكبر ويصغر، يزيد ويتراجع
 La popolarità dell'hobby di fare a maglia è aumentata e diminuita durante gli anni. Il suo entusiasmo per il lavoro sale e scende.
salire su [qlcs],
montare in sella
From the English "climb on"
vi,vi
يمتطي، يركب
salire a bordo,
imbarcarsi
From the English "come aboard"
vi,vrif
 (سفينة أو مركبة)يركب، يصعد
aiutare [qlcn] a salireFrom the English "help up" vtrيساعد شخصًا على التسلق
produrre un aumento,
comportare un aumento,
far aumentare,
far crescere,
far salire
From the English "push up"
vtr,vtr
(prezzo, offerta, ecc.)يرفع، يزيد
salire su [qlcs],
saltare su [qlcs]
From the English "hop on"
vi,vi
يركب شيئًا
  يقفز على شيء
far salire di prioritàFrom the English "escalate" vtrيرفع ترتيب شيء، يعطي الأولوية لشيء
 Alcuni utenti hanno l'autorità per far salire di priorità i propri lavori nella coda.
 لبعض المستخدمين الحق في رفع ترتيب مهامهم في قائمة الانتظار.
salire di marciaFrom the English "gear up" viيغيّر التروس لسرعة أعلى
 L'autista è salito di marcia e ha premuto sull'acceleratore più forte che poteva.
imbarcarsi su,
salire a bordo di,
salire su,
montare su
From the English "board"
v rif,vi,vi
(nave)يركب
  يصعد على متن شيء
 La famiglia Smith si è imbarcata sulla nave per l'America.
 ركبت عائلة سميث السفينة الذاهبة إلى أمريكا.
raggiungere la cresta,
salire sulla cresta
From the English "crest"
vtr,vi
(di onda)يبلغ ذروته، يبلغ قمّته
 L'onda raggiunse la cresta vicino alla riva.
salire a bordoFrom the English "aboard" vi (di un veicolo)يصعد، يركب
 L'autobus partì dopo che gli ultimi passeggeri furono saliti a bordo.
salire a bordoFrom the English "aboard" vi (nave)يصعد إلى شيء، يركب شيئًا
 I passeggeri erano in attesa di salire a bordo della nave.
arrampicarsi su,
salire su
From the English "get up"
v rif
يرتقي شيئًا، يصعد إلى/على شيء
 Un membro del pubblico è salito sul palco e ha afferrato il microfono del cantante.
salire a,
ascendere a
From the English "succeed"
vi
(trono, ecc.)يرث شيئًا
 La principessa Elisabetta è salita al trono all'età di 27 anni.
 ورثت الأميرة إليزابيث العرش بعمر 27 سنة.
saltare su,
montare su,
salire su
From the English "jump"
vi,vi
(su un veicolo)يركب
 Sono saltato sul treno che andava a sud.
salire su [qlcs]From the English "hop" vi (mezzo di trasporto)يركب
 Brad è salito sull'autobus per andare a trovare i suoi genitori ad Albany.
far salireFrom the English "tree" vtr (su albero) (حيوانًا)يجعل شيئًا يصعد إلى شجرة

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'salita':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "salita".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!