marteau

 [maʀto]


Inflections of 'marteau' (adj): f: marteau, mpl: marteaux, fpl: marteaux
  • WordReference
  • WR Reverse (15)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
marteau nm (outil de percussion)martillo nm
 Il faut que j'accroche ce cadre au mur. Tu n'aurais pas vu mon marteau ?
 Tengo que colgar este marco en la pared. ¿De casualidad has visto mi martillo?
marteau nm (instrument de juge)mazo nm
  (informal)martillo nm
 Le juge dut utiliser son marteau à plusieurs reprises pour ramener le silence dans la salle.
 El juez tuvo que usar su mazo en varias ocasiones para pedir silencio en la sala.
marteau adj familier (fou) (coloquial)loco/a, chiflado/a adj
 Tu veux sauter dans le fleuve du haut de ce pont ? Mais tu es complètement marteau !
 ¿Quieres saltar al río desde lo alto de ese puente? ¡Estás completamente loco!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
marteau nm (petit heurtoir dans un piano)martillo, macillo nm
 Sur le piano, c'est le marteau qui frappe la corde.
 En un piano, el martillo golpea la cuerda.
marteau nm (Anatomie : osselet de l'oreille) (Anatomía)martillo nm
 Mathieu a été touché au marteau lors de sa chute de cheval.
marteau nm (Sports : objet à projeter) (deportes)martillo nm
 Le Russe a envoyé le marteau à plus de 85 mètres.
 El ruso lanzó el martillo a más de 85 metros.
marteau nm (Sports : discipline) (deportes)lanzamiento de martillo nm + loc adj
  martillo nm
 Les Polonais se sont distingués au marteau cette année.
 Los polacos se han destacado en el lanzamiento de martillo este año.
marteau nm vieilli (heurtoir)aldaba nf
  picaporte nm
 La jeune fille utilisa le marteau sur la porte pour frapper.
 La joven utilizó la aldaba para llamar a la puerta.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
devenir marteau vi + adj populaire (devenir fou)volverse loco v prnl + adj
  (coloquial)volverse loco como una regadera, volverse loco como un cencerro v prnl + loc adj
  enloquecer vi
  (CO: coloquial)corrérsele la teja a loc verb + prep
marteau piqueur nm (puissant marteau électrique)martillo neumático, martillo mecánico loc nom m
 Un ouvrier défonce le bitume avec un marteau piqueur.
marteau pneumatique nm (marteau piqueur)martillo mecánico, martillo neumático nm + adj
  rompedora de concreto, rompedora de cemento nf + loc adj
 Un marteau pneumatique transmet son effort grâce à du gaz comprimé.
perforateur,
marteau perforateur
nm
(appareil pour trouer)perforador nm
  perforadora nf
 Laisse tomber la perceuse et prends le perforateur, c'est un mur en béton vibré.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

marteau

[marto] m
1 (herramienta) martillo;
m. de menuisier martillo de carpintero;
m. pneumatique Tecnol martillo neumático.
2 (de puerta) aldabón.
3 Dep martillo.
4 Mús macillo, martinete.
5 Loc: être entre le m. et l'enclume estar entre la espada y la pared
'marteau' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "marteau" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'marteau'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!