Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
| Traduzioni principali |
represso, inibitoFrom the English "repressed" agg | | مقموع، مُثبّط |
| | Cosa credi che sia ciò che lo rende così represso? |
| | ما السبب الذي يجعله مُثبّطًا للغاية في رأيك؟ |
represso, contenutoFrom the English "repressed" agg | | مكبوت، مُحجم |
| | Gli serve una valvola di sfogo per le loro emozioni represse. |
| | إنّهم يحتاجون مخرجًا آمنًا لمشاعرهم المكبوتة. |
represso, oppressoFrom the English "repressed" agg | | مظلوم، مقموع |
| | Le persone oppresse non possono votare o parlare liberamente. |
| repressoFrom the English "bottled-up" agg | | مكبوت، محبوس، مخنوق |
| | I sentimenti repressi possono avere degli effetti negativi sulla vostra salute mentale. |
| repressoFrom the English "pent up" agg | (emozione) | مكبوت |
| | Le emozioni represse possono essere dannose per l'equilibrio psichico. |
represso, sepoltoFrom the English "buried" agg | (sentimento, emozione) | مكبوت |
| | Lo psichiatra incoraggiò la paziente a esprimere i propri sentimenti repressi. |
| | حثّ الطبيبُ النفسانيُّ المريضةَ أن تعبّر عن أحاسيسها المكبوتة. |
inibito, represso, soffocatoFrom the English "suppressed" agg,agg | | مكبوت |
| | La paziente ha un sistema immunitario inibito a causa dei farmaci che assume. |
inibito, represso, a disagioFrom the English "inhibited" agg,loc agg | | شديد الحرص |
| | Jenny è troppo inibita per parlare con i ragazzi. |
attenuato, sopito, repressoFrom the English "muted" agg | (emozioni) (شعور) | مكبوت |
| Traduzioni principali |
reprimere, soffocare, tacitareFrom the English "suppress" vtr,vtr,vtr | (مقاومة) | يقمع شيئًا، يخمد شيئًا |
| | Il leader del partito represse la ribellione tra i suoi ministri. |
| | قمع زعيم الحزب التمرد بين وزرائه. |
reprimere, soffocareFrom the English "suppress" vtr,vtr | (فكرة) | يزيل شيئًا، يطرد شيئًا |
| | Nancy si chiese che avrebbe fatto se non avesse passato l'esame, poi represse l'idea: doveva superarlo, quindi ci sarebbe riuscita! |
| | تساءلت نانسي ماذا كانت ستفعل لو لم تنجح في الامتحان، لكنها أزالت هذه الفكرة من رأسها. فكان لا بد أن تنجح فيه، وقد نجحت. |
| reprimere⇒From the English "squelch" vtr | | يخنق شيئًا، يكبح شيئًا، يكبت شيئًا |
| | Ho represso una risata quando Max è inciampato sui suoi stessi piedi. |
reprimere, soffocareFrom the English "suppress" vtr,vtr | | يكبت شيئًا، يحبس شيئًا |
| | Fu chiaro che il capo era serio, per quanto ridicolo fosse, quindi riuscii a reprimere il sorriso. |
| | كان من الواضح أن المدير جديّ، رغم سخافة ما يقوله، لذا سعيت إلى كبت ابتسامتي. |
| Traduzioni aggiuntive |
trattenere, reprimere, contenere, frenareFrom the English "restrain" vtr,vtr | (دموعه) | يحبس شيئًا |
| | (مشاعره) | يكبت شيئًا |
| | Daniel era piuttosto sconvolto ma trattenne le lacrime. |
| | كان دانيال حزينًا جدًّا، لكنه حبس دموعه. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. كبت الرجل غضبه رغم الإهانة الكبيرة التي تعرَّض لها. |
reprimere, trattenere, contenere, soffocareFrom the English "repress" vtr,vtr | | يقمع، يكبح، يحجب |
| | Non siamo riusciti a trattenere le risa quando è entrato. |
| | لم نتمكّن من كبح ضحكاتنا عند دخوله. |
reprimere, sedare, domareFrom the English "quash" vtr | (ribellioni) | يسحق شيئًا، يقمع شيئًا |
| | Il dittatore riuscì a reprimere la ribellione. |
reprimere, trattenere, tenere dentro di sé, tenersi dentroFrom the English "bottle up" vtr,v rif | (emozioni, sentimenti) | يكبت |
| | Non è salutare per la psiche trattenere le proprie emozioni. |
reprimere, inibire, bloccareFrom the English "inhibit" vtr | (rivolto a cose) | يكبح، يخنق، يكبت |
| | Tutte queste regole stanno reprimendo la mia creatività. |
reprimere, soffocareFrom the English "smother" vtr | | يكبح، يخنق |
| | James ha dovuto reprimere una risata quando il suo capo ha calpestato una cacca di cane. |
reprimere, contrastare, arginareFrom the English "kettle" vtr | | يطوّق |
| | Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia. |
domare, reprimere, soffocareFrom the English "subdue" vtr | (مشاعر، إلخ) | يكبت شيئًا، يكظم شيئًا، يكتم شيئًا |
| | Simon riuscì a domare la rabbia e a discutere razionalmente del problema. |
| | استطاع سايمن أن يكبت غضبه ويناقش المشكلة بعقلانية. |
soffocare, reprimere, trattenereFrom the English "stifle" vtr | (figurato) | يكتم شيئًا، يحبس شيئًا، يكبت شيئًا |
| | A metà del sermone ho iniziato a trattenere gli sbadigli. |
| | في منتصف العظة بدأت أحاول أن أكبت تثاؤباتي. |
negarsi un piacere, reprimereFrom the English "deny yourself" vi,vtr | | يمتنع عن تلبية رغباته |
| | | ينكر نفسه |
soggiogare, sottomettere, opprimere, domare, reprimere, assoggettareFrom the English "repress" vtr,vtr,vtr | | يكبح، يُخضع، يُحجم |
| | I cittadini ritengono di essere oppressi dal governo. |
| | يشعر المواطنون بإخضاعهم من قبل الحكومة. |
sedare, domare, calmare, placare, reprimere, sedare, domareFrom the English "quell" vtr,vtr | | يقمع |
| | La polizia antisommossa si mobilitò per sedare i tumulti. |
tenere dentro, reprimereFrom the English "dam up" vtr,vtr | (figurato, informale: sentimenti) | يقمع، يكبت |
rimuovere, reprimereFrom the English "repress" vtr | | يكتم، يكظم |
| | Credo di avere rimosso molti brutti ricordi della mia infanzia. |
| | أعتقد بأنّي كظمت الكثير من ذكريات طفولتي الأليمة. |
soffocare, reprimereFrom the English "stifle" vtr | | يكبت، يقمع |
| | (مجازي) | يخنق |
| | Il governo sta cercando di soffocare il movimento per la democrazia. |
| | تحاول الحكومة قمع الحركة الديمقراطية. |
trattenere, reprimereFrom the English "suppress" vtr | (غضب، مشاعر) | يكتم شيئًا، يكظم شيئًا |
| | Trevor era furibondo, ma riuscì a trattenere la rabbia ed essere educato. |
| | كان تريفور حانقًا جدًّا، لكنه تمكن من كتم غضبه وتصرَّف بكل تهذيب. |
soffocare, reprimereFrom the English "squash" vtr | | يسحق شخصًا/شيئًا |
| | Il governo ha soffocato la ribellione. |
| | سحقت الحكومة التمرّد. |