Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
| Traduzioni aggiuntive |
sporcare di fango, infangareFrom the English "muddy" vtr | | يوسّخ شيئًا |
| | La bambina sporcò di fango il vestito quando saltò nella pozzanghera. |
| | وسّخت الفتاة الصغيرة فستانها عندما قفزت في بركة موحلة على الطريق. |
| infangareFrom the English "drag down" vtr | (figurato) | يحطّ من شيء |
| | Sposare quel reprobo infangherà di sicuro la sua reputazione. |
infangare, rovinare la reputazione, rovinare il nomeFrom the English "defilement" vtr,vtr | (figurato: il nome di [qlcn]) | تشويه سمعة |
infangare, insudiciare, deturpareFrom the English "befoul" vtr,vtr | | يلوِّث شيئًا، يوسِّخ شيئًا |
infangare, macchiareFrom the English "besmear" vtr | (figurato) | يشوِّه سمعة شخص |
infangare, macchiareFrom the English "besmirch" vtr | (figurato) | يشوّه شيئًا، يشوّه سمعة شخص |
infangare, macchiare, denigrareFrom the English "blacken" vtr,vtr | (figurato) | يشوِّه شيئًا |
| | L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket. |
infangare, insozzareFrom the English "smirch" vtr | (figurato) | يلطّخ شيئًا، يشوّه شيئًا |
infangare, macchiareFrom the English "blemish" vtr | (figurato) (سمعة) | يُلَطِّخ، يُشَوِّه |
| | Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry. |
| | لطخت الشائعات سمعة هاري النزيه. |
infangare, screditare, macchiareFrom the English "blot" vtr | (figurato) | يلطّخ |
infangare, gettare fango su, diffamareFrom the English "smear" vtr,vtr | (figurato) | يلطّخ، يشوه سمعة فلان |
| | | يهزم هزيمة ساحقة |
| | Il partito di opposizione stava chiaramente cercando di gettare fango sul primo ministro. |
imbrattare, coprire di melma, coprire di fango, infangareFrom the English "slime" vtr,vtr,vtr | | يكسو شخصًا بشيء |
| | Tamsin prese una manciata di fango dalla sponda del fiume e ci imbrattò il braccio di Edgar. |
inzaccherare, inzuppare, infangareFrom the English "bedraggle" vtr | | يوسّخ شخصًا |
| | | يبلّل شخصًا/شيئًا |
macchiare, infangare, insudiciareFrom the English "begrime" vtr | | يلوِّث، يوسِّخ |
inzaccherare, inzuppare, infangareFrom the English "bemire" vtr | | يلوّث شيئًا بالوحل |
impantanare, infangareFrom the English "bespatter" vtr | | يرشرش شخصًا |
| | (في بعض المناطق) | يطرطش شخصًا |
insozzare, infangare, sporcareFrom the English "besmear" vtr | | يلوّث شخصًا/شيئًا، يلطّخ شخصًا/شيئًا |