Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
| Traduzioni principali |
girare, spostarsiFrom the English "get around" vtr,v rif | (viaggiare: informale) | يسافر، يتنقّل |
| | Il mio lavoro mi consente di girare parecchio. Quest'anno sono stato in Corea, Australia e Sudafrica. |
| girare⇒From the English "crank" vtr | (una manovella) | يدوِّر شيئًا، يُدير شيئًا |
| | Questa torcia si alimenta girando la manovella. |
| | يُمَدّ هذا المصباح اليدويّ بالطاقة عندما تدوِّر المقبض. |
girare, far girareFrom the English "spin" vtr,vtr | | يدوّر، يدير |
| | Gira la ruota più veloce che puoi. |
| | أدِر العجلة بأسرع ما يمكن. |
| girareFrom the English "turn" vi | | يدور |
| | I dischi di vinile girano sopra il piatto. |
| | تدور أسطوانات الفينيل على دوّارة أسطوانات. |
girare, svoltare, curvareFrom the English "turn" vi,vi | | ينعطف، يستدير |
| | Alla fine dell'isolato gira a sinistra. |
| | عند آخر المربّع السكنيّ، انعطف يسارًا. |
girare, viaggiare perFrom the English "tour" vtr,vi | | يقوم بجولة في شيء |
| | | يطوف في أرجاء شيء |
| | Abbiamo girato l'Italia l'estate scorsa. |
| | قمنا بجولة في إيطاليا الصيف الماضي. |
| | طفنا في أرجاء إيطاليا في الصيف الماضي. |
girare, uscireFrom the English "pull off" vi,vi | (di veicolo: abbandonare una strada) | يتوقف |
| girareFrom the English "turn" vtr | | يُدير |
| | Ha girato il vaso in modo che fronteggiasse la stanza. |
| | أدار المزهريّة لتواجه الغرفة. |
girare, avere le vertigini, avere il capogiroFrom the English "reel" vi,vi | (figurato: testa) | يدوخ، يصاب بدُوار |
| | Mark girò e girò finché non gli girò la testa. |
| | أخذ مارك يدور ويدور إلى أن أصيب بدُوار. |
| girareFrom the English "shoot" vtr | (cinematografico) | يصوّر |
| | Stanno girando il film in Canada. |
| | هم يصوّرون الفيلم في كندا. |
| Traduzioni aggiuntive |
| girareFrom the English "spin" vi | (sbandamento) | يدوخ، يدور رأسه، يشعر بدوار |
| | A Elena girava la testa mentre cercava di assorbire tutte le informazioni. |
| | Queste montagne russe mi fanno girare la testa. |
| | دار رأس هيلينا وهي تحاول استيعاب كل المعلومات. |
girare, virareFrom the English "turn" vi,vi | | ينعطف، يغيّر اتجاهه |
| | بدأ القارب يغير الاتجاه. |
girare, filmareFrom the English "shoot" vi,vi | (cinematografia) (فيلمًا) | يصوّر |
| | Hanno girato tutto il giorno ma hanno ottenuto le scene che volevano. |
| girareFrom the English "cruise" vi | (in auto) | يتجول |
| | Sally girava per la città a bordo della sua nuova macchina e salutava con la mano i suoi amici. |
| girareFrom the English "turn" vtr | (sottosopra) | يقلب |
| | Ha girato il foglio di modo che non potessi vedere cosa c'era scritto. |
| girareFrom the English "throw" vtr | (attivare) | يشغّل |
| | Ha girato l'interruttore e l'albero di Natale si è acceso. |
| girareFrom the English "port" vtr | (في البحرية) | يدير شيئًا يسارًا |
rovesciare, capovolgere, rivoltare, girareFrom the English "flip" vtr,vtr,vtr,vtr | | يقلب شيئًا |
| | قلب توم البطاقة لينظر إلى الجانب الخلفي. |
azionare, girare, far scattareFrom the English "toggle" vtr,vtr | | يبدِّل شيئًا، يقلب شيئًا |
| | | يشغّل/يطفئ |
| | Ian azionò l'interruttore e la luce si accese. |
| | قلب إيان المفتاح فأضاء النور. |
circolante, circolare, girareFrom the English "afloat" agg,vi | (diceria, voce) | جاري |
funzionare, camminare, girareFrom the English "run" vi,vi,vi | | يعمل، يشتغل |
| | تركت ماريا برنامج الحاسوب ليعمل خلال الليل. |
girare, ruotareFrom the English "spin" vi | | يدور |
| | Il volano gira quando viene data corrente. |
| | تدور الحذّافة عند تشغيل الكهرباء. |
girare, ruotareFrom the English "rotate" vi | (حول محور) | يدور |
| | La luce diurna si muove intorno alla Terra mentre questa ruota. |
girare, ruotareFrom the English "revolve" vi | | يدور |
| | Giri/min si riferisce alla velocità con cui un disco gira sul piatto. |
| | يشير الاختصار RPM إلى السرعة التي تدور بها الأسطوانة على الفونوغراف. |
