Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:
| Principales traductions |
| oser faire [qch] loc v | (avoir le courage) | atreverse a hacer algo v prnl + prep |
| | (literario) | osar hacer algo vtr |
| | Je n'ose pas lui annoncer le décès de son ami. |
| | No me atrevo a contarle que su amigo murió. |
| oser [qch]⇒ vtr | (avoir le courage de faire [qch]) | atreverse a algo v prnl + prep |
| | "Les cons ça ose tout. C'est même à ça qu'on les reconnaît." |
| | «Los tontos se atreven a todo. Es así como se les reconoce.» |
| oser vi | (prendre un risque) | arriesgarse⇒ v prnl |
| | | atreverse⇒ v prnl |
| | Tu ne prends pas assez de risques. Tu sais, dans la vie, il faut oser ! |
| | Tú no te arriesgas mucho. Sabes, en la vida hay que arriesgar. |
| oser faire [qch] loc v | (avoir l'impudence) | atreverse a hacer algo v prnl + prep |
| | (literario) | osar hacer algo vtr |
| | | tener el atrevimiento de hacer algo, tener la osadía de hacer algo loc verb + prep |
| | L'élève ose dire que l'instituteur est un menteur. |
| | El alumno se atreve a decir que el maestro es un mentiroso. |
| oser vi | (avoir l'impudence) | atreverse⇒ v prnl |
| | | tener el atrevimiento loc verb |
| | Mais jeune homme, comment osez-vous ? |
| | Pero joven, ¿cómo puede usted atreverse? |
| Traductions supplémentaires |
| oser vtr | littéraire (risquer) | arriesgarse a, atreverse a v prnl + prep |
| | Il osa lever les yeux vers elle. |
| oser vtr | Suisse (avoir la permission) | poder⇒ vtr |
| | | tener permiso para, tener permiso de loc verb |
| | Est-ce que j'ose partir maintenant ? |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
oser
[oze] vtr osar, atreverse;
homme à tout o. hombre osado;
o. qqch atreverse a algo
'oser' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :