travail

 [tʀavaj, o]


Inflections of 'travail' (nm): mpl: travaux ou travails
Dans le sens « appareil pour immobiliser les animaux », le pluriel est « travails », sinon le pluriel est « travaux ».

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
travail à rattraper nm (travail en retard)trabajo que recuperar nm + loc adj
travail à temps partiel nm (travail de durée allégée)trabajo a tiempo parcial, empleo a tiempo parcial loc nom m
  trabajo a jornada parcial, empleo a jornada parcial loc nom m
 Xavier cherche un travail à temps partiel pour pouvoir être avec ses enfants le mercredi.
travail au noir nm (travail illégal non déclaré)trabajo no declarado, empleo no declarado nm + loc adj
  trabajo ilícito, empleo ilícito nm + adj
  trabajo clandestino, empleo clandestino nm + adj
  (coloquial; potencialmente ofensivo)trabajo en negro loc nom m
 Le BTP a souvent recours au travail au noir.
 El sector de la construcción suele recurrir al trabajo no declarado.
travail bâclé nm (chose vite et mal faite)chapuza nf
 Comment veux-tu que je mette une bonne note à un travail bâclé comme ça !
travail bien fait nm (travail réussi)trabajo bien hecho nm + loc adj
 Cet artisan a le goût du travail bien fait.
travail d'équipe nm (travail fait à plusieurs)trabajo de equipo, trabajo en equipo nm + loc adj
 Ce projet est un travail d'équipe.
 Este proyecto es un trabajo de equipo.
travail d'orfèvre nm figuré (travail méticuleux)trabajo meticuloso, trabajo minucioso nm + adj
 Son travail est toujours très soigné, un travail d'orfèvre.
travail de fond nm (travail non superficiel)trabajo de fondo nm + loc adj
travail de fondation nm (travail initial)trabajo fundacional nm + adj mf
 Ce projet est un véritable travail de fondation.
travail de fourmi nm figuré (travail long et progressif)trabajo de chinos nm + loc adj
travail de groupe nm (travail en équipe)trabajo en grupo, trabajo en equipo nm + loc adj
  trabajo grupal nm + adj mf
travail de la terre nm (agriculture)trabajo de la tierra nm + loc adj
travail de la terre nm (jardinage)trabajo de jardín nm + loc adj
travail de longue haleine nm (tâche qui prend beaucoup de temps)trabajo interminable nm + adj mf
 Chercher une aiguille dans une botte de foin est un travail de longue haleine.
travail de mémoire nm (travail du souvenir)trabajo de memoria nm + loc adj
  trabajo para recordar nm + loc adj
travail de nuit nm (activité nocturne)trabajo nocturno, empleo nocturno nm + adj
  trabajo de noche nm + loc adj
travail de précision nm (travail fin et minutieux)trabajo de precisión nm + loc adj
travail de recherche nm (recherche)trabajo de investigación nm + loc adj
 Le travail de recherche est de longue haleine.
travail de sape nm (activité de destruction)trabajo de zapa nm + loc adj
 Grâce à un long travail de sape, la direction a réussi à faire craquer le syndicat.
travail de titan,
travail de Titan
nm
(tâche d'énormes dimensions)trabajo titánico, esfuerzo titánico nm + adj
  obra titánica, labor titánica nf + adj
 Ce projet est un travail de titan.
travail dissimulé nm (travail illégal)trabajo no declarado, empleo no declarado nm + loc adj
 Le travail dissimulé, au noir, ou au black est un travail non déclaré.
travail du bois nm (activité utilisant le bois)trabajo en madera nm + loc adj
  trabajo de ebanistería nm + loc adj
 Le travail du bois permet la réalisation de meubles ou de bâtisses.
travail en amont nm (travail préalable)trabajo por adelantado nm + loc adj
travail en autonomie nm (travail en auto-responsabilité)trabajo en autonomía nm + loc adj
travail en binôme nm (travail à deux)trabajo en parejas nm + loc adj
travail en équipe nm (travail en groupe)trabajo en equipo, trabajo en grupo nm + loc adj
 Ce travail en équipe nous permet d'avoir une vision générale.
 Este trabajo en equipo nos ofrece una visión general.
travail en équipe nm (travail par roulement)trabajo por turnos nm + loc adj
  trabajo en equipo nm + loc adj
Note: Deux huits ou trois huits.
 À l'usine comme à l'hôpital, le travail en équipe permet la continuité.
 En las fábricas, al igual que en los hospitales, el trabajo por turnos posibilita la continuidad.
travail en solo nm familier (travail en solitaire)trabajo individual nm + adj mf
travail étudiant nm (emploi pendant les études)trabajo de estudiante nm + loc adj
travail forcé  (gen pl)trabajo forzado loc nom m
travail forcé nm (esclavage moderne)trabajo forzado loc nom m
 Certaines usines asiatiques sont accusées de travail forcé.
travail manuel labor manual loc nom f
  trabajo manual loc nom m
travail personnel nm (psychologie : étude de soi)trabajo personal nm + adj mf
travail posté nm (travail en équipes)trabajo por turnos nm + loc adj
 Le travail posté aggrave les risques encourus par les travailleurs.
travail précaire nm (emploi non pérenne)trabajo precario nm + adj
travail préparatoire nm (travail préliminaire)trabajo preparatorio nm + adj
  trabajo preliminar nm + adj mf
travail saisonnier nm (activité liée à une saison)trabajo temporero nm + adj
  trabajo estacional nm + adj mf
 Les vendanges sont un travail saisonnier d'automne.
travail soigné nm (bonne finition)trabajo cuidado nm + adj
travail sur soi nm (modification de son caractère)trabajo sobre uno mismo nm + loc adj
travail temporaire nm (emploi intérimaire)trabajo temporal nm + adj mf
  empleo temporal nm + adj mf
 Mon travail dans cette société est provisoire, c'est un travail temporaire.
trouver du travail encontrar trabajo, encontrar empleo loc verb
  (coloquial)colocarse v prnl
uniforme de travail uniforme de trabajo nm + loc adj
visa de travail nm (autorisation de travailler)permiso de trabajo nm + loc adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "travail" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'travail'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!