girare, roteare, ruotare intorno, girare intornoFrom the English "go around" vi | | يدور، يدوّم |
| | Il bebè vide il coperchio roteare e rise. |
| | Ciascuno dei cavalli accuratamente dipinti divenne visibile mentre la giostra girava. |
girare, girovagare, essere in giroFrom the English "move around" vi | | يتحرك، يكثر التجوُّل |
girare, rigirareFrom the English "swing around" vtr | (بشكل سريع في الاتجاه المعاكس) | يدير شخصًا/شيئًا |
girare, ruotare, fare un giroFrom the English "turn around" vi,vtr | | يدور |
girare, ruotareFrom the English "twist" vtr | | يدير شيئًا، يبرم شيئًا |
| | Dan girò il tappo del barattolo per aprirlo. |
| | برم دان غطاء الوعاء ليفتحه. |
girare, voltare, capovolgereFrom the English "turn over" vtr | | يقلب شخصًا/شيئًا |
| | Lo chef girò l'omelette per rosolare appena l'altra parte. |
girare, far girareFrom the English "twirl around" vtr | | يدوّر شيئًا |
| | Fai girare il vassoio così vedi se i fagioli sono dall'altra parte. |
girare, ruotare, fare perno suFrom the English "pivot" vtr,vtr | | يستدير |
| | | يدور حول شيء |
girare, correre, muoversi energeticamenteFrom the English "rustle" v,v rif | (muoversi energeticamente) | يجري |
| | Mary girò per tutta la casa alla ricerca delle chiavi. |
| | أخذت ماري تجري في أرجاء البيت وتبحث عن مفاتيحها. |
girare, svoltare, voltareFrom the English "bear" vi | | ينعطف |
| | Devi girare a sinistra al bivio. |
| | عليك أن تنعطف يسارًا عند تشعّب الطريق. |
girare, andare in giroFrom the English "run" vi | (colloquiale) | يرافق، يعاشر |
| | Gira con un le persone sbagliate. |
girare, roteareFrom the English "twist" vi | | يدور |
| | La banderuola segnavento roteava nel vento. |
girare, svoltareFrom the English "fork" vi | | ينعطف، يتخذ التفرّع |
| | Una volta raggiunto l'albero, gira a sinistra. |
girare, ruotare, roteareFrom the English "swing" vi | (بحركة دائرية) | يدور، ينفتح وينغلق |
| | La porta ruotò e si chiuse mentre la finestra roteò spalancandosi. |
| | هذا الباب قاسٍ؛ عليك تزييت المفاصل لكي ينفتح وينغلق بسهولة. |
girare, ruotareFrom the English "swivel" vtr | | يُدير شيئًا/شخصًا |
| | Henry afferrò il braccio di Rick e lo girò verso la casa. |
svoltare, girareFrom the English "turn a corner" vtr | (con un veicolo) | ينعطف |
ruotare, girareFrom the English "swivel" vi | | يدور حول محور |
| | Il braccio della gru ruotò per prendere il carico. |
passeggiare, girareFrom the English "wander" vi | | يتجَوَّل |
| | Adam passeggiava sulla spiaggia. |
| | أخذ آدم يتجوّل على الشاطئ. |
roteare, mulinare, girareFrom the English "twirl" vi | | يبرم، يدور |
| | Le pale del mulino roteavano lentamente al vento. |
andare in giro, girareFrom the English "get about" vi | (informale) | يسافر |
| | | يتنقّل |
| | Ieri Parigi, la prossima settimana Sydney. Giri parecchio tu! |
girovagare, andare in giro, girareFrom the English "go about" vi | | يطوف، يجول، يتنقل |
| | Mario dovrebbe smettere di girare da un posto all'altro e trovare un lavoro fisso. |
gironzolare, girare, perdere tempoFrom the English "lie around" vi | | يتسكع |
| | Hai detto che avresti tosato l'erba ma non hai fatto altro che girare per casa tutto il giorno. |
dare un colpetto, picchiettare, azionare, toccare, premere, girare, scuotere, allontanare, spostareFrom the English "flick" v,vtr,vtr | (con un dito) (بإصبعه) | ينقف شيئًا |
| | نقفت كايت الفتات عن المائدة. |
ruotare, girareFrom the English "rotate" vtr | | يدوّر، يدير، يقلب |
| | Girate il pollo una volta durante la cottura. |
| | اقلب الدجاجة مرّة واحدة خلال الطهي. |
ruotare, girare, voltareFrom the English "pivot" vi,vi | | يدور |
propagarsi, diffondersi, girareFrom the English "go around" v rif,vi | (malattie) | ينتشر |
svoltare, girareFrom the English "turn off" vi | (da una strada) | يخرج عن طريق، ينحرف عن طريق |
| | Il navigatore satellitare disse a Evie di svoltare all'uscita successiva. |
affidare, girareFrom the English "hand off" vtr | | يسلّم شيئًا |
| | Il direttore editoriale ha mandato il testo finale in stampa. |