outrage

 [utʀaʒ]


Inflections of 'outrage' (nm): mpl: outrages
Inflections of 'outragé' (adj): f: outragée, mpl: outragés, fpl: outragées
Du verbe outrager: (⇒ conjuguer)
outrage est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
outragé est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (5)
Sur cette page : outrage, outragé, outrager

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
outrage nm (offense grave)ultraje nm
  (formal)afrenta nf
 Cette accusation sans fondement est un outrage à son honneur.
 Esta acusación sin fundamento es un ultraje a su honor.
outrage nm (manque de respect)ofensa, injuria nf
  (a un tribunal)desacato nm
 Un outrage à un policier est passible d'une amende.
 Una ofensa a un policía es pasible de una multa.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
outragé adj (très choqué)ofendido, indignado/a adj
  (formal)ultrajado adj
 Elle est outragée par la conduite de son frère dans cette affaire.
 La chica está ofendida (or: indignada) por la conducta de su hermano en este asunto.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
outrager vtr littéraire (insulter, bafouer)ultrajar vtr
  (formal)agraviar vtr
  ofender vtr
 Outrager un fonctionnaire est puni par la loi.
outrager vtr (causer un dommage symbolique)atentar contra vi + prep
 Par sa conduite il outrage la pudeur.
outrager vtr littéraire (violer)violar vtr
 Souvent pendant les guerres, les soldats outragent les femmes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
outrage | outragé | outrager
FrançaisEspagnol
outrage à agent nm (délit contre une autorité)desacato a la autoridad nm + loc adj
  insultar a un agente loc verb
outrage aux bonnes mœurs nm (comportement déviant)ultraje a las buenas costumbres nm + loc adj
 La police l'interpella pour outrage aux bonnes mœurs.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


outrage

[utraƷ] m (ofensa) ultraje;
faire o. à qqn ultrajar a alguien;
o. à magistrat desacato a un magistrado;
venger un o. vengar un ultraje
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


outragé, e

[utraƷe] adj culto ultrajado(a)
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

outrager

[utraƷ] vtr
1 (ofender) ultrajar.
2 (contravenir) atentar contra. Se conjuga como manger
'outrage' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "outrage" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'outrage'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